Discussion:génie

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Manque d'organisation et de certains sens[modifier le wikicode]

Maintenant on a une liste confuse de plusieurs sens qui a besoin d'organisation comme dans le TLFi. En plus il manque le sens IB (Être surnaturel, mythique, doué de pouvoirs magiques. Synon. djinn...).

Ici et dans le TLFi il manque l'explication que le mot génie a été utilisé pour traduire djinn, qui lui ressemble par par hasard, voir l'étymologie à http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/genie --Espoo (discussion) 19 mai 2016 à 05:14 (UTC)[répondre]

Il me semble que c'est la sémantique et non l'étymologie qui justifie une traduction.
L'orbite sémantique du "Nom commun 1" englobe évidemment "Nom commun 2", il ne devrait donc y avoir qu'un seul nom commun. Maginhard (discussion) 2 avril 2021 à 19:38 (UTC)[répondre]