Discussion:coupe

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

étymologie arabe[modifier le wikicode]

Pour l’étymologie arabe, à voir mais w:fr:Cicéron, mort en 43 avant J.C. a eu un peu de mal à litre le Coran « écrit » au VIème, VIIème siècle.... --Basnormand (discussion) 3 avril 2018 à 09:56 (UTC)[répondre]
Parce que vous croyez que le Coran est l'unique source d'emprunt aux mots arabes (ou persans, ou turques ou autres, véhiculés par des mots arabes)?

C'est plutôt la mention "viendrait de l'arabe du XIXe siècle" qui est absurde, car le latin "cupa" n'a pas pu emprunté un mot qui lui est postérieur. Il y a peut-être une erreur sur le siècle, mais en attendant, j'ai supprimé pour cette raison l'absurde": Selon certaines sources datant du XIXème siècle, le mot viendrait de كوب (koub) désignant le même objet"

Liens externes modifiés[modifier le wikicode]

Bonjour aux contributeurs,

Je viens de modifier 1 lien(s) externe(s) sur coupe. Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :

SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.

Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 5 mars 2021 à 03:39 (UTC)[répondre]