Discussion:cassonade

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Transfert depuis ma page de discussion[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je voudrais savoir pourquoi vous avez annulé ma modification dans l'entrée de cassonade(je sais que ça fait déjà un moment). Je considère que la vergeoise et le sucre brun devraient avoir des sous-entrées distinctes, étant donné qu'il s'agit de deux choses complètement différentes. D'autant plus qu'au Québec, on n'utilise jamais le mot vergeoise, moi-même je ne savais pas ce que c'était avant de tomber sur cet article. Comme il s'agit de variation géographique, nous méritons d'avoir une définition propre, au même titre que la variété franco-française.

Merci de m'éclairer à ce sujet.

Marie — message non signé de Marie.jutras (d · c) du 7 décembre 2019 à 00:47 (CET)

Bonjour Notification @Marie.jutras :,
J'avoue ne pas savoir de quel modification vous parlez. De plus étant belge et pas français, je n'ai découvert la vergeoise qu'avec Wikipédia, je n'en avais jamais entendu parlé. A cette époque le terme cassonade posait probème car Français et belge ne se comprennait pas. C'est pour cela que j'ai créé une page d'homonymie qui renvoit d'une part vers la cassonade française et de l'autre vers la cassonade belge et hollandaise que j'ai découvert au cours de mes lectures être la même ou très semblale à la cassonade du Québec et de Suisse. Bonne journée --Huguespotter (discuter) 7 décembre 2019 à 07:53 (CET)
Utilisateur:Marie.jutras J'ai trouvé c'est sur page-ci du Wikitionnaire. On peut changer mais donc le problème c'est que le mot vergeoise n'est utilisé qu'en France mais désigne ce que les autres pays francophone appelle Cassonade. Et je ne vois pas bien l'intérêt de faire une ligne pour chaque micro-variété régionale. Bonne journée. --Huguespotter (discussion) 7 décembre 2019 à 07:01 (UTC)[répondre]
Bonjour,
Merci de votre réponse rapide.
En fait, ma première modification avait été de créer une sous-entrée 3, distinguant d'une part la vergeoise et le sucre brun provenant du résultat d'un mélange de sirop de raffineur et de sucre blanc. C'est moi d'ailleurs qui avait ajouté la citation avec Marguerite Bougeoys. Cependant, de ce que je comprend de l'historique, vous auriez fusionné ma sous-entrée avec celle de la vergeoise. C'est ce qui m'échappe étant donné que la vergeoise et le sucre brun sont deux choses complètement différentes. Je ne saurais dire pour la Belgique et la Suisse, mais au Québec en aucun cas la cassonade ne provient de la betterave et c'est ce qui me pose problème dans la définition où les deux éléments sont juxtaposés comme des quasi-synonymes. D'un point de vue lexicographique, je crois qu'ils devraient être séparés, avec le marquage géographique correspondant. Bref, quand j'ai vu la fusion, j'ai séparé à nouveau les deux éléments de définition, mais vous l'avez refusionné.
Merci
Marie — message non signé de Marie.jutras (d · c) du 7 décembre 2019 à 15:49 (CET)

Notification @Marie.jutras : Bonjour,
Je parle pour la Belgique. La cassonade peut être de sucre de canne comme de betteraves. Ce qui compte c’est la technique utilisé pour créer ce sucre qui est la même que celle du Québec. Et qui est la même que la vergeoise. Par contre la cassonade française est tout à fait différente.
J’ai ici un article québécois qui a l’air d’être conscient qu’il existe en Europe une cassonade fait de betterave :La cassonade ou sucre brun sur http://www.quebecuisine.ca/. Consulté le 6 novembre 2019.
Qu’en pensez vous ? J'ai modifié la definition du wikitionnaire pour mettre la vergeoise dans un second temps. Dites moi aussi ce que vous pensez. Huguespotter (discuter) 7 décembre 2019 à 16:08 (CET)

Bonjour,
Je pense que ce n'est pas une question de savoir ou non que ça existe, mais bien du référent associé à ce mot. De mentionner la vergeoise en deuxième temps me semble bien, la distinction étant plus claire ainsi à mon avis.
Merci pour vos réponses et pour cette discussion
Marie — message non signé de Marie.jutras (d · c) du 7 décembre 2019 à 16:42 (CET)
Tant mieux si la solution proposée vous arrange. --Huguespotter (discussion) 9 décembre 2019 à 10:20 (UTC)[répondre]
Pour finir, cela a été placé dans la partie synonymes par Utilisateur:DaraDaraDara que je remercie. Cela me dérange pas mais on perd juste par contre l'indication que ce n'est qu'un synonyme que pour une des définitions est perdues. Je ne sais pas s'il y a moyen de l'indiquer d'une certaine manière ou si cela ne se fait jamais ? Bonne journée --Huguespotter (discussion) 9 décembre 2019 à 10:24 (UTC)[répondre]
J'ai précise "sens 2", j'espère que ça vous convient. — Dara9 décembre 2019 à 12:02 (UTC)[répondre]
Parfait, merci --Huguespotter (discussion) 11 décembre 2019 à 09:55 (UTC)[répondre]