Discussion:rec

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ce n'est pas l’étymologie retenue par les dictionnaires académiques catalans (ils sont très vagues et parlent d’une base préromaine 'ibérobasque'). Pour 'riego' (même sens, l’origine semble clairement la même pour moi), la RAE ne donne rien, mais pour le verbe correspondant 'regar' elle donne le latin rigare, donc rien à voir... Xic667 2 avril 2013 à 15:05 (UTC)[répondre]

Alors, déjà je me suis planté, regar en espagnol (qui existe aussi en catalan) et 'riego n'ont apparemment rien à voir avec 'rec'/'rèc'. En fait Coromines fait un exposé détaillé de la question (il parle aussi du celte) que je vais reprendre. Xic667 2 avril 2013 à 15:37 (UTC)[répondre]

Conflit de modifications > tu as répondu a ta question. Clin d’œil --Diligent (discussion) 2 avril 2013 à 15:58 (UTC)[répondre]