Conjugaison:portugais/eliminar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
eliminar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) eliminar
Gerúndio (gérondif) eliminando
Particípio (participe) eliminado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
eliminar eliminares eliminar eliminarmos eliminardes eliminarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
elimino eliminas elimina eliminamos eliminais eliminam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
eliminava eliminavas eliminava eliminávamos elimináveis eliminavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
eliminei eliminaste eliminou eliminámos /
brésilien: eliminamos
eliminastes eliminaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
eliminara eliminaras eliminara elimináramos elimináreis eliminaram
Futuro do presente
(futur du présent)
eliminarei eliminarás eliminará eliminaremos eliminareis eliminarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
eliminaria eliminarias eliminaria eliminaríamos eliminaríeis eliminariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
elimine elimines elimine eliminemos elimineis eliminem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
eliminasse eliminasses eliminasse eliminássemos eliminásseis eliminassem
Futuro
(futur)
eliminar eliminares eliminar eliminarmos eliminardes eliminarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- elimina elimine eliminemos eliminai eliminem
Negativo
(négatif)
- não elimines não elimine não eliminemos não elimineis não eliminem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.