Aller au contenu

Convention:Translittération du grec

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

La translittération du grec en alphabet latin utilise les règles de correspondance données dans le tableau ci-après.

  Grec ancien Grec moderne
Alphabet grecAlphabet latinExempleTranslittérationAlphabet latinExempleTranslittération
αaαἰτέωaitéōaαγρόςagrós
βbβίοτοςbíotosvβροντήvrondí
γgἀγοράagorág, y[1]άγριοςágrios
δdδένδρονdéndrond[2]τραγούδιtragúdi
εeἔμετοςémetoseεφηβείαefivía
ζzζύμηzýmēzζήλοςzílos
ηēἡμέραhēmérai, ïαγάπηagápi
θthθετόςthetósthθησαυρόςthisavrós
ιiἴδιοςídiosiχιόνιchióni
κkκράςkráskφοίνικαςfínikas
λlλύραlýralκόλασηkólasi
μmμῆλονmêlonmλαιμόςlemós
νnνεῦρονneûronnμηνιαίοςminiéos
ξxξένοςxénosx, ks, gz[3]ξι
δεν ξέρω
ksi
den gzéro
οoὄνομαónomaoκύριοςkírios
πpπαύωpaúōpπλευράplevrá
ρrφέρωphérōrΜάρτιοςMártios
(L’esprit rude est sur ρ)rhῥόδονrhódon N’existe plus en grec moderne.
σ (ς à la fin d’un mot)sστρόβιλοςstróbilossγλώσσαglóssa
τtτραῦμαtraûmatαυτοκίνητοaftokínito
υu[4], yἐτυμολογίαetymologíai, v, f[5]φυγή
αυτό
fiyí
aftó
φphμορφήmorphḗfελάφιeláfi
χkhχειμώνkheimṓnch, hταχύτηταtachítita
ψpsψυχήpsykhḗpsδημοψήφισμαdimopsífisma
ωōὠμόςōmósoπεντάγωνοςpendágonos
Combinaisons de voyelles
αιaiπέμπομαιpémpomaieφάλαιναfálena
αυau, ayτραῦμαtraûmaai[6], av, af[7]αυτά
θησαυρός
aftá
thisavrós
ειeiταπεινόςtapeinósiάδειαádia
ευeuπροσευχήproseukhḗev, ef[8]πλευράplevrá
ηυēu, ēyηὔξανονēýxanoni ?
οιoiἄνθρωποιánthrōpoiiδεσποινίδαdespinída
ουouἀβουλίαaboulíauμούσαmúsa
υιyiθυίαthyíaiυιικόςiikós
ωυōu, ōyΜωϋσῆςMōÿsêsoiΜωυσήςMoisís
Combinaisons de consonnes
γγngὑπέγγυοςhypéngyosg[9], ng[10]αγγείο, σφίγγαangío, sfínga
γξnxΣφίγξSphínx
γκnkἔγκυκλοςénkyklosg[11], ng[12]μυρμήγκιmirmíngi
γχnkhἔλεγχοςélenkhosnch, nhάγχοςánchos
μπmpἐμπειρίαempeiríab[13], mb[14]μπαμπουίνος
Ολυμπιακοί Αγώνες
babuínos
Olimbiakí Agónes
ντntβροντήbrontḗd[15], nd[16]μάντηςmándis
τζ   tzτζατζίκιtzatzíki
νι   nini
Diacritiques
esprit rude hὁμόςhomós N’existe plus en grec moderne
esprit rude (sur la deuxième voyelle) h  devant la première voyelleοὕτωhoútō N’existe plus en grec moderne.
esprit doux ἄβαξábax N’existe plus en grec moderne.
iota souscrit ͺiἐῷοςeôios (i placé après la voyelle longue) N’existe plus en grec moderne.
accent aigu ´´βίοςbíos´Marque l’accent tonique d’un mot.
accent grave ``τὸνtòn N’existe plus en grec moderne.
accent circonflexe ˆγῆ
ταῦρος

taûros
N’existe plus en grec moderne.
tréma ¨¨ΝαϊάςNaïás¨Indique que deux voyelles ne doivent pas être combinées.

Références

[modifier le wikicode]
  1. Avant αι, ε, ει, η, ι, οι, υ, υι.
  2. Même entre ν et ρ.
  3. Derrière un ν.
  4. Aux diphthongues  αυ ,  ευ  et  ου  (parfois avec  ηυ  et  ωυ ).
  5. Avant toutes les consonnes sur  ρ  et les voyelles.
  6. S’il y a un accent tonique sur  α .
  7. Avant toutes les consonnes sur  ρ  et les voyelles.
  8. Avant toutes les consonnes sur ρ et les voyelles.
  9. Au début d’un mot.
  10. Au milieu d’un mot.
  11. Au début d’un mot.
  12. Au milieu d’un mot.
  13. Au début d’un mot.
  14. Au milieu d’un mot.
  15. Au début d’un mot.
  16. Au milieu d’un mot.