Aller au contenu

Conjugaison:italien/provocare

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

provocare, verbe irrégulier du premier groupe, conjugué avec l’auxiliaire avere .



Modes impersonnels

[modifier le wikicode]
 Mode  Présent Passé
Infinitif  provocare \Prononciation ?\  avere  provocato  \a.ˈve.re\
Gérondif  provocando \Prononciation ?\  avendo    provocato  \a.ˈven.do\
Participe  provocante \Prononciation ?\    provocato  \Prononciation ?\ 
Présent
(io)   provoco \Prononciation ?\
(tu)   provochi \Prononciation ?\
(lui / lei)   provoca \Prononciation ?\
(noi)   provochiamo \Prononciation ?\
(voi)   provocate \Prononciation ?\
(loro)   provocano \Prononciation ?\
Passé composé
(io)  ho provocato \o\
(tu)  hai provocato \ˈai\
(lui / lei)  ha provocato \a\
(noi)  abbiamo provocato \ab.bj.ˈa.mo\
(voi)  avete provocato \a.ˈve.te\
(loro)  hanno provocato \ˈan.no\
Imparfait
(io)   provocavo \Prononciation ?\
(tu)   provocavi \Prononciation ?\
(lui / lei)   provocava \Prononciation ?\
(noi)   provocavamo \Prononciation ?\
(voi)   provocavate \Prononciation ?\
(loro)   provocavano \Prononciation ?\
Plus-que-parfait
(io)  avevo provocato \a.ˈve.vo\
(tu)  avevi provocato \a.ˈve.vi\
(lui / lei)  aveva provocato \a.ˈve.va\
(noi)  avevamo provocato \a.ve.ˈva.mo\
(voi)  avevate provocato \a.ve.ˈva.te\
(loro)  avevano provocato \a.ˈve.va.no\
Passé simple
(io)   provocai \Prononciation ?\
(tu)   provocasti \Prononciation ?\
(lui / lei)   provocò \Prononciation ?\
(noi)   provocammo \Prononciation ?\
(voi)   provocaste \Prononciation ?\
(loro)   provocarono \Prononciation ?\
Passé antérieur
(io)  ebbi provocato \ˈeb.bi\
(tu)  avesti provocato \a.ˈves.ti\
(lui / lei)  ebbe provocato \ˈeb.be\
(noi)  avemmo provocato \a.ˈvem.mo\
(voi)  aveste provocato \a.ˈves.te\
(loro)  ebbero provocato \ˈeb.be.ro\
Futur simple
(io)   provocherò \Prononciation ?\
(tu)   provocherai \Prononciation ?\
(lui / lei)   provocherà \Prononciation ?\
(noi)   provocheremo \Prononciation ?\
(voi)   provocherete \Prononciation ?\
(loro)   provocheranno \Prononciation ?\
Futur antérieur
(io)  avrò provocato \a.ˈvro\
(tu)  avrai provocato \a.ˈvrai\
(lui / lei)  avrà provocato \a.ˈvra\
(noi)  avremo provocato \a.ˈvre.mo\
(voi)  avrete provocato \a.ˈvre.te\
(loro)  avranno provocato \a.ˈvran.no\

Conditionnel

[modifier le wikicode]
Présent
(io)   provocherei \Prononciation ?\
(tu)   provocheresti \Prononciation ?\
(lui / lei)   provocherebbe \Prononciation ?\
(noi)   provocheremmo \Prononciation ?\
(voi)   provochereste \Prononciation ?\
(loro)   provocherebbero \Prononciation ?\
Passé
(io)  avrei provocato \a.ˈvre.i\
(tu)  avresti provocato \a.ˈvres.ti\
(lui / lei)  avrebbe provocato \aˈ.vreb.be\
(noi)  avremmo provocato \a.ˈvrem.mo\
(voi)  avreste provocato \a.ˈvres.te\
(loro)  avrebbero provocato \a.ˈvreb.be.ro\
Présent
che (io)   provochi \Prononciation ?\
che (tu)   provochi \Prononciation ?\
che (lui / lei)   provochi \Prononciation ?\
che (noi)   provochiamo \Prononciation ?\
che (voi)   provochiate \Prononciation ?\
che (loro)   provochino \Prononciation ?\
Passé composé
che (io)  abbia provocato \ab.ˈbja\
che (tu)  abbia provocato \ab.ˈbja\
che (lui / lei)  abbia provocato \ab.ˈbja\
che (noi)  abbiamo provocato \ab.bj.ˈa.mo\
che (voi)  abbiate provocato \ab.bjˈa.te\
che (loro)  abbiano provocato \ab.ˈbj.a.no\
Imparfait
che (io)   provocassi \Prononciation ?\
che (tu)   provocassi \Prononciation ?\
che (lui / lei)   provocasse \Prononciation ?\
che (noi)   provocassimo \Prononciation ?\
che (voi)   provocaste \Prononciation ?\
che (loro)   provocassero \Prononciation ?\
Plus-que-parfait
che (io)  avessi provocato \a.ˈves.si\
che (tu)  avessi provocato \a.ˈves.si\
che (lui / lei)  avesse provocato \a.ˈves.sa\
che (noi)  avessimo provocato \a.ves.ˈsi.mo\
che (voi)  aveste provocato \a.ˈves.te\
che (loro)  avessero provocato \a.ˈves.se.ro\
Présent affirmatif
(tu)  provoca /–/
(Lei)   provochi /–/
(noi)  provochiamo /–/
(voi)  provocate /–/
(Loro)  provochino /–/
Présent négatif
(tu) non   provocare /–/
(Lei) non  provochi /–/
(noi) non  provochiamo /–/
(voi) non  provocate /–/
(Loro) non  provochino /–/