Conjugaison:français/peiner

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
peiner
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de peiner, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  peine \ʒə  pɛn\
tu  peines \ty  pɛn\
il/elle/on  peine \[il/ɛl/ɔ̃]  pɛn\
nous  peinons \nu  pe.nɔ̃\
vous  peinez \vu  pe.ne\
ils/elles  peinent \[il/ɛl]  pɛn\
Passé composé
j’ai  peiné  \ʒ‿e pe.ne\
tu as  peiné  \ty a pe.ne\
il/elle/on a  peiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a pe.ne\
nous avons  peiné  \nu.z‿a.vɔ̃ pe.ne\
vous avez  peiné  \vu.z‿a.ve pe.ne\
ils/elles ont  peiné  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ pe.ne\
Imparfait
je  peinais \ʒə  pe.nɛ\
tu  peinais \ty  pe.nɛ\
il/elle/on  peinait \[il/ɛl/ɔ̃]  pe.nɛ\
nous  peinions \nu  pe.njɔ̃\
vous  peiniez \vu  pe.nje\
ils/elles  peinaient \[il/ɛl]  pe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  peiné  \ʒ‿a.vɛ pe.ne\
tu avais  peiné  \ty a.vɛ pe.ne\
il/elle/on avait  peiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ pe.ne\
nous avions  peiné  \nu.z‿a.vjɔ̃ pe.ne\
vous aviez  peiné  \vu.z‿a.vje pe.ne\
ils/elles avaient  peiné  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ pe.ne\
Passé simple
je  peinai \ʒə  pe.ne\
tu  peinas \ty  pe.na\
il/elle/on  peina \[il/ɛl/ɔ̃]  pe.na\
nous  peinâmes \nu  pe.nam\
vous  peinâtes \vu  pe.nat\
ils/elles  peinèrent \[il/ɛl]  pe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  peiné  \ʒ‿y pe.ne\
tu eus  peiné  \ty y pe.ne\
il/elle/on eut  peiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pe.ne\
nous eûmes  peiné  \nu.z‿ym pe.ne\
vous eûtes  peiné  \vu.z‿yt pe.ne\
ils/elles eurent  peiné  \[i/ɛ]l.z‿yʁ pe.ne\
Futur simple
je  peinerai \ʒə  pɛ.n(ə.)ʁe\
tu  peineras \ty  pɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  peinera \[il/ɛl/ɔ̃]  pɛ.n(ə.)ʁa\
nous  peinerons \nu  pɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  peinerez \vu  pɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  peineront \[il/ɛl]  pɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  peiné  \ʒ‿o.ʁe pe.ne\
tu auras  peiné  \ty o.ʁa pe.ne\
il/elle/on aura  peiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa pe.ne\
nous aurons  peiné  \nu.z‿o.ʁɔ̃ pe.ne\
vous aurez  peiné  \vu.z‿o.ʁe pe.ne\
ils/elles auront  peiné  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ pe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  peine \kə ʒə  pɛn\
que tu  peines \kə ty  pɛn\
qu’il/elle/on  peine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  pɛn\
que nous  peinions \kə nu  pe.njɔ̃\
que vous  peiniez \kə vu  pe.nje\
qu’ils/elles  peinent \k‿[il/ɛl]  pɛn\
Passé
que j’aie  peiné  \kə ʒ‿ɛ pe.ne\
que tu aies  peiné  \kə ty ɛ pe.ne\
qu’il/elle/on ait  peiné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ pe.ne\
que nous ayons  peiné  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ pe.ne\
que vous ayez  peiné  \kə vu.z‿ɛ.je pe.ne\
qu’ils/elles aient  peiné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ pe.ne\
Imparfait
que je  peinasse \kə ʒə  pe.nas\
que tu  peinasses \kə ty  pe.nas\
qu’il/elle/on  peinât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  pe.na\
que nous  peinassions \kə nu  pe.na.sjɔ̃\
que vous  peinassiez \kə vu  pe.na.sje\
qu’ils/elles  peinassent \k‿[il/ɛl]  pe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  peiné  \kə ʒ‿ys pe.ne\
que tu eusses  peiné  \kə ty ys pe.ne\
qu’il/elle/on eût  peiné  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pe.ne\
que nous eussions  peiné  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ pe.ne\
que vous eussiez  peiné  \kə vu.z‿y.sje pe.ne\
qu’ils/elles eussent  peiné  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys pe.ne\

Conditionnel

Présent
je  peinerais \ʒə  pɛ.n(ə.)ʁɛ\
tu  peinerais \ty  pɛ.n(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  peinerait \[il/ɛl/ɔ̃]  pɛ.n(ə.)ʁɛ\
nous  peinerions \nu  pɛ.nə.ʁjɔ̃\
vous  peineriez \vu  pɛ.nə.ʁje\
ils/elles  peineraient \[il/ɛl]  pɛ.n(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  peiné  \ʒ‿o.ʁɛ pe.ne\
tu aurais  peiné  \ty o.ʁɛ pe.ne\
il/elle/on aurait  peiné  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ pe.ne\
nous aurions  peiné  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ pe.ne\
vous auriez  peiné  \vu.z‿o.ʁje pe.ne\
ils/elles auraient  peiné  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ pe.ne\

Impératif

Présent
  peine  \pɛn\
  peinons  \pe.nɔ̃\
  peinez  \pe.ne\
Passé
 aie  peiné   \ɛ pe.ne\ 
 ayons  peiné   \ɛ.jɔ̃ pe.ne\ 
 ayez  peiné   \ɛ.je pe.ne\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se peiner
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de se peiner, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  peine \ʒə mə  pɛn\
tu te  peines \ty tə  pɛn\
il/elle/on se  peine \[il/ɛl/ɔ̃] sə  pɛn\
nous nous  peinons \nu nu  pe.nɔ̃\
vous vous  peinez \vu vu  pe.ne\
ils/elles se  peinent \[il/ɛl] sə  pɛn\
Passé composé
je me suis  peiné  \ʒə mə sɥi pe.ne\
tu t’es  peiné  \ty t‿ɛ pe.ne\
il/elle/on s’est  peiné  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ pe.ne\
nous nous sommes  peinés  \nu nu sɔm pe.ne\
vous vous êtes  peinés  \vu vu.z‿ɛt pe.ne\
ils/elles se sont  peinés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃ pe.ne\
Imparfait
je me  peinais \ʒə mə  pe.nɛ\
tu te  peinais \ty tə  pe.nɛ\
il/elle/on se  peinait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  pe.nɛ\
nous nous  peinions \nu nu  pe.njɔ̃\
vous vous  peiniez \vu vu  pe.nje\
ils/elles se  peinaient \[il/ɛl] sə  pe.nɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  peiné  \ʒə m‿e.tɛ pe.ne\
tu t’étais  peiné  \ty t‿e.tɛ pe.ne\
il/elle/on s’était  peiné  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ pe.ne\
nous nous étions  peinés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ pe.ne\
vous vous étiez  peinés  \vu vu.z‿e.tje pe.ne\
ils/elles s’étaient  peinés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ pe.ne\
Passé simple
je me  peinai \ʒə mə  pe.ne\
tu te  peinas \ty tə  pe.na\
il/elle/on se  peina \[il/ɛl/ɔ̃] sə  pe.na\
nous nous  peinâmes \nu nu  pe.nam\
vous vous  peinâtes \vu vu  pe.nat\
ils/elles se  peinèrent \[il/ɛl] sə  pe.nɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  peiné  \ʒə mə fy pe.ne\
tu te fus  peiné  \ty tə fy pe.ne\
il/elle/on se fut  peiné  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy pe.ne\
nous nous fûmes  peinés  \nu nu fym pe.ne\
vous vous fûtes  peinés  \vu vu fyt pe.ne\
ils/elles se furent  peinés  \[i/ɛ]l sə fyʁ pe.ne\
Futur simple
je me  peinerai \ʒə mə  pɛ.n(ə.)ʁe\
tu te  peineras \ty tə  pɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on se  peinera \[il/ɛl/ɔ̃] sə  pɛ.n(ə.)ʁa\
nous nous  peinerons \nu nu  pɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  peinerez \vu vu  pɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles se  peineront \[il/ɛl] sə  pɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  peiné  \ʒə mə sə.ʁe pe.ne\
tu te seras  peiné  \ty tə sə.ʁa pe.ne\
il/elle/on se sera  peiné  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa pe.ne\
nous nous serons  peinés  \nu nu sə.ʁɔ̃ pe.ne\
vous vous serez  peinés  \vu vu sə.ʁe pe.ne\
ils/elles se seront  peinés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃ pe.ne\

Subjonctif

Présent
que je me  peine \kə ʒə mə  pɛn\
que tu te  peines \kə ty tə  pɛn\
qu’il/elle/on se  peine \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  pɛn\
que nous nous  peinions \kə nu nu  pe.njɔ̃\
que vous vous  peiniez \kə vu vu  pe.nje\
qu’ils/elles se  peinent \k‿[il/ɛl] sə  pɛn\
Passé
que je me sois  peiné  \kə ʒə mə swa pe.ne\
que tu te sois  peiné  \kə ty tə swa pe.ne\
qu’il/elle/on se soit  peiné  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa pe.ne\
que nous nous soyons  peinés  \kə nu nu swa.jɔ̃ pe.ne\
que vous vous soyez  peinés  \kə vu vu swa.je pe.ne\
qu’ils/elles se soient  peinés  \k‿[i/ɛ]l sə swa pe.ne\
Imparfait
que je me  peinasse \kə ʒə mə  pe.nas\
que tu te  peinasses \kə ty tə  pe.nas\
qu’il/elle/on se  peinât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  pe.na\
que nous nous  peinassions \kə nu nu  pe.na.sjɔ̃\
que vous vous  peinassiez \kə vu vu  pe.na.sje\
qu’ils/elles se  peinassent \k‿[il/ɛl] sə  pe.nas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  peiné  \kə ʒə mə fys pe.ne\
que tu te fusses  peiné  \kə ty tə fys pe.ne\
qu’il/elle/on se fût  peiné  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy pe.ne\
que nous nous fussions  peinés  \kə nu nu fy.sjɔ̃ pe.ne\
que vous vous fussiez  peinés  \kə vu vu fy.sje pe.ne\
qu’ils/elles se fussent  peinés  \k‿[i/ɛ]l sə fys pe.ne\

Conditionnel

Présent
je me  peinerais \ʒə mə  pɛ.n(ə.)ʁɛ\
tu te  peinerais \ty tə  pɛ.n(ə.)ʁɛ\
il/elle/on se  peinerait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  pɛ.n(ə.)ʁɛ\
nous nous  peinerions \nu nu  pɛ.nə.ʁjɔ̃\
vous vous  peineriez \vu vu  pɛ.nə.ʁje\
ils/elles se  peineraient \[il/ɛl] sə  pɛ.n(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  peiné  \ʒə mə sə.ʁɛ pe.ne\
tu te serais  peiné  \ty tə sə.ʁɛ pe.ne\
il/elle/on se serait  peiné  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ pe.ne\
nous nous serions  peinés  \nu nu sə.ʁjɔ̃ pe.ne\
vous vous seriez  peinés  \vu vu sə.ʁje pe.ne\
ils/elles se seraient  peinés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ pe.ne\

Impératif

Présent
peine -toi  \pɛn.twa\
peinons -nous  \pe.nɔ̃.nu\
peinez -vous  \pe.ne.vu\
Passé