Christus
Apparence
: christus
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Christus.
Nom propre
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | (der) Christus |
| Accusatif | (den) Christum |
| Génitif | (des) Christi ou Christus’ |
| Datif | (dem) Christo |
Christus \ˈkʁɪstʊs\ masculin
- (Christianisme) Christ.
An Ostern geht es um das zentrale Ereignis des Christentum: den Tod und die Auferstehung Jesu. Die Ostertage zählen zu den sogenannten stillen Feiertagen, der Karfreitag zudem als Trauertag, stehen doch Sterben und Leiden Christi im Zentrum.
— (Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 [texte intégral])- Pâques est l’événement central du christianisme : la mort et la résurrection de Jésus. Les fêtes de Pâques font partie des fêtes dites silencieuses, le Vendredi saint est en outre considéré comme un jour de deuil, puisque la mort et la souffrance du Christ sont au centre de l’événement.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin (Allemagne) : écouter « Christus [ˈkʁɪstʊs] »
- (Région à préciser) : écouter « Christus [ˈkʁɪstʊs] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Christus → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Christus sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)

Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | Christus |
| Vocatif | Christe |
| Accusatif | Christum |
| Génitif | Christī |
| Datif | Christō |
| Ablatif | Christō
|
Christus \Prononciation ?\ masculin singulier
- (Christianisme) Christ.
Abréviations
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- Christianismus, christianismus (« christianisme »)
- Christianitas, christianitasla (« chrétienté »)
- Christianizo, christianizola (« christianiser »)
- Christianus, christianusla (« Chrétien »)
- christiane (« chrétiennement »)
- Christicola, christicola (« adorateur du Christ, chrétien »)
- Christifer, christifer (« qui porte le Christ »)
- Christigena, christigena (« de la famille du Christ »)
- Christipotens (« puissant par le Christ »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Reims (France) : écouter « Christus [Prononciation ?] » (débutant)
Références
[modifier le wikicode]- « Christus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « Christus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Christus.
Nom propre
[modifier le wikicode]Christus masculin \Prononciation ?\
- (Christianisme) Christ.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Christus [Prononciation ?] »
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Noms propres en allemand
- Lexique en allemand du christianisme
- Exemples en allemand
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Noms propres en latin
- Noms communs de la deuxième déclinaison en latin
- Lexique en latin du christianisme
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Noms propres en néerlandais
- Lexique en néerlandais du christianisme
- Personnalités bibliques en latin
- Personnalités bibliques en allemand
- Personnalités bibliques en néerlandais