Conjugaison:portugais/amarrar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
amarrar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) amarrar
Gerúndio (gérondif) amarrando
Particípio (participe) amarrado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
amarrar amarrares amarrar amarrarmos amarrardes amarrarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
amarro amarras amarra amarramos amarrais amarram
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
amarrava amarravas amarrava amarrávamos amarráveis amarravam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
amarrei amarraste amarrou amarrámos /
brésilien: amarramos
amarrastes amarraram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
amarrara amarraras amarrara amarráramos amarráreis amarraram
Futuro do presente
(futur du présent)
amarrarei amarrarás amarrará amarraremos amarrareis amarrarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
amarraria amarrarias amarraria amarraríamos amarraríeis amarrariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
amarre amarres amarre amarremos amarreis amarrem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
amarrasse amarrasses amarrasse amarrássemos amarrásseis amarrassem
Futuro
(futur)
amarrar amarrares amarrar amarrarmos amarrardes amarrarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- amarra amarre amarremos amarrai amarrem
Negativo
(négatif)
- não amarres não amarre não amarremos não amarreis não amarrem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.