Discussion utilisateur:Dbult/Archives2018

    Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.


    Aide archive
    Archives

    Kourwéogo[modifier le wikicode]

    Merci de jeter un œil sur

    à propos de la prononciation de cette province du Burkina Faso. On vous prévient à titre de créateur de l’entrée. Cord. Alphabeta (discussion) 14 janvier 2018 à 15:20 (UTC)Répondre[répondre]

    Références fantôme[modifier le wikicode]

    Bonjour, as-tu remarqué que tes référence à FranceTerme ouvrent des pages inexistantes ?--BernardoZGarcia (discussion) 21 janvier 2018 à 16:03 (UTC)Répondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 34, janvier 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 34 de janvier 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 1 février 2018 à 21:11 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]

    coiffeur[modifier le wikicode]

    Je voudrais signaler que non, coiffeuse n’est pas un mot équivalent à coiffeur : d’abord, ça ne désigne habituellement pas la même personne, ensuite, pour désigner un salon de coiffure, on emploie coiffeur, pas coiffeuse. Lmaltier (discussion) 9 février 2018 à 17:58 (UTC)Répondre[répondre]

    Pourquoi avoir séparé coiffeuse en deux mots différents ? Nous avons toujours eu comme politique de faire une seule section Nom commun par mot, et pour moi, c’est indiscutablement le même mot, simplement avec des sens extrêmement différents. Cela n’a rien à voir avec, par exemple, rue, qui doit comporter deux sections de nom, car il y a deux mots différents, tous deux féminins. Il est vrai que les dictionnaires courants ont l’habitude, pour gagner une place précieuse, de traiter ensemble les deux mots genre boucher/bouchère, coiffeur/coiffeuse (en laissant malheureusement aux lecteurs le soin d’imaginer d’eux mêmes, bien ou mal, quelle est la différence d’emploi entre les deux mots), ce qui les oblige à traiter le meuble à part. Nous ne manquons pas de place, nous n’avons donc pas à faire comme eux. Et le Robert dictionnaire historique de la langue français précise bien que coiffeuse a deux sens, le sens de meuble datant de 1919. Lmaltier (discussion) 10 février 2018 à 10:08 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @Lmaltier : Bonjour Lmaltier, faisons de la tétrapilectomie.
    • coiffeuse n’est pas un mot équivalent à coiffeur : Donc je ne comprend pas à quoi sert équiv= dans le modèle de genre. coiffeuse n’est donc pas l’équivalent féminin du métier de coiffeur et inversement coiffeuse n’est pas l’équivalent féminin du métier de coiffeur. Il va donc falloir reprendre l’ensemble des fiches de métier où ce paramètre de modèle a été utilisé dans ce sens (exemple : plombier). A quoi sert donc ce paramètre équiv ?
    • pour désigner un salon de coiffure, on emploie coiffeur, pas coiffeuse : Je suis d’accord et cela m’avait perturbé lors de la modification. Je n’ai pas trouvé d’usage métonymique de coiffeuse en tant que salon de coiffure tenu par une coiffeuse …
    • Nous avons toujours eu comme politique de faire une seule section Nom commun par mot : Y-a-t-il eu un débat sur ce sujet et où ? Car les cas de figures sont multiples pour une même lexie : un premier niveau serait peut-être de créer une entrée de mot par lexème car cela a des implications de clarté de lecture notamment pour tous les paragraphes liés au sens (traductions, synonymes, hyperonymes … etc.) comme dans rue
      Les lexèmes peuvent de plus ne pas avoir les mêmes flexions et des changements de genres.
    • Pourquoi avoir séparé coiffeuse en deux mots différents ? : C’est pour les raisons énoncées ci-dessus. Il me semble intéressant qu’une personne puisse voir l’ensemble des flexions d’un lexème dans le tableau de flexion (même si je sais que dans le cas des noms communs, l’équivalent féminin pour les êtres vivants n’est pas considérée comme une flexion de la forme masculine).
    En tant que personne exerçant ce métier
    Singulier Pluriel
    Masculin coiffeur
    \kwa.fœʁ\

    coiffeurs
    \kwa.fœʁ\
    Féminin coiffeuse
    \kwa.føz\
    coiffeuses
    \kwa.føz\


    Le meuble
    Singulier Pluriel
    coiffeuse coiffeuses
    \kwa.føz\
    Puisque vous participez au débat dans vos pages de discussions : Notification @BernardoZGarcia : et Notification @Delarouvraie :.

    --Dbult (discussion) 10 février 2018 à 13:01 (UTC)Répondre[répondre]

    Poh ... poh ... pooooh ! Merci de m'avoir mentionnée, mais je ne participe plus à ce débat. Delarouvraie 🌿 10 février 2018 à 13:18 (UTC)Répondre[répondre]

    Je réponds aux questions dans le désordre :

    • Nous avons toujours eu comme politique de faire une seule section Nom commun par mot : ma phrase n’était peut-être pas claire. Je n’utilisais pas mot au sens typographique du terme, mais au sens lexicographique. Ce que j’appelle mot, c’est donc apparemment ce que tu appelles lexème. Pour l’historique, c’est tellement ancien que je ne sais pas où c’est discuté, mais c’est la base de l’utilisation de # en début de définition pour numéroter les différents sens d'un même mot : on ne crée pas une section Nom commun par sens (heureusement !)
    • Les lexèmes peuvent de plus ne pas avoir les mêmes flexions et des changements de genres. Ce sont donc, dans ce cas, différents mots.
    • à quoi sert le paramètre équiv ? Auparavant, il était fréquent de voir comme définition d’un nom commun Féminin de, le nom féminin étant donc considéré comme une flexion. Il y a eu une décision de ne plus le faire, et que chaque nom commun, féminin ou masculin, ait sa propre définition, ce qui permet beaucoup plus de clarté. Par exemple, cela permet de dire que marquise désigne, au moins dans un de ses sens (ou toujours ? je n’ai pas vérifié), l’épouse d'un marquis. Cela a été une très bonne chose. Mais, comme cela impliquait la fin du tableau de flexions avec masculin/féminin, quelqu’un a pensé qu’il était bon de conserver l’information sur la correspondance de nom entre hommes et femmes, et il avait raison. Il a pris l’initiative individuelle de créer ce paramètre pour les modèles m et f. Mais ce paramètre pose de nombreux problèmes en pratique, par exemple d’entraîner de la confusion entre genre grammatical (le rôle des modèles m et f) et le fait d’être un homme ou une femme, ou un mâle ou une femelle, alors que ce sont des concepts différents, même s'il y a un lien entre elles (un lien moins évident qu'on pourrait le croire). Il y a eu en 1993 un premier vote sur la question, dont la discussion a fait émerger l’idée d’un modèle séparé de m et de f. Cela a conduit à un deuxième vote, qui a approuvé ce fait de ne plus utiliser le paramètre équiv, et de créer un nouveau modèle (plusieurs modèles auraient été mieux, car on peut vouloir dire plusieurs choses). Ce nouveau modèle n’a probablement pas encore été créé.

    Lmaltier (discussion) 10 février 2018 à 15:16 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @Lmaltier : Pour pouvoir éventuellement poursuivre le débat il faut que l’on nomme les choses avec le même vocabulaire et sans ambigüité. La linguistique a une définition assez claire des termes. Pour ces définitions nous resterons dans les langues lexicographiques indiquant la prononciation (pas le chinois par exemple). Et pour clarifier Ce que j’appelle mot, c’est donc apparemment ce que tu appelles lexème. : j’utilise ces termes tel qu’ils sont définis en linguistique.
    • mot : suite de symboles lexicographiques entre deux séparateurs en général des espaces pour le français, mais cela peut être l’apostrophe ’ sans espace. coiffeur est un mot, assurance-vie est un mot mais sa variante orthographique la lexie assurance vie est composée de deux mots. Comme l’albatros qui n’est pas une lexie mais composé de deux mot l’ et albatros (ici l’apostrophe ’ est considérée comme un séparateur inclus au premier mot. Alors que sot-l’y-laisse est un mot (ici l’apostrophe ’ n’est pas considérée comme séparateur). Le concept de mot linguistique est donc lié à la description lexicographique de la langue, indépendamment du sens, de la dimension sémantique.
    • lexie : mot ou ensemble de mots correspondant à une unité de sens. Dans le wiktionnaire cela correspond au page titre des articles, aux entrées lexicographiques : assurance vie est une lexie et couper les cheveux en quatre est une lexie, tout comme coiffeuse, coiffeuses qui sont des mots et des lexies. Il existe de très rare cas d’un mot isolé qui n’a aucune signification seul (en ce sens ce n’est pas une lexie) et qui ne prend son sens que associé à autre chose (ça existe au moins dans un cas en français mais je ne retrouve pas l’exemple).
    • lexème : Sous-ensemble des lexies correspondant au lemme des lexies. Les lexies mangera et mangers correspondent au lexème et lexie manger. La lexie assurances vie correspond au lexème assurance vie.
    • Je ne sais pas s’il existe un terme en linguistique qui permettrait de distinguer le lexème manger en tant que nom et en tant que verbe.
    • Je ne sais pas s’il existe un terme en linguistique qui permettrait de distinguer des lexèmes de même classe grammaticale en fonction de leur champ sémantique Comme dans le cas de rue en tant que champ sémantique de "voie de circulation" ou de champ sémantique "plante" ; coiffeuse en tant que champ sémantique de "personne de sexe féminin pratiquant le métier de coiffeur" ou champ sémantique "mobilier".
    Et je finirai par Albert Camus : "Mal nommer les choses, c'est ajouter au malheur du monde." …………… et à la qualité du Wiktionnaire. --Dbult (discussion) 10 février 2018 à 17:11 (UTC)Répondre[répondre]
    Le fait est que mot a plusieurs sens. En typographie, c’est effectivement une suite de symboles lexicographiques entre deux séparateurs (y compris l’apostrophe en français), presqu’île est donc composé de deux mots au sens typographique de mot, et c’est-à-dire composé de 4 mots dans ce même sens. Ce sens typographique n’a pas d’intérêt pour nous. chemin de fer est une locution, et je considère que c’est un mot (au sens large). Pour moi, sans ambiguïté, les deux sens de rue correspondent à deux lexèmes différents, à deux unités lexicales différentes, à deux mots différents (leur étymologie différente rend cela évident). De même, un nom et un verbe sont forcément deux lexèmes différents. Bien sûr, on peut se limiter aux termes techniques pour éviter toute ambiguïté, mais ça ne facilite pas forcément la discussion avec ceux qui ne sont pas familiers avec ces termes, d’autant plus que le sens précis de ces mots varie selon les spécialistes (cf. w:Lexème). Lmaltier (discussion) 11 février 2018 à 10:29 (UTC)Répondre[répondre]
    Notification @Lmaltier : Bonjour,
    • Le fait est que mot a plusieurs sens. : De nombreuses lexies sont polysémiques. C’est pour cela qu’il faut définir les champs sémantiques des termes utilisés dans un débat. Et si tu veux bien j’utiliserai ci-dessous mot dans le sens défini ci-dessus (suite de symboles lexicographiques entre deux séparateurs …).
    • chemin de fer est une locution, et je considère que c’est un mot (au sens large) : Ce n’est pas ce tu considères ou ce que je considère qui importe et le sens large est source de débat à n’en plus finir. La définition de lexie étant claire : chemin de fer est une lexie composée de 3 mots, donc une locution (car les trois mots sont séparés par des espaces) et appartenant à la classe grammaticale nominale.
    • Pour moi, sans ambiguïté, les deux sens de rue correspondent à deux lexèmes différents, à deux unités lexicales différentes, à deux mots différents (leur étymologie différente rend cela évident). : Même s’il n’y a pas de consensus évident sur la notion de lexème, dans aucun cas l’étymologie n’est prise en compte.
    • d’autant plus que le sens précis de ces mots varie selon les spécialistes : Complétement d’accord avec toi, malheureusement les spécialistes aiment embrouiller les pistes pour préserver leur pouvoir (voir ma page utilisateur). Parmi les spécialistes, je suis effectivement plutôt sur les définitions de w:Bernard Pottier, plutôt que sur celle du créateur de ce terme w:André Martinet. Ce manque de précision est pénalisante entre autre pour le traitement informatique de la langue qui progresse à grand pas et les Wiktionnaires font partie de ce processus. Les Wiktionnaires font partie de cette évolution car avec ce système, il est effectivement possible de répertorier les langues en faisant sauter les contraintes liées aux anciens support papier. Et si on analyse un certain nombre de définitions historiques, on constate qu’elles sont empreintes des contraintes du support papier. Peut-être qu’il faut recadrer la terminologie ?
    • facilite pas forcément la discussion avec ceux qui ne sont pas familiers avec ces termes : Soyons pédagogiques … quand je vois les débats, auxquels je participe rarement, je sais que ce n’est pas toujours facile et bravo pour la patience de tous dans un cas comme samsarâ, zut j’ai pas mis la diacritique au bon endroit ….
    • un nom et un verbe sont forcément deux lexèmes différents : Après avoir lu et relu les définitions de lexème, ce n’est pas aussi évident. En restant sur manger du point de vue de A. Martinet le lexème est mang-, le même pour le nom et pour le verbe. Le point de vue de B. Pottier est plus proche du lemme et dans ce sens manger est un lexème et dans les définitions la classe grammaticale n’est pas prise en compte, ce sont des unités de sens. Au sens propre se nourrir, c’est manger du manger
    Voilà juste les faits de ce que j’ai pu comprendre. Le reste est subjectivité et n’a pas sa place ici. Je te laisse la responsabilité de tes choix pour les articles concernés et je ne vais pas me battre pour imposer un point de vue. --Dbult (discussion) 11 février 2018 à 13:19 (UTC)Répondre[répondre]
    Je vois dans w:Lexème : dans de nombreux dictionnaires, on trouve généralement des entrées séparées pour chacun des lexèmes du même mot, même s'ils sont totalement homographes et homophones. Je suppose qu’ils pensaient aux cas du genre des deux sens de rue. Dans Wikipédia, lemme a pour synonyme unité lexicale, et lexème également (je pensais en fait aux lemmes en parlant des mots). Mais on pourrait en discuter des heures. Pour les besoins du Wiktionnaire, dans les cas où on veut être précis, on pourrait s’en tenir à lexie, dont le sens semble à peu près clair, et éventuellement lemme, pour parler des lexies considérées comme non fléchies. Je comprends que les deux mots reviennent au même pour quasiment tous les dictionnaires, mais pas pour nous, puisque nous incluons les flexions. Lmaltier (discussion) 11 février 2018 à 16:00 (UTC)Répondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 35, février 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 35 de février 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 1 mars 2018 à 21:55 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 36, mars 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 36 de mars 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 3 avril 2018 à 17:25 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 37, avril 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 37 d’avril 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 1 mai 2018 à 01:22 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 38, mai 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 38 de mai 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 8 juin 2018 à 01:18 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]

    étalement urbain[modifier le wikicode]

    Salut, est-ce que je peux modifier la définition de l’article « étalement urbain » que tu viens de créer ? Je pense qu’il faudrait mettre « Extension, parfois non maîtrisée, de zones construites à la périphérie d’un espace urbain ». Puisque dans les pays développés, chaque construction est déclarée aux autorités locales. Surkål (discussion) 10 juin 2018 à 17:55 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @Surkål : Pas de problème. --Dbult (discussion) 11 juin 2018 à 08:42 (UTC)Répondre[répondre]
    J’ai finalement enlevé le terme « non maîtrisée », les lecteurs peuvent se rendre sur wikipédia pour en savoir plus [1]. Surkål (discussion) 11 juin 2018 à 13:47 (UTC)Répondre[répondre]
    Notification @Surkål : La notice de référence France Terme définit ce terme comme non maîtrisée … --Dbult (discussion) 11 juin 2018 à 15:37 (UTC)Répondre[répondre]
    Oui j’avais vu, mais aucune définition n’est parfaite. Surkål (discussion) 11 juin 2018 à 15:38 (UTC)Répondre[répondre]
    Nous sommes obligés de reprendre leurs définitions au mot près ? Surkål (discussion) 11 juin 2018 à 15:51 (UTC)Répondre[répondre]
    Notification @Surkål : Cela reste une référence, j’ai ajouté une note pour préciser la nuance d’usage. --Dbult (discussion) 11 juin 2018 à 15:53 (UTC)Répondre[répondre]
    D’accord, bah faudrait pas qu’une autre référence définisse ce mot avec un poil de différence. Bof Surkål (discussion) 11 juin 2018 à 15:58 (UTC)Répondre[répondre]

    trouble[modifier le wikicode]

    Bonjour Dbult. Apparemment, tu as supprimé un sens dans l'article trouble ici sans donner aucune raison. Le sens a été :

    Soulèvements, émotions populaires

    D'ailleurs, tu as laissé le même sens à rester entre les traductions. Est-ce que c'est une erreur ? Merci. Gene (discussion) 12 juin 2018 à 15:16 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @Gene : Ce sens n’est valable qu’au pluriel la définition a été transféré dans troubles. --Dbult (discussion) 12 juin 2018 à 15:45 (UTC)Répondre[répondre]
    Je l’ai remis. Il me semble justifié qu'il soit dans troubles, mais tout autant qu’il soit dans trouble, car c’est utile aux lecteurs de la page. En plus, cette suppression cassait les numéros de la section traductions (numéros que j’ai enlevés pour éviter que ce genre de problème se reproduise quand on ajoutera un sens). Lmaltier (discussion) 20 juin 2018 à 17:05 (UTC)Répondre[répondre]

    peer-review[modifier le wikicode]

    J’ai recyclé la page en mot français (avec clé de tri). Il reste donc à créer peer review pour l’anglais (sans clé de tri). Lmaltier (discussion) 20 juin 2018 à 16:54 (UTC)Répondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 39, juin 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 39 de juin 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 3 juillet 2018 à 01:26 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 40, juillet 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 40 de juillet 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 4 août 2018 à 09:16 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]

    black ice[modifier le wikicode]

    Sport. Vraiment ? L’emploi courant est la glace transparente sur les rues qui provoque beaucoup d’accidents. Renard Migrant (discussion) 7 août 2018 à 13:53 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @Renard Migrant : Bonjour, d’après "« glace noire », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France." --Dbult (discussion) 7 août 2018 à 13:58 (UTC)Répondre[répondre]

    Néologie et singulare tantum[modifier le wikicode]

    Bonjour !

    Je vois que tu créés pas mal de mots à partir des listes de la commission de terminologie, et c’est chouette. Cependant, je trouve que sont des mots qui manquent un peu d’attestations d’usage, et qui pourraient ne pas en avoir, s’ils n’entrent pas en usage. Je trouve que c’est un peu bizarre de les inscrire dans le Wiktionnaire s’ils ne sont pas utilisé du tout. Ce n’est pas parce qu’un document les promeuvent qu’ils font partis de la langue automatiquement. Tu penses que l’on pourrait trouver des attestations d’usage pour tous ?

    Par ailleurs, j’ai vu tes créations car tu ajoutais parfois les modèles {{singulare tantum}} ou {{plurale tantum}}. Ces deux modèles sont maintenant obsolètes et sont des redirections vers des modèles aux noms plus explicites : {{au singulier uniquement}} et {{au pluriel uniquement}}. Il me semble préférable qu’à terme, nous n’utilisions plus qu’un modèle pour cet usage, et je serai donc assez content que tu passes à la nouvelle forme pour réduire progressivement le nombre d’occurrence des deux anciennes formes. Sinon, tant pis, ce n’est pas bien grave Sourire Noé 10 août 2018 à 16:37 (UTC)Répondre[répondre]

    Doublon[modifier le wikicode]

    Bonjour. Merci de tes contributions. Dans quel intérêt rajoutes-tu une catégorie déjà présente ? — TAKASUGI Shinji (d) 27 août 2018 à 03:30 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @TAKASUGI Shinji : Bonjour, erreur corrigée --Dbult (discussion) 28 août 2018 à 08:48 (UTC)Répondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 41, août 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 41 d’août 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 1 septembre 2018 à 01:14 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]

    DbultBot/EditCounterOptIn.js[modifier le wikicode]

    C’est dans l’espace principal, et je ne peux pas le renommer. Renard Migrant (discussion) 5 septembre 2018 à 13:16 (UTC)Répondre[répondre]

    J’ai corrigé : Utilisateur:DbultBot/EditCounterOptIn.js, car en effet sinon la page est comptée dans les stats entre autres. — Automatik (discussion) 5 septembre 2018 à 13:24 (UTC)Répondre[répondre]

    Catégories[modifier le wikicode]

    Bonjour. Les catégories devraient être placées à la fin d’une section de langue (Wiktionnaire:Wikidémie/juin 2009#Emplacement des catégories), mais DbultBot a déplacé [[Catégorie:a prononcés /ɛ/ en français]] à la fin de la page dans micro-trading ; c’est un mauvais formatage. — TAKASUGI Shinji (d) 14 septembre 2018 à 22:52 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @TAKASUGI Shinji : Bonjour, cela a été corrigé. --Dbult (discussion) 21 septembre 2018 à 07:49 (UTC)Répondre[répondre]

    DbultBot[modifier le wikicode]

    Bonjour Dbult,

    Une petite méprise du bot ici semble-t-il. — Unsui Discuter 21 septembre 2018 à 07:46 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @Unsui : Bonjour, effectivement, désolé, c’est corrigé. --Dbult (discussion) 21 septembre 2018 à 07:48 (UTC)Répondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 42, septembre 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 42 de septembre 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 2 octobre 2018 à 01:16 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]

    Création des modèles {{physique des réacteurs}} et {{technologie des réacteurs}}[modifier le wikicode]

    Bonjour. J’ai vu que vous aviez ajouté {{term|physique des réacteurs}} et {{term|technologie des réacteurs}} à de nombreux articles ; je tenais à vous signaler que j’ai créé les modèles {{physique des réacteurs}} et {{technologie des réacteurs}}, avec les catégories qui vont bien, et JackBot a modifié toutes les occurrences de {{term|physique des réacteurs}} et {{term|technologie des réacteurs}} en {{physique des réacteurs|fr}} et {{technologie des réacteurs|fr}}. Cordialement. --Penegal (discussion) 11 octobre 2018 à 07:13 (UTC)Répondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 43, octobre 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 43 d’octobre 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 2 novembre 2018 à 01:15 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]

    Châtillon[modifier le wikicode]

    J’ai reséparé les communes dans les gentilés, et j’ai mis dans l’ordre alphabétique des départements (mais commencer par la France est peu-être discutable, il faudrait peut-être suivre l’ordre alphabétique des noms de pays). Il faut faciliter la recherche par les utilisateurs, regrouper va complètement contre cette logique : cette liste est destinée à être utilisée par quelqu’un qui recherche le gentilé associé à une commune, il ne faut pas l’oublier. Il faudra rajouter les gentilés manquants quand on les aura, selon le même principe. Lmaltier (discussion) 24 novembre 2018 à 12:21 (UTC)Répondre[répondre]

    DPA[modifier le wikicode]

    Es-tu sur de https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=DPA&diff=25813372&oldid=24655104 dans une section Anglais ? --Rapaloux (discussion) 25 novembre 2018 à 12:17 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @Rapaloux : Bonjour, oui.--Dbult (discussion) 25 novembre 2018 à 12:25 (UTC)Répondre[répondre]
    DPA c´est « déplacement par atome », c´est du français. --Rapaloux (discussion) 25 novembre 2018 à 12:48 (UTC)Répondre[répondre]
    Notification @Rapaloux : Non.--Dbult (discussion) 25 novembre 2018 à 12:53 (UTC)Répondre[répondre]
    Je n´ai pas tes certitudes ; je demande l´avis d´un arbitre, au hasard Lmaltier (d · c · b). --Rapaloux (discussion) 25 novembre 2018 à 13:09 (UTC)Répondre[répondre]

    "déplacements par atome", en français, s’abrège en DPA (ou dpa), il y a plein de références qui le disent. Une section Français serait donc pleinement justifiée. Alors, pourquoi avoir répondu non ? Mais c’est aussi un sigle anglais, signifiant displacement per atom : voir https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000024287860&categorieLien=id (mais l’étymologie fournie n’a rien à voir avec ça, il faudrait revoir la page). Lmaltier (discussion) 25 novembre 2018 à 21:18 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @Lmaltier : Notification @Rapaloux : Bonjour,
    • plein de références Tu ne m’en cites qu’une et c’est celle que j’ai utilisée.
    Dans cette référence je trouve :
    Forme abrégée : nombre de DPA.
    Domaine : Ingénierie nucléaire/Technologie des réacteurs-Cycle du combustible.
    Définition : Nombre moyen de déplacements subis par les atomes d'un matériau soumis à un flux de neutrons.
    Note : Les principaux matériaux concernés sont ceux des gaines de combustible et des cuves des réacteurs.
    Voir aussi : dommage d'irradiation.
    Équivalent étranger : displacement per atom (DPA).
    et
    displacement per atom (DPA). Ingénierie nucléaire/Technologie des réacteurs-Cycle du combustible. nombre de déplacements par atome, nombre de DPA.'
    Si l’utilisation d’une abréviation utilisée de façon figée dans une locution unique (nombre de DPA) doit être ajoutée fais le. Je n’ai pas trouvé d’autre usage de cette abréviation dans ce sens ailleurs.
    mais l’étymologie fournie n’a rien à voir avec ça, il faudrait revoir la page Quelle étymologie ? L’anglaise ? Elle était déjà là et je n’ai pas ajouté l’étymologie en anglais pour DPA dans le sens numéro 2, je n’ai pas assez de connaissance dans cette langue pour toucher aux étymologies de cette langue. --Dbult (discussion) 25 novembre 2018 à 22:29 (UTC)Répondre[répondre]
    C’est bien le problème que ce soit resté inchangé, puisque l’information est devenue fausse (pour le deuxième sens). Pour les références, il suffit de chercher "déplacements par atome" sous Google et on voit plein de pages qui disent que c’est abrégé en dpa, ou DPA. Lmaltier (discussion) 26 novembre 2018 à 06:03 (UTC)Répondre[répondre]
    Notification @Lmaltier : Notification @Rapaloux : Bonjour,
    Nous ne devons pas avoir le même Google.
    J’ai fini par trouver : si tu avais au moins insérer une référence tu aurais fait gagner du temps à tous. Merci
    Et tu ne réponds pas à Si l’utilisation d’une abréviation utilisée de façon figée dans une locution unique (nombre de DPA) doit être ajoutée Bonne journée --Dbult (discussion) 26 novembre 2018 à 08:02 (UTC)Répondre[répondre]
    J’y connais rien. A première vue, je ne vois pas l’intérêt d’inclure une page nombre de DPA, la seule raison possible que je vois étant que c’est listé par cet organisme. Mais il faut poser la question à ceux qui s’y connaissent. Lmaltier (discussion) 26 novembre 2018 à 17:46 (UTC)Répondre[répondre]
    Ce n’est pas la question posée--Dbult (discussion) 26 novembre 2018 à 17:50 (UTC)Répondre[répondre]
    J’avais mal compris. Pourquoi dire que DPA est seulement utilisé en français dans nombre de DPA ? Si on cherche "les DPA" atome sur Google, on trouve plein d’autres usages, par exemple dans https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01011160/document Lmaltier (discussion) 26 novembre 2018 à 18:03 (UTC)Répondre[répondre]
    Sauf que c’est dans le sens de demi-passage adiabatique et spécifique à cette thèse --Dbult (discussion) 26 novembre 2018 à 18:37 (UTC)Répondre[répondre]
    J’avais été imprudent, j’en avais pris une au hasard. Pas de chance. Mais il suffit de faire la recherche, et on voit les résultats, ils sont nombreux (surtout avec dpa écrit en minuscules). En voici une autre, avec le bon sens cette fois : 7e résultat de https://www.google.com/search?client=firefox-b-ab&biw=1228&bih=613&ei=hDj8W7PiOsOKlwTqgY_wDQ&q=%22les+dpa+%22+atome&oq=%22les+dpa+%22+atome&gs_l=psy-ab.3..33i160.1385045.1392909..1393178...0.0..0.172.2035.0j15......0....1..gws-wiz.......0j0i71j0i7i30j0i30j0i5i30j0i7i5i30j0i67j0i131j0i7i10i30j0i8i7i30j0i22i10i30j33i21.8xF9RaRsdpc Lmaltier (discussion) 26 novembre 2018 à 18:44 (UTC)Répondre[répondre]
    Oui en minuscule et j’avais déjà créé la page dpa --Dbult (discussion) 26 novembre 2018 à 18:49 (UTC)Répondre[répondre]
    C’est aussi utilisé tout en majuscules, c’est seulement moins fréquent : voir par exemple le 7e lien quand on clique sur le lien que je donne juste au-dessus : document de JP Schapira. On peut trouver d’autres exemples. Lmaltier (discussion) 26 novembre 2018 à 18:57 (UTC)Répondre[répondre]

    obligation coco[modifier le wikicode]

    Le coco de l´étymologie n´existe pas dans coco. Cela vient vraisemblablement de l´anglais « contingent convertible ». --Rapaloux (discussion) 27 novembre 2018 à 13:45 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @Rapaloux : Bonjour, rajoute le.--Dbult (discussion) 27 novembre 2018 à 13:46 (UTC)Répondre[répondre]
    J’ai tenté une amélioration de l’étymologie — Automatik (discussion) 27 novembre 2018 à 22:48 (UTC)Répondre[répondre]

    -mètre[modifier le wikicode]

    Bonjour. J’ai annulé plusieurs modifications de DbultBot comme kilomètre et kilogrammètre. Ces mots n’ont pas le suffixe -mètre. — TAKASUGI Shinji (d) 27 novembre 2018 à 22:28 (UTC)Répondre[répondre]

    Notification @TAKASUGI Shinji : Bonjour, Je vérifie aussi ceux issu de du grec ancien μήτριον (« de la mère, maternel ») endomètre, myomètre etc… --Dbult (discussion) 28 novembre 2018 à 09:13 (UTC).Répondre[répondre]

    Actualités du Wiktionnaire, numéro 44, novembre 2018[modifier le wikicode]

    Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
    Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 44 de novembre 2018.

    Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

    Message déposé par Framabot (discussion) 2 décembre 2018 à 01:14 (UTC) suite à une requêteRépondre[répondre]