Aller au contenu

Conjugaison:portugais/abemolar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
abemolar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) abemolar
Gerúndio (gérondif) abemolando
Particípio (participe) abemolado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
abemolar abemolares abemolar abemolarmos abemolardes abemolarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
abemolo abemolas abemola abemolamos abemolais abemolam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
abemolava abemolavas abemolava abemolávamos abemoláveis abemolavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
abemolei abemolaste abemolou abemolámos /
brésilien: abemolamos
abemolastes abemolaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
abemolara abemolaras abemolara abemoláramos abemoláreis abemolaram
Futuro do presente
(futur du présent)
abemolarei abemolarás abemolará abemolaremos abemolareis abemolarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
abemolaria abemolarias abemolaria abemolaríamos abemolaríeis abemolariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
abemole abemoles abemole abemolemos abemoleis abemolem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
abemolasse abemolasses abemolasse abemolássemos abemolásseis abemolassem
Futuro
(futur)
abemolar abemolares abemolar abemolarmos abemolardes abemolarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- abemola abemole abemolemos abemolai abemolem
Negativo
(négatif)
- não abemoles não abemole não abemolemos não abemoleis não abemolem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.