Conjugaison:portugais/trabalhar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
trabalhar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) trabalhar
Gerúndio (gérondif) trabalhando
Particípio (participe) trabalhado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
trabalhar trabalhares trabalhar trabalharmos trabalhardes trabalharem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
trabalho trabalhas trabalha trabalhamos trabalhais trabalham
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
trabalhava trabalhavas trabalhava trabalhávamos trabalháveis trabalhavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
trabalhei trabalhaste trabalhou trabalhámos /
brésilien: trabalhamos
trabalhastes trabalharam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
trabalhara trabalharas trabalhara trabalháramos trabalháreis trabalharam
Futuro do presente
(futur du présent)
trabalharei trabalharás trabalhará trabalharemos trabalhareis trabalharão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
trabalharia trabalharias trabalharia trabalharíamos trabalharíeis trabalhariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
trabalhe trabalhes trabalhe trabalhemos trabalheis trabalhem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
trabalhasse trabalhasses trabalhasse trabalhássemos trabalhásseis trabalhassem
Futuro
(futur)
trabalhar trabalhares trabalhar trabalharmos trabalhardes trabalharem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- trabalha trabalhe trabalhemos trabalhai trabalhem
Negativo
(négatif)
- não trabalhes não trabalhe não trabalhemos não trabalheis não trabalhem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.