Conjugaison:portugais/arruinar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
arruinar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) arruinar
Gerúndio (gérondif) arruinando
Particípio (participe) arruinado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
arruinar arruinares arruinar arruinarmos arruinardes arruinarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
arruino arruinas arruina arruinamos arruinais arruinam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
arruinava arruinavas arruinava arruinávamos arruináveis arruinavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
arruinei arruinaste arruinou arruinámos /
brésilien: arruinamos
arruinastes arruinaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
arruinara arruinaras arruinara arruináramos arruináreis arruinaram
Futuro do presente
(futur du présent)
arruinarei arruinarás arruinará arruinaremos arruinareis arruinarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
arruinaria arruinarias arruinaria arruinaríamos arruinaríeis arruinariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
arruine arruines arruine arruinemos arruineis arruinem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
arruinasse arruinasses arruinasse arruinássemos arruinásseis arruinassem
Futuro
(futur)
arruinar arruinares arruinar arruinarmos arruinardes arruinarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- arruina arruine arruinemos arruinai arruinem
Negativo
(négatif)
- não arruines não arruine não arruinemos não arruineis não arruinem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.