Conjugaison:portugais/incitar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
incitar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) incitar
Gerúndio (gérondif) incitando
Particípio (participe) incitado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
incitar incitares incitar incitarmos incitardes incitarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
incito incitas incita incitamos incitais incitam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
incitava incitavas incitava incitávamos incitáveis incitavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
incitei incitaste incitou incitámos /
brésilien: incitamos
incitastes incitaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
incitara incitaras incitara incitáramos incitáreis incitaram
Futuro do presente
(futur du présent)
incitarei incitarás incitará incitaremos incitareis incitarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
incitaria incitarias incitaria incitaríamos incitaríeis incitariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
incite incites incite incitemos inciteis incitem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
incitasse incitasses incitasse incitássemos incitásseis incitassem
Futuro
(futur)
incitar incitares incitar incitarmos incitardes incitarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- incita incite incitemos incitai incitem
Negativo
(négatif)
- não incites não incite não incitemos não inciteis não incitem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.