Conjugaison:portugais/discutir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
discutir, 3e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) discutir
Gerúndio (gérondif) discutindo
Particípio (participe) discutido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
discutir discutires discutir discutirmos discutirdes discutirem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
discuto discutes discute discutimos discutis discutem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
discutia discutias discutia discutíamos discutíeis discutiam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
discuti discutiste discutiu discutimos discutistes discutiram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
discutira discutiras discutira discutíramos discutíreis discutiram
Futuro do presente
(futur du présent)
discutirei discutirás discutirá discutiremos discutireis discutirão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
discutiria discutirias discutiria discutiríamos discutiríeis discutiriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
discuta discutas discuta discutamos discutais discutam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
discutisse discutisses discutisse discutíssemos discutísseis discutissem
Futuro
(futur)
discutir discutires discutir discutirmos discutirdes discutirem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- discute discuta discutamos discuti discutam
Negativo
(négatif)
- não discutas não discuta não discutamos não discutais não discutam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.