Discussion modèle:Étymologie graphique chinoise

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Kanji mnemonics[modifier le wikicode]

Le site Kanji mnemonics n’explique pas d’étymologie mais des mnémoniques pour retenir des sinogrammes. Au début du site il dit :

This website is providing kanji/hanzi mnemonics for all characters that are used in Japanese and Chinese.

L’explication de , par exemple, est totalement fausse comme étymologie mais peut-être bonne comme mnémonique. Je supprimerai le lien vers ce site. — TAKASUGI Shinji (d) 4 août 2012 à 07:53 (UTC)[répondre]

Squelette d'un nouveau caractère chinois[modifier le wikicode]

== {{caractère}} ==
{{Étymologie graphique chinoise| racine= 又 | caractère= 𠬝 | type= ? | évolution = | DoCCV_type = | DoCCV_num =
| illustration =
| explication=
| sens=
| glissement =
| dérivé=
}}

{{sinogram-noimg|𠬝|
clefhz1=又|clefhz2=2|
nbthz1=4|nbthz2=4|
unihz=20B1D}}

{{composition | ?? |吅G= |吅D=|吕G= |吕D= |回G= |回D= |冖G= |冖D= |咒G= |咒D= |弼G= |弼D= |品G= |叕G= }}

Séparation du titre et du contenu[modifier le wikicode]

J'ai fait une proposition pour séparer le titre et le contenu de ce modèle afin de l'harmoniser avec les autres modèles et de permettre la mise en place des sections modifiables : Proposition. — Dakdada 23 octobre 2013 à 08:53 (UTC)[répondre]