Discussion Thésaurus:travail/français

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Entre un travail de fourmi et le choléra (ou la peste ?), mon coeur balance...[modifier le wikicode]

- Soit un petit noyau de bonnes volontés va s'épuiser les méninges, pendant des mois, à essayer de constituer et affiner un thésaurus qui, face à ceux des pros, ne sera jamais complet ni parfait ?

- Soit je prends un Lamy social (j'ai pas d'Lefebvre !) et j'en extrais l'essentiel de l'index... + ou - habilement (un gros boulot quand même, mine de rien !) ?

What would be the most useful/efficient, si un tel thésaurus est vraiment indispensable ici ?

Bonne santé à toutes et tous ;-)

--Polofrfr 30 décembre 2010 à 17:52 (UTC)

Si tu as des sources numériques en licence libre fastidieuses à copier mon robot pourra les formater. JackPotte ($) 30 décembre 2010 à 18:37 (UTC)

Pardon d'avoir fait de l'humour sur un sujet aussi sérieux que ce thésaurus mais, après 21 mois de contrib' et participations/suggestions diverses sur l'encyclopédie, je suis tellement découragé/écoeuré de wp que je vais me radier d'ici minuit, pour être LIBRE et pouvoir, de nouveau, la LIRE tranquillement, mais cette fois en SACHANT VRAIMENT pourquoi personne ne fait/fera rien pour améliorer COLLECTIVEMENT (avec une équipe de coordination / harmonisation) le contenu QUALITATIF et DOCUMENTAIRE des portailS musiqueS.

Je déteste/il m'est impossible de continuer devant autant de manque de recul, de mauvaise foi, d’aveuglement / inconscience, de flemme et/ou d’égoïsme.

Bon courage à toi, sincèrement ;-)

Chacun voit midi à sa porte, l'herbe est toujours plus verte ailleurs. Moi après trois ans de participation je me relève toujours la nuit pour ajouter mon grain de sel en mettant les pieds dans le plat. Mon point de vue est que les failles du système transcrites dans un langage poétique possèdent l'amertume du chocolat (en fait j'me la raconte). JackPotte ($) 31 décembre 2010 à 05:28 (UTC)
Si ce projet de thésaurus n'intéresse personne : il ne se fera pas. C'est le propre des Wikis.
Il existe au moins un thésaurus libre de droits (celui de Rouaix). Cela pourrait constituer une base pour se développer, pour avoir de la visibilité, des lecteurs…, comme le dictionnaire de l'Académie française a constitué un tremplin pour le Wiktionnaire. Quant à l'utilité d'un thésaurus, c'est assez subjectif, mais c'est vrai que ce n'est pas dans la culture française. Remarque : il y a déjà un gros travail de réalisé sur le vocabulaire thématique, présent au sein des articles (dans les sections Vocabulaire apparenté, Hyponymes, Synonymes, etc.). Stephane8888 31 décembre 2010 à 08:19 (UTC)
Plus les thésaurus se développeront, et plus leur qualité se développera, plus ils seront consultés, ça ne fait aucun doute. Je rappelle leur idée : regrouper, et classer, les mots en rapport avec quelque chose, ceux qu'il peut être utile de rechercher quand on veut parler de cette chose et qu'on les a oubliés (par exemple, quand on les a sur le bout de la langue). Je rappelle aussi qu'on peut présenter les pages de thésaurus en partie sous forme de dictionnaire visuel (dessins légendés). Un thésaurus est parfois particulièrement utile dans certains cas, par exemple si on a oublié comment s'appelle ce genre de tuyau en bois qui sert à ranimer un feu de bois : ce mot pourrait se trouver dans un thésaurus sur le thème du feu (la réponse est bouffadou). Lmaltier 31 décembre 2010 à 14:09 (UTC)
Pour savoir, bouffadou serait dans le thésaurus de quel terme ? --✍ Béotien lambda 31 décembre 2010 à 14:24 (UTC)
feu, je viens de le mentionner juste au-dessus. Lmaltier 31 décembre 2010 à 14:37 (UTC)
Ah oui, pardon. Amha, feu est trop général pour un mot si particulier, je verrais plutôt « cheminée ». Car celui qui cherche ce mot est confronté à l'entretien du feu dans la cheminée, principale utilisation. (je mettrai une photo à moi dans l'article futur)--✍ Béotien lambda 31 décembre 2010 à 14:47 (UTC)
Effectivement, tout dépend de la division qu'on fait, du nombre de mots qu'on a... Lmaltier 31 décembre 2010 à 15:09 (UTC)