Discussion:auto-scooter

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Belge, oui, mais pas que ![modifier le wikicode]

L'expression, dans ses deux formes est donnée par les Belges comme un belgicisme (voire un wallonisme). On le trouve pourtant nettement en France, à proximité de la frontière, mais aussi bien au delà: dans la Nièvre, par exemple, mais aussi dans un attendu de 1954, en Normandie. Quant à sa prononciation, ce semble être à l'origine Erreur sur la langue ! (c'est du moins ainsi que je l'entendais prononcer dans les années 1960) ; un document indique que l'on trouve aussi Erreur sur la langue !.

  • 2 — les francophones belges ne connaissent ni auto tamponnante, ni auto tamponneuse ou tampons mais uniquement auto-scooter [otoskuter] ou [otoskoter]. — (Annales de la Faculté des lettres et sciences humaines, Université de Dakar, 1978, vol.8, n°91978 & -79, p.265)

Tous ces points sont à creuser. --François GOGLINS (discussion) 28 juillet 2016 à 11:22 (UTC).[répondre]