Cournonterral
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'occitan Cornonterralh. Le mot provient peut-être d'une forme de l'ancien occitan dérivant du bas-latin ou du latin cornu, signifiant corne ou pointe (ici, sommet), d'une part; et d'autre part, de l' occitan terralh pouvant signifier terre-plein ou encore de l'ancien français terral pouvant signifier terrassement mais pouvant aussi désigner la boue.
Nom propre [modifier le wikicode]
Nom propre |
---|
Cournonterral \Prononciation ?\ |
Cournonterral \Prononciation ?\
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Gaffiot (étymologie cornu, en latin)
- Godefroy, page 692 (étymologie terral, en ancien français)
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Cournonterral sur l’encyclopédie Wikipédia