Discussion:gaouri

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Quelques avis sur le sujet[modifier le wikicode]

  • Dominique Mataillet, dans l'article « Roumis, kafirs et autres mécréants », sur le site de Jeune Afrique, le 2 juin 2008, indique :
    D’usage courant au Maghreb, surtout en Tunisie, gaouri désigne l’Occidental, l’Européen, le chrétien, parfois le mécréant. Arrivé en Afrique du Nord au moment de la domination ottomane, le terme vient du turc gavur, emprunté lui-même au persan gabr, qui désignait spécifiquement les gens qui continuaient à suivre la religion de Zoroastre. Et voilà qu’aujourd’hui, ayant franchi allègrement les siècles et les continents, il fait florès dans les banlieues françaises (comme roumi et kafir, au demeurant), où les Beurs l’utilisent pour railler les « Blancs », les Français de souche.
  • Pour le linguiste Majid El Houssi, dans Désigner l'autre : Roumi et son champ sémantique, Paris : Librairie orientaliste Paul Geuthner, 2007, le mot a perdu de sa connotation péjorative en Afrique du Nord, mais il fait aujourd'hui partie de l'argot des banlieues françaises, où on l'utilise pour désigner les « Français de souche »