Conjugaison:portugais/tragar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
tragar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) tragar
Gerúndio (gérondif) tragando
Particípio (participe) tragado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
tragar tragares tragar tragarmos tragardes tragarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
trago tragas traga tragamos tragais tragam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
tragava tragavas tragava tragávamos tragáveis tragavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
traguei tragaste tragou tragámos /
brésilien: tragamos
tragastes tragaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
tragara tragaras tragara tragáramos tragáreis tragaram
Futuro do presente
(futur du présent)
tragarei tragarás tragará tragaremos tragareis tragarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
tragaria tragarias tragaria tragaríamos tragaríeis tragariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
trague tragues trague traguemos tragueis traguem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
tragasse tragasses tragasse tragássemos tragásseis tragassem
Futuro
(futur)
tragar tragares tragar tragarmos tragardes tragarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- traga trague traguemos tragai traguem
Negativo
(négatif)
- não tragues não trague não traguemos não tragueis não traguem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.