Conjugaison:portugais/começar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
começar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) começar
Gerúndio (gérondif) começando
Particípio (participe) começado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
começar começares começar começarmos começardes começarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
começo começas começa começamos começais começam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
começava começavas começava começávamos começáveis começavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
comecei começaste começou começámos /
brésilien: começamos
começastes começaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
começara começaras começara começáramos começáreis começaram
Futuro do presente
(futur du présent)
começarei começarás começará começaremos começareis começarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
começaria começarias começaria começaríamos começaríeis começariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
comece comeces comece comecemos comeceis comecem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
começasse começasses começasse começássemos começásseis começassem
Futuro
(futur)
começar começares começar começarmos começardes começarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- começa comece comecemos começai comecem
Negativo
(négatif)
- não comeces não comece não comecemos não comeceis não comecem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.