Discussion:œuf

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Une discussion a eu lieu au sujet de ce mot, merci de consulter la page suivante : Questions sur les mots

oeuf renvoie dans quasi toutes les cultures à l'origine. C'est intéressant de le voir comme un objet mythique et fondamental, il est donc très important pour comprendre les croyances esthétiques humaines: en ce sens que la forme de l'oeuf renvoie à une métaphysique: c'est à dire une forme entre l'ovale et le rond. Ainsi l'oeuf ne serait-il pas, sinon l'origine du monde, l'origine du mystère?

Prononciation[modifier le wikicode]

À mon plus grand étonnement, j’entends de plus en plus souvent dans des documentaires télévisés (thèmes animaliers ou autres vulgarisations scientifiques) la même prononciation au pluriel qu’au singulier (par exemple, « 3 à 5 /œf/ » à la place de « 3 à 5 /ø/ »).

Avez-vous également constaté cela ? Serait-ce une nouvelle variante acceptée ? ou les équipes qui lisent les scriptes de documentaires, les présentateurs et traducteurs de documentaires internationaux sont de moins en moins aptes à parler correctement le français ?

Cordialement,

MetalGearLiquid (discussion) 1er juin 2013 à 14:10 (UTC)

Ta deuxième hypothèse me paraît être la plus plausible… — Actarus (Prince d'Euphor) 1 juin 2013 à 14:24 (UTC)[répondre]
La prononciation \le.zø\ (les œufs) est facile à comprendre mais \sɛ̃.kø\ (cinq œufs) est un peu difficile, n’est-ce pas ? On peut éviter la confusion par \sɛ̃.kœf\. Également, on pourrait dire \bo.ku.dœf\ plutôt que la prononciation correcte \bo.ku.dø\ (beaucoup d’œufs). Il est important de parler plutôt clairement que correctement. — TAKASUGI Shinji (d) 3 juillet 2013 à 10:36 (UTC)[répondre]
Dire \bo.ku.dœf\ correspond à « beaucoup d'œuf » qui est différent de « beaucoup d'œufs » (quantité au lieu de nombre). Utilisé l'un à la place de l'autre peut prêter à confusion, si le contexte n'est pas clair. Je vois des gens écrire « beaucoup d'œuf » pour « beaucoup d'œufs », mais ça me semble surtout être une bête faute d'accord. — Dakdada 31 août 2013 à 11:24 (UTC)[répondre]

J’ai finalement trouvé une thèse exactement concernant la prononciation de œufs : Pierre Swiggers, How to order eggs in French, dans Folia Linguistica, vol. 19, 1985, pp. 63-66. On peut voir la première page sur le web : [1]. Il y a aussi un blog qui cite cette thèse : [2]. Je cite ici un tableau de prononciations avec quelques corrections d’API :

les œufs /le./
des œufs /de./
deux œufs /dø./
trois œufs /tʁwa./
quatre œufs /ka.tʁœf/
cinq œufs /sɛ̃.kœf/
six œufs /si./
sept œufs /sɛ.tœf/
huit œufs /ɥi.tœf/
neuf œufs
dix œufs /di./

La forme du pluriel est stable seulement après /z/, justement comme z’yeux. Ce qui est le plus intéressant, c’est qu’on ne dit pas neuf œufs. Vous locuteurs natifs êtes-vous d’accord ? — TAKASUGI Shinji (d) 31 août 2013 à 04:46 (UTC)[répondre]

Je dis toujours /œ/ au pluriel. Et je dis bien neuf œufs, avec un /f/ et un /œ/. Je ne crois pas qu'on puisse généraliser ces prononciations à toutes les régions francophones. — Dakdada 31 août 2013 à 11:24 (UTC)[répondre]

Après presque quatre ans, j’ai ajouté cette prononciation avec des références : [3]. — TAKASUGI Shinji (d) 14 juin 2017 à 15:29 (UTC)[répondre]

Je viens de remarquer que le pluriel, en ancien français, est évidemment oeus (comme nef, nes) et que l’on a probablement retenu l’ancienne prononciation jusqu’à aujourd’hui. Renard Migrant (discussion) 1 juillet 2018 à 12:31 (UTC)[répondre]

Est on certain de l'etymologie ? L'etymologie utilisée est elle recente ou ancienne et peu etre erronée ? Les linguistes etaient jusqu'a il y a peu de temps uniquement latinistes. Le gaulois celtique a un mot "ovo-" pour oeuf. Cordialement. --Renaud domecourt de la vibraye (discussion) 17 juin 2018 à 16:50 (UTC)[répondre]

C'est en tout cas corroboré par http://www.cnrtl.fr/etymologie/%C5%93uf. JackPotte ($)
Qu’elle est l’étymologie de ovo (attesté ou non ?). La terminaison -um n’est pas retenu en français (stadium, stade) et le passage de ov à œu est régulier (cor, cœur). Renard Migrant (discussion) 1 juillet 2018 à 12:28 (UTC)[répondre]

Voici les références pour la section étymologie que le filtre anti-URL empêche de mettre sur la page…

  • « oeuf », dans Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
  • uef dans le Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes
  • « œuf », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage

2A01:E34:ED97:85D0:D80E:A2B2:CA38:155E 10 septembre 2019 à 05:20 (UTC)[répondre]

Liens externes modifiés[modifier le wikicode]

Bonjour aux contributeurs,

Je viens de modifier 1 lien(s) externe(s) sur œuf. Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :

SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.

Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 7 novembre 2022 à 10:41 (UTC)[répondre]