Discussion:reconduire

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Je ne suis point d'accord avec la traduction italienne; je crois que la première traduction en langue italienne du mot reconduire doit ètre "ricondurre".

"Continuare" signifie continuer.

J'imagine que c'était une traduction pour le dernier sens : reconduire un contrat : le prolonger. Lmaltier 31 décembre 2009 à 18:54 (UTC) Mais c'est plutôt rinnovare dans ce sens, non ? Lmaltier 31 décembre 2009 à 18:58 (UTC)[répondre]