Discussion utilisateur:Mglovesfun/2009 (4)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Voilà, je pense que j'ai "corrigé" l'erreur. En fait, l'article est consacré à la préposition ar draws, across en anglais, a-dreuz en breton. Rien à voir avec ar gyfer qui correspond en gros à l'anglais for et aux mots bretons da-geñver ou evit. Pour info, les mots gallois cyfer et traws correspondent étymologiquement aux bretons keñver et treuz (ou treus). --Danjafrez le 20 août 2009 à 21:17

Bonjour J'aimerais être sûr que je ne me suis pas trompé sur le sens de ce proverbe. Cdlt. --Actarus (d) 21 août 2009 à 14:36 (UTC)[répondre]

Oui très bien. Sinon of c'est \ɔv\, non ? Je suppose que c'est selon la région, je suis du nord. Mglovesfun (disc.) 21 août 2009 à 14:40 (UTC)[répondre]
Merci ! of c'est théoriquement, pris isolément, \ɔf\. Devant voyelle \ɔv\ ; mais selon la tendance bien connue de l'anglais (qui date de vieux, comme on dit dans ma région...) à la neutralisation des voyelles atones, j'avais appris à l'université qu'on peut le noter carrément \əv\. Mais c'est à vérifier et à confirmer... --Actarus (d) 21 août 2009 à 14:50 (UTC)[répondre]
Clin d’œil Je le confirme. Mglovesfun (disc.) 21 août 2009 à 14:51 (UTC)[répondre]

Rapide et efficace[modifier le wikicode]

Bravo. Je suis resté agréablement surpris en voyant mon ajout récent être déjà amélioré quelques instants plus tard. Merci. --Iluvalar 21 août 2009 à 15:04 (UTC)[répondre]

Tu ne vois pas la boite enroulée ? --Szyx (d) 21 août 2009 à 15:13 (UTC)[répondre]

Ah bah non, voir la doc de Modèle:(. Il faudrait peut-être changer ? --Szyx (d) 21 août 2009 à 15:20 (UTC)[répondre]
J'ai modifié mes préférances, mais quand-même, ça devient loufoque. Mglovesfun (disc.) 21 août 2009 à 15:25 (UTC)[répondre]
Excusez-moi d'intervenir. Je ne vois pas la boîte enroulée, moi non plus. Peut-on utiliser le paramètre « étatboîte = collapsed », comme sur Wikipédia ? --Actarus (d) 21 août 2009 à 15:33 (UTC)[répondre]
Modèle:(/Documentation#Fermeture et ouverture des boites, Mglovesfun (disc.) 21 août 2009 à 15:37 (UTC)[répondre]
Ok ! Merci ! (it works!) --Actarus (d) 21 août 2009 à 15:43 (UTC)[répondre]

Hi, Mglovesfun. I already requested authorization and bot flag at Wiktionnaire:Bot/Statut. I was linking my user pages. BTW, congrats for your nice work especially at oc.wikt. Cheers, Malafaya 22 août 2009 à 14:36 (UTC)[répondre]

Modèles en latin[modifier le wikicode]

Bonjour Je ne sais pas si je m'adresse à la bonne personne, mais je voulais signaler que ce modèle ne marche pas. Démonstration : {{la-tab-décl-adj|bonus|bona|bonum}} donne

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif {{{nsm}}} {{{nsm}}} {{{nsm}}} {{{npm }}} {{{npm }}} {{{npm }}}
Vocatif {{{vsm}}} {{{vsm}}} {{{vsm}}} {{{vpm }}} {{{vpm }}} {{{vpm }}}
Accusatif {{{asm}}} {{{asm}}} {{{asm}}} {{{apm }}} {{{apm }}} {{{apm }}}
Génitif {{{gsm}}} {{{gsm}}} {{{gsm}}} {{{gpm }}} {{{gpm }}} {{{gpm }}}
Datif {{{dsm}}} {{{dsm}}} {{{dsm}}} {{{dpm }}} {{{dpm }}} {{{dpm }}}
Ablatif {{{absm}}} {{{absm}}} {{{absm}}} {{{abpm }}} {{{abpm }}} {{{abpm }}}

. Comment faire ? Merci d'avance. Cdlt. --Actarus (d) 23 août 2009 à 08:45 (UTC)[répondre]

Logiquement on n'utilise jamais ce modèle directement, sauf si le mot est très irrégulier, il faut passer par un autre modèle, tout comme {{fr-rég}} est vraiment {{fr-accord-mf|p={{PAGENAME}}s}}. Néanmoins la syntaxe est à revoir, oui. Mglovesfun (disc.) 23 août 2009 à 08:51 (UTC)[répondre]
Exemple celer#Latin, clique sur modifier et tu verras. Mglovesfun (disc.) 23 août 2009 à 08:53 (UTC)[répondre]

J'ai déjà vu ce modèle, il ne convient pas pour les mots en masculin us. Démonstration : {{la-tab-3p-3f| | nsm=bonus | nsf=bona | nsn=bonum | gs=bon }} donne Modèle:la-tab-3p-3f C'est tout faux ! Mort de rire. --Actarus (d) 23 août 2009 à 09:06 (UTC)[répondre]

Dans ton 1er exemple tu as oublié de mettre les noms des paramètres (nsm= etc.). --Szyx (d) 24 août 2009 à 10:17 (UTC)[répondre]

clés de tri[modifier le wikicode]

Bonjour. C'est super que tu te sois occupé de ces clés de tri en grec ancien. Ça en avait bien besoin. Bravo ! Chrisaix 23 août 2009 à 09:20 (UTC)[répondre]

Bonjour Je ne comprends pas vraiment pourquoi Je ne comprends pas cet article est conservé (voir mes objections dans sa PdD). Il est bien évident que faire le sel n'est pas une expression figée puisqu'on peut dire « c'est ce qui constitue le sel de cette histoire » , et il est tout à fait envisageable (même si on ne l'entend pas beaucoup) de dire « c'est le sel de cette histoire ». D'où mes réserves et ma perplexité. Cdlt. --Actarus (Prince d'Euphor) 24 août 2009 à 16:47 (UTC)[répondre]

Voir Discussion_utilisateur:Actarus_Prince_d'Euphor#faire_le_sel. --Szyx (d) 24 août 2009 à 17:00 (UTC)[répondre]

Plus rapide que l'éclair ! Je n'avais pas fait attention. Merci beaucoup à toi. Chrisaix 27 août 2009 à 16:40 (UTC)[répondre]

Bonjour Que signifie nocat que tu es en train de rajouter à nombre de mots ? You don't like cats? Mort de rire --Actarus (Prince d'Euphor) 28 août 2009 à 12:27 (UTC)[répondre]

nocat=1 (ou n'importe quel caractère) enlève la catégorisation automatique, mais je crois que tu avais déjà compris. Cf. La catégorie Mots archaïques sans langue précisée Mots archaïques sans langue précisée, viens m'aider donc ! Mglovesfun (disc.) 28 août 2009 à 12:30 (UTC)[répondre]

Merci pour ton message de bienvenue :-) — Arkanosis 28 août 2009 à 13:50 (UTC)[répondre]

Bonjour J'ai posé le problème de la notation de ce suffixe pour le français ici. J'aimerais avoir ton avis. Merci. Cordialement. --Actarus (Prince d'Euphor) 29 août 2009 à 12:36 (UTC)[répondre]

until dead dead dead[modifier le wikicode]

J'aimerais savoir pourquoi tu as supprimé la traduction française ? --Actarus (Prince d'Euphor) 29 août 2009 à 13:40 (UTC)[répondre]

Régions administratives françaises (eg: Champagne-Ardenne)[modifier le wikicode]

Bonjour, Je profite de ce que tu viens modifier l’article Champagne-Ardenne pour demander ton avis quant à la présentation des méronymes (les deux tableaux : alphabétiques et hiérachiques). Il est a noter que je n’ai pas encore saisi les chefs-lieux de cantons.
Par ailleurs, je devrais peut-être faire apparaître ces tableaux dans des boîtes déroulantes, à moins que ces dernières ne soient recommandées que pour les tableaux contenant les traductions.
Cdlt, José 30 août 2009 à 21:22 (UTC).[répondre]

Bonjour As-tu compris ce qui se passe avec Szyx ? J'espère que je ne suis pour rien dans son « coup de blues ». Je suis d'ailleurs d'ailleurs fort surpris qu'un administrateur puisse se bloquer lui-même. Il y a juste quelques jours, sur Wikipédia, un utilisateur, qui était administrateur, a décidé qu'il en avait plus qu'assez de Wikipédia. Il a donc demandé à être bloqué définitivement. Mais ce sont les autres administrateurs qui ont accédé à sa demande, il ne s'est pas bloqué tout seul. Mais pour en revenir à Szyx, pourrais-tu me dire ce qui se passe ? Amicalement. --Actarus (Prince d'Euphor) 31 août 2009 à 07:11 (UTC)[répondre]

Il est comme ça, il réagit fort assez souvent, il se frustre pas mal. Ce n'est la faute de personne. Mglovesfun (disc.) 31 août 2009 à 07:57 (UTC)[répondre]

Nouveau paramètre pour le modèle à substituer Utilisateur:Jjackoti/Mes Modèles/s-gén-trad-art[modifier le wikicode]

Bonjour,
J’ai ajouté un paramètre genre qui supporte les valeurs m, f, n et c et génère les appels aux modèles de mêmes noms sur la ligne de forme. J’en avais un peu marre de rajouter le genre après création de l’article. Si aucune valeur actuelle n’est passée pour ce paramètre, la ligne de forme ne contiendra pas de genre (comme avant).
Ctlt, José 31 août 2009 à 21:21 (UTC)[répondre]

Utilisateur:Exemple n'y est pour rien, promis juré ![modifier le wikicode]

Le 00/00/00 il a un alibi. Mort de rire → voir Wiktionnaire:Questions_sur_les_mots#étiqueter et Modèle:non signé

--Szyx (d) 1 septembre 2009 à 17:10 (UTC)[répondre]

Non, les paramètres sont obligatoires. D'ailleurs si tu ne les renseignes pas (surtout le 1er), il est parfaitement inutile de mettre le modèle, puisque son utilité est justement de signaler l'auteur du message. --Szyx (d) 1 septembre 2009 à 17:18 (UTC)[répondre]
Raison pour laquelle il faudrait mettre if, if, puis {{non signé}} ferait message non signé tout seule. Mglovesfun (disc.) 1 septembre 2009 à 17:20 (UTC)[répondre]
Contre Contre Dans ce cas tu écris {{small|message non signé}}, et tu n'utilises pas le modèle (c'est quoi cette manie de vouloir avoir des modèles pour chaque mot qu'on écrit ?). --Szyx (d) 1 septembre 2009 à 19:22 (UTC)[répondre]
Et puis tu peux m'expliquer ce qu'apporte une mention message non signé plutôt que rien du tout ? Rien du tout n'est-il pas exactement égal à "message non signé". Quel est l'apport d'information ? Je crois que je vais en fait modifier le modèle pour qu'il soit rédhibitoire de ne pas renseigner les paramètres. --Szyx (d) 1 septembre 2009 à 19:31 (UTC)[répondre]

[1] --Szyx (d) 1 septembre 2009 à 19:37 (UTC)[répondre]

Parce que parfois on a tendance à penser que le message fait partie du message précédant ou le message suivant, c'est tout. Mglovesfun (disc.) 1 septembre 2009 à 20:03 (UTC)[répondre]
Oui, surtout s'il n'y a pas de message du tout (seulement un titre). Dans ce cas là mets donc {{small|(pas de message)}}, puis répond en indentant classiquement. --Szyx (d) 2 septembre 2009 à 10:14 (UTC)[répondre]
C'est une possibilité aussi, c'est sûr que {{non signé}} peut le faire, parce que c'est ce que ça fait sur en.wikt quand on ne met aucun paramètre. — message non signé de Mglovesfun (d · c) du 2 septembre, 11h 15.

Noms officiels des pays[modifier le wikicode]

Pourquoi tu n'y mets pas en même temps la section {-trad-} avec l'allemand ?

En passant je te rappelle le lien http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/ressources/pays/FRANCAIS.HTM Il y a aussi le nom en anglais et en espagnol.

--Szyx (d) 2 septembre 2009 à 15:44 (UTC)[répondre]

Et la liste de l'INSEE. --Szyx (d) 2 septembre 2009 à 15:52 (UTC)[répondre]

Termes vs Mots[modifier le wikicode]

Je n'ai pas saisi pourquoi tu as substitué le mot « Termes » au mot « Mots » (utilisé traditionnellement) dans tes créations de catégories vulgaires. C'est la première fois qu'on utilise ce mot « Termes ». Tu dois avoir une bonne raison, car moi je ne vois pas la raison de changer ? --Béotien lambda 4 septembre 2009 à 09:32 (UTC)[répondre]

Si l'excuse, comme je viens de le lire, c'est : « n'utilisons pas le mot "mot" dans une catégorie où il y a des locutions », alors il faut changer le noms de toutes les catégories qui contiennent le mot Mots parce qu'elles hébergent vraisemblablement des locutions. --Béotien lambda 4 septembre 2009 à 09:51 (UTC)[répondre]
J'ai peut-être réagi trop vite alors. Mglovesfun (disc.) 4 septembre 2009 à 10:02 (UTC)[répondre]

Pour info : voir mon message sur la PdD de Szyx. --Actarus (Prince d'Euphor) 4 septembre 2009 à 17:26 (UTC)[répondre]

Hi, j'ai besoin de comprendre http://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le%3Ar%C3%A9gion&diff=6204221&oldid=6194033 pour continuer le travail initié ici. JackPotte 4 septembre 2009 à 21:02 (UTC)[répondre]
J'avoue avoir oublié que ce modèle pouvait être utilisé dans plusieurs langues (car je venais de faire {{Belgique}}), mais je propose de le refaire sur le même modèle que {{argot}}, qui avant ce soir était souvent couplé d'une Catégorie:Argot en français. Et puis ensuite {{Québec}} comme {{Belgique}}... JackPotte 4 septembre 2009 à 21:15 (UTC)[répondre]
Et puis il y a également le bot à construire. JackPotte 5 septembre 2009 à 03:21 (UTC)[répondre]

traduction de entendant comme nom[modifier le wikicode]

je n'ai aucune idée comment on dit en anglais. Si tu pouvais ajouter la traduction... Merci ! --Diligent 5 septembre 2009 à 07:07 (UTC)[répondre]

J'ai tendance à dire qu'il n'y a pas de mot pour traduire ça, sinon je ne connais pas encore. Mglovesfun (disc.) 5 septembre 2009 à 07:45 (UTC)[répondre]
c'est possible. Naturellement, je ferais une locution nominale (a hearing person). Merci !

Salut, si tu veux créer le compte et demander la suppression de cette page, tu peux, bien sûr, mais tu ne peux pas simplement renommage cette page vers un nom d'utilisateur qui n'existe même pas. Mglovesfun (disc.) 6 septembre 2009 à 09:54 (UTC)

Bonjour Mglovesfun, voilà qui est fait! Merci, Humboldt 6 septembre 2009 à 12:56 (UTC)[répondre]

salut, tu as été plus rapide que moi ! petit problème de conflit d'édition.

je travaille en ce moment sur les verbes latins. Tu penses que tu pourrais m'aider par rapport à cette demande de modèle déposées sur la page Wiktionnaire:Gestion des modèles#Modèle de ligne de forme pour les verbes latins ?

merci.

--Diligent 7 septembre 2009 à 14:42 (UTC)[répondre]

Je crois que tu t'es trompé en sélectionnant la raison [2] Clin d’œil--Szyx (d) 9 septembre 2009 à 16:07 (UTC)[répondre]

En un mot... OUI ! ^^, Mglovesfun (disc.) 9 septembre 2009 à 16:12 (UTC)[répondre]

Verbes anglais[modifier le wikicode]

Bonjour. Je reviens sur ce que tu avais dit sur la Wikidémie concernant les verbes anglais. Penses-tu que ça vaudrait le coup de préciser dans les articles des verbes que la forme de l'infinitif est aussi la forme conjuguée du présent ? Si quelqu'un connaît un minimum d'anglais, c'est une des toutes premières choses qu'on apprend. Si quelqu'un ne connaît pas du tout l'anglais, ce genre de renseignement risque de ne lui servir à rien. Néanmoins, ce serait quand même un renseignement utile pour quelqu'un qui est "entre les deux", c'est-à-dire qui commence à apprendre l'anglais. J'aimerais savoir ce que tu en penses, toi qui es Anglais justement. Merci. Chrisaix 10 septembre 2009 à 12:02 (UTC)[répondre]

Tu ne m'as pas répondu. Tu penses que ma question est idiote ? C'est possible, je ne me vexerai pas du tout. Chrisaix 10 septembre 2009 à 21:09 (UTC)[répondre]
Qu'est-ce que tu penses de l'idée de rajouter un lien vers Annexe:Conjugaison anglaise dans tous les tableaux de conjugaison ? Il suffirait de rajouter une petite ligne à la fin (en écrivant seulement Voir Conjugaison anglaise ou autre chose). Soit dit en passant, je trouve que cette annexe est très bien faite. Chrisaix 10 septembre 2009 à 22:16 (UTC)[répondre]

Wiktionnaire:Conventions/latin affirme que...

... vérification faite... (c'est quoi ce changement unilatéral de norme, cher ami ?, on en a discuté ?)

... affirmait que : « mais les mots contentant la lettre J doivent être renommés, avec l’orthographe initiale conservée uniquement comme variante tardive. Donc la définition du verbe est sous iocor, et non jocor, ni iocari ni jocari. »

? sur :

  1. changement intempestif de norme
  2. renommage de page au lieu de faire une page à part

--Diligent 11 septembre 2009 à 18:27 (UTC)[répondre]

Tu peux vérifier ? je crois que c'est un parfait et pas un présent. Si tu en as créé d'autres comme ça, vérifier aussi lesquels... --Diligent 13 septembre 2009 à 14:20 (UTC)[répondre]

J'ai lu en:vici, je crois que je l'ai simplement ajouter pour l'étymologie de veni, vidi, vici, donc un seul. Mglovesfun (disc.) 13 septembre 2009 à 14:27 (UTC)[répondre]

Wiktionnaire ou wiktionnaire[modifier le wikicode]

J'ai l'habitude, personnellement, d'écrire Wiktionnaire quand c'est le nom propre, et wiktionnaire quand c'est un nom commun. ça parait logique, non ? Lmaltier 14 septembre 2009 à 18:10 (UTC)[répondre]

c'est peut-être pas si logique - ou une logique très française. Voir bible et Bible > le Wiktionnaire (le projet, l'ensemble) et le wiktionnaire français, le wiktionary anglais, etc. En anglais, l'antonomase est bcp plus restrictive. --Diligent 16 septembre 2009 à 11:20 (UTC)[répondre]

Au sujet des "curiosités linguistiques en russe"[modifier le wikicode]

Bonjour. Je te remercie d'avoir supprimé cette catégorie que tu avais pourtant créée toi-même. Il me semble que je te dois un minimum d'explications sur mon choix. Cette catégorie contenait uniquement un renvoi vers la catégorie "Noms féminins en -ь en russe". Je préfère avoir cette catégorie en grammaire et sur la page d'accueil du russe. Qu'est-ce que c'est que cette catégorie ? En russe, on distingue quatre déclinaisons en fonction des terminaisons. Il est d'usage de rajouter une "cinquième" déclinaison, à part, pour ces mots féminins, parce qu'ils ne rentrent dans aucun autre groupe. Cette distinction est plus pittoresque qu'autre chose, elle correspond à un vestige des anciennes déclinaisons en vieux slave, c'est aussi pour ça qu'elle est mise à part. Ce n'est pas à proprement parler une "curiosité" mais simplement un groupe à part qui mérite d'être cité en grammaire, dans les noms communs et dans les noms propres. De plus, c'est plus utile pour moi de l'avoir en page d'accueil (question pratique). Merci à toi. Chrisaix 17 septembre 2009 à 09:35 (UTC)[répondre]

Verbes latins manquants[modifier le wikicode]

Je tombe par hasard sur ta page Utilisateur:Mglovesfun/Dictionnaire Countdown/C (via chiliad que je crée dans le cadre de ma marotte du jour sur kilo-). Tu as du remarquer que je suis actif sur les verbes latins. Si c'est pas trop de travail et que ça ne prend pas trop de temps, est-ce que tu pourrais me faire la même chose et sauvegarder sur la page Discussion utilisateur:Diligent/Latin les verbes latins qui existent sur le Wiktionary et manquent ici. PS : pas besoin de formater et numéroter, une simple liste genre : macero machinor macto suffit. --Diligent 17 septembre 2009 à 13:35 (UTC)[répondre]

ok. leave it then. — message non signé de Diligent (d · c)

Je viens de voir tout le désordre sur racisme...

J'ai protégé la page en attendant que les choses se calment. N'oublie pas qu'il vaut mieux toujours protéger une page que bloquer un contributeur ; c'est un cas de guerre d'édition, pas de vandalisme. — Dakdada (discuter) 18 septembre 2009 à 14:41 (UTC)[répondre]

Il me semble flagrant que ce ne soit plus du vandalisme, mais des modifications erronées. Tu verras quand même que je l'ai bloqué pour la durée minimale (2h). Mglovesfun (disc.) 18 septembre 2009 à 14:44 (UTC)[répondre]
Je te comprend très bien. J'avais déjà d'ailleurs moi même fait ce genre de menaces contre un autre contributeur dont les contributions m'irritaient (je ne l'avais pas bloqué au final). Ce que je veux dire c'est que le fait que tu sois à la fois impliqué dans la discussion et celui qui bloque ton interlocuteur pose problème en soi. Bloquer la page évite les modifications erronées, sans pour autant empêcher le dialogue avec le contributeur en question. Je suis peut-être naïf de croire qu'on peut discuter avec tout le monde, mais je préfère cette manière de faire. — Dakdada (discuter) 18 septembre 2009 à 14:54 (UTC)[répondre]

90.27.116.121[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je pense que ce serait mieux de ne pas bloquer l'IP indéfiniment, juste temporairement, car d'après l'historique de la page il doit s'agir d'une IP dynamique puisque le même genre de pollution apparaît dans l'historique sous des IP différentes. Cela pourrait pénaliser des utilisateurs bien intentionnés. Redirectionneur Phou 18 septembre 2009 à 17:32 (UTC)[répondre]

Bonsoir. J'ai repris l'article en russe. Après quelques recherches sur Internet, j'ai fini par trouver d'où venait ce mot, d'autant qu'on ne le trouve pratiquement que sous forme de nom propre. Si tu veux regarder, l'étymologie est plutôt originale. Bonjour dans la Somme. Chrisaix 18 septembre 2009 à 20:38 (UTC)[répondre]

Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression[modifier le wikicode]

Merci pour la suggestion. C'était intéressant, et j'ai contribué un peu. Cette page-là m'a conduit à la page excellente Noms en anglais. Cependant, il me paraît qu'on peut clarifier la section Annexe:Noms_en_anglais#Noms_massifs. On explique correctement la distinction entre a piece of furniture (singulier) et furniture (nom massif). Mais un lecteur peut ainsi gagner l'impression incorrecte que furniture s'emploie au pluriel. Doit on expliquer que furniture est employé grammaticalement au singulier? (The furniture is in the bedroom.) Ma maîtrise du français ne suffit pas pour ajouter l'explication en bon français.

Aussi, j'ai trouvé cet article les différences entre l'orthographe anglaise et américaine (en anglais). Est-ce qu'il est utile dans un annexe? Merci. Gene 20 septembre 2009 à 07:19 (UTC)[répondre]

Je ne comprends pas pourquoi tu remplaces familier par humour. Je pense qu'on peut probablement dire que tous ces mots avec deux préfixes re- ou plus sont familiers, mais je ne pense vraiment pas qu'employer rerecommencer soit de l'humour. Lmaltier 20 septembre 2009 à 16:31 (UTC)[répondre]

Si Mglovesfun (disc.) 20 septembre 2009 à 16:33 (UTC)[répondre]
Non seulement ce n'est pas forcément de l'humour, mais ça traduit même souvent une certaine exaspération. Lmaltier 20 septembre 2009 à 19:04 (UTC)[répondre]

auto-blocage ?[modifier le wikicode]

Pourquoi t'es-tu auto-bloqué ? Tu ne vas quand même pas commencer à nous faire du Szyx (d · c · b) ! --Actarus (Prince d'Euphor) 20 septembre 2009 à 18:53 (UTC)[répondre]

Titre choisi par Mglovesfun[modifier le wikicode]

Martin, tu es quelqu'un que j'apprécie énormément pour de nombreuses raisons. L'un d'elles est que tu as apporté un immense relan sur le Wiktionnaire. Une autre est que tes interventions sur Wikidémie sont pleines d'intérêt et font toujours avancer les discussions. Tu es quelqu'un d'important ici. Partir à cause des idées d'une personne, c'est triste. C'est triste pour toi qui t'étais investi ici et pour TOUT ce que tu as apporté. C'est triste pour ceux qui restent et qui appréciaient tes idées. Il y a eu beaucoup de tensions ces derniers temps. Je sais qu'elles s'atténueront et qu'elles permettront de faire en sorte que le wiktionnaire gagne en qualité. C'est grâce à des gens comme toi que cette qualité se crée petit à petit. Ce n'est pas moi personnellement qui ai besoin de toi, c'est tout le monde ici. On a vraiment besoin de gens comme toi. Chrisaix 21 septembre 2009 à 19:33 (UTC)[répondre]

oui ! et welcome back! --Diligent

Discussion sur les raccourcis copié depuis la Wikidémie[modifier le wikicode]

Comme nos échanges sur les raccourcis encombrent plus qu'autre chose et nous écartent du sujet, je préfère les copier ici (après tu fais ce que tu veux, c'est ta page de discussion) :

(Copie depuis Wiktionnaire:Wikidémie/septembre 2009#Wiktionnaire:Wikidémie/septembre 2009)

Articles à lire

  1. WT:BOT/R
  2. Discussion:-ain

[...] Mglovesfun (disc.) 20 septembre 2009 à 11:40 (UTC)[répondre]

NB : je te recommande de mettre un titre explicite à ton premier lien. — Dakdada (discuter) 20 septembre 2009 à 12:34 (UTC)[répondre]
Tu aurais pu le faire aussi. Mglovesfun (disc.) 20 septembre 2009 à 13:00 (UTC)[répondre]
Je n'aime pas rectifier moi-même les interventions des autres contributeurs, et c'était surtout pour t'inciter à faire ce genre de liens systématiquement. — Dakdada (discuter) 20 septembre 2009 à 13:34 (UTC)[répondre]
Les raccouris servent à rendre l'écriture des liens compliqués plus facile, si on veut compliquer ce processus, autant supprimer les raccourcis. Alors non, soit tu le fais, soit quelqu'un d'autre le fait, soit personne le fait. Mglovesfun (disc.) 20 septembre 2009 à 16:21 (UTC)[répondre]
Comme je l'ai déjà dit ailleurs, tu peux faire un lien avec un raccourci tout en donnant un nom de lien explicite : [[WT:BOT/R|requète des bots]]. — Dakdada (discuter) 20 septembre 2009 à 17:25 (UTC)[répondre]
Comme je l'ai dit hier, NON. Mglovesfun (disc.) 21 septembre 2009 à 17:22 (UTC)[répondre]
Comme tu veux, je ne vais pas te forcer. — Dakdada (discuter) 21 septembre 2009 à 21:01 (UTC)[répondre]

On dirait qu'il y a confusion entre bihebdomadaire (deux fois par semaine) et bimensuel (une fois toutes les deux semaines) dans les articles fortnightly et biweekly. Tu pourrais vérifier, STP ? Chrisaix 22 septembre 2009 à 09:24 (UTC)[répondre]

Salut,

L'article existe sur le wiktionary (en) avec l'apostrophe « ' » (cross one's fingers). Où faire les modifications ? Dans le wiktionary (je ne connais pas leurs règles à ce niveau) ou ici ? Jona 22 septembre 2009 à 10:49 (UTC)[répondre]

J'ai créé une redirection qui nous permettra d'avoir un lien au Wiktionary. C'était ça que tu voulais dire ? Mglovesfun (disc.) 22 septembre 2009 à 10:52 (UTC)[répondre]
Oui, merci ! Je me demandais si l'idéal n'aurait pas été de renommer l'article, mais comme déjà dit, je ne connais pas les usages sur le wiktionary. Jona 22 septembre 2009 à 11:01 (UTC)[répondre]

Cet article avait déjà été supprimé une fois. Je l'ai recréé parce qu'il a déjà été utilisé par d'autres personnes que Christophe Roche. D'une part, ce n'est pas lui qui l'a créé, d'autre part, ce mot commence à être utilisé en linguistique par d'autres auteurs. Je pense que cette deuxième suppression est injustifiée, d'autant que ce vote était caduc. Chrisaix 22 septembre 2009 à 13:59 (UTC)[répondre]

Je l'ai proposé à la recréation, cf WT:RFD#Restaurer ontoterminologie. Mglovesfun (disc.) 22 septembre 2009 à 14:00 (UTC)[répondre]

Ça, il faudrait la garder en souvenir. C'est-y pas beau, ça ??? Chrisaix 23 septembre 2009 à 15:09 (UTC)[répondre]

Je souhaiterais que tu protèges cette page des IP. Cela fait la troisième quatrième fois qu'une IP (différente à chaque fois) remet la même citation du Général de Gaulle, et ça fait la troisième fois que je l'annule. Tu pourrais t'en occuper très rapidement, STP, avant qu'il ne revienne ? Merci. Chrisaix 23 septembre 2009 à 20:04 (UTC)[répondre]

Je t'ai répondu sur la Wikidémie. Lmaltier 25 septembre 2009 à 17:18 (UTC)[répondre]

autour du cheval[modifier le wikicode]

A propos de l'utilisateur Actarus, je vous signale d'abord qu'il défait systématiquement les corrections que j'apporte à ce dictionnaire. A lire sa propre page de discussion, je ne suis pas le seul à lui soulever des objections. " Cheval " n'est que l'exemple le plus récent. Il me suis de près et en a, je l'avoue, le droit, mais comme il ne fait qu'effacer au lieu de corriger, il est plutôt question de censure. A plusieurs reprises, pour d'autres mots, j'ai cité des references bien connues dans les domaines concernés, mais il ne semble pas capable de les prendre en compte, se penchant sur des ouvrages plus vieux et vulgarisés. Il ne semble pas savoir évaluer les références. Se prête-il pour un reviseur-correcteur de Wiktionnaire ?

En protégeant le site, vous n'avez fait que reporter le débat. Alors, à force de me faire harceler sans cesse par cet utilisateur pendant un mois, je ne vois plus comment je peux apporter quoi que ce soit d'utile à ce dictionnaire. Flibjib8 26 septembre 2009 à 19:38 (UTC)[répondre]

Je suis partiellement d'accord - je ne suis pas expert de l'étymologie, alors je ne peux pas intervenir, sauf verrouiller la page pour arrêter la série en cours. Mglovesfun (disc.) 26 septembre 2009 à 19:56 (UTC)[répondre]
Si nous étions sérieux cinq minutes. Quand Flibjib8 (d · c · b) parle de références sérieuses, qui croit-il abuser ? Et d'abord, il commet une pétition de principe puisqu'il présente comme vrai ce qui est justement en question. Ces « références sérieuses et reconnues », comme il dit, prétendent écrire un « dictionnaires français-gaulois » ou carrément (ne ris pas, Mglovesfun !) un « dictionnaire de la langue gauloise » ! Franchement, de qui se moque-t-on ? La langue gauloise ne s'écrivait pas et ses attestations restent éparses et rares. Par conséquent, on ne connaîtra jamais cette langue (ou plutôt ces langues) et les reconstitutions données par ces références prétendument « sérieuses et reconnues » (je demande à voir... Au fait, quels sont leurs titres universitaires et sont-elles reconnues chez les linguistes ?) paraissent on ne peut plus fantaisistes. --Actarus (Prince d'Euphor) 26 septembre 2009 à 21:49 (UTC)[répondre]
Quant à mes références, elles sont tout ce qu'il y a de plus sérieux et reconnu, et elles sont rédigées par les meilleurs spécialistes en la matière. Enfin, quand Flibjib8 ose dire, sans rire, que je « ne semble pas capable de les prendre en compte » (ses références à lui), de qui se moque-t-on ? --Actarus (Prince d'Euphor) 26 septembre 2009 à 22:11 (UTC)[répondre]
Excuse-moi d'avance, Mglovesfun, si je me permets d'intervenir sur ta PdD. En faisant quelques recherches sur Internet, j'ai pu voir qu'effectivement, on connaît assez peu la langue gauloise car les écrits sont très rares et se limitent souvent à quelques stèles. J'ai pu voir également que cette langue a surtout été reconstituée par recoupements entre des textes bretons anciens et d'autres provenant d'Angleterre. Les racines bretonnes ont été mises en rapport avec un certain nombre de mots que l'on connaît en bas-latin, et leur similitude est frappante. Je pense que certains linguistes se sont obsédés à vouloir faire remonter nombre de mots français au latin classique, alors que ça ne semble pas vraiment être le cas pour beaucoup. Jusqu'à quel point même de grands universitaires se sont fourvoyés en voulant absolument voir une origine latine systématique ? Flibjib8 (d · c · b) travaille sur le gaulois depuis longtemps (il a commencé sur Wikipédia il y a trois ans) et ses livres servent de référence pour ceux qui s'intéressent à cette langue. De plus, ces livres sont récents, ce qui montre que cette langue est restée très méconnue jusqu'à il y a quelques années. Sans vouloir obligatoirement trancher entre les deux thèses, je pense que l'opinion de Flibjib8 est à considérer avec sérieux, et qu'il ne faut pas la rejeter systématiquement. Je pense même que, dans certains cas, c'est plutôt lui qui a raison, simplement parce que la langue gauloise, le breton ancien, le gaélique, le celte ont été fortement négligés auparavant, et que leur connaissance actuelle permet de mieux comprendre l'origine de certains mots français. L'étymologie n'est pas une science exacte, elle est même parfois extrêmement subjective. Personnellement, j'aurais plutôt tendance à être méfiant avec les "grands" lexicologues du XIXème ou du XXème siècle, car leurs connaissances étaient très parcellaires. Aujourd'hui, on cherche vers d'autres voies, certaines qui remettent en cause les grandes théories du passé, et je n'assurerais pas à 100 % que les anciennes théories soient justes. Laissons-leur au moins le bénéfice du doute... Chrisaix 26 septembre 2009 à 23:38 (UTC)[répondre]

Merci d'avoir vidé cette page. Je vais encore y rajouter plein de termes, je suis en train de préparer la liste (le robot traite lui-même les cas les plus simples, il stocke les autres pour traitement manuel). Lmaltier 27 septembre 2009 à 06:39 (UTC)[répondre]

Bonjour, j'ai vu que tu avais supprimé tous les articles présents sur cette page. D'après ce que j'ai compris, cette page servait à référencer les pages qui contenaient des problèmes divers. Certains articles n'avaient pas de problèmes particuliers tandis que d'autres avaient effectivement des problèmes. Comme tu as supprimé tous le sliens de cette page, je pensais que tous les problème des articles qui y étaient référencés n'avait plus de problème. Or phosphoration, gras de la jambe, faire la foire par exemple pose encore des problème. Il est plus facile de repérer les articles sans définition (qui n'ont pas beaucoup d'intérêt en l'état) ou qui ne sont pas mis en forme par biais de cette page. Je t'avertis pour éviter que tu ne supprimes dans l'avenir des articles de cette page alors qu'ils présentent encore des soucis. Merci et bonnes contributions sur le Wiktionnaire. Pamputt [Discuter] 27 septembre 2009 à 06:43 (UTC)[répondre]

Ceci dit, elles restent dans les pages à formater. Mglovesfun (disc.) 27 septembre 2009 à 06:44 (UTC)[répondre]
Pour la plupart oui mais pas pour d'autres (faire la foire, qui fait le malin tombe dans le ravin). Ce n'est pas un reproche ; ces pages réapparaitront à un moment ou un autre après le passage d'un robot. Pamputt [Discuter] 27 septembre 2009 à 06:51 (UTC)[répondre]

Seguramente es un error. En principio todas las palabras van en minúsucula, ¿verdad? Si eres admin por mí puedes borrar-la. Saludos, --Xavier D. (messages) 27 septembre 2009 à 11:04 (UTC)[répondre]

He trasladado la pronunciación de Benzina a benzina. La otra, como ya te he dicho, queda obsoleta. Fins aviat! --Xavier D. (messages) 27 septembre 2009 à 11:05 (UTC)[répondre]

La page était très probablement relative à un nom de famille. La définition donnée initialement était sans doute en réalité le sens étymologique du nom. Est-ce que Benzina est vraiment un nom de famille catalan, c'est ce qu'il faudrait vérifier (mais c'est un nom de famille, ça, c'est certain). Lmaltier 27 septembre 2009 à 11:24 (UTC)[répondre]

J'ai simplement demande sur ca: qu'on regarde la page, j'ai ne voyais pas que faire d'autre de le croire, vu que je ne parle pas un mot de catalan. Mais je dirais Lmaltier qu'il est assez probable que tu aies raison. Simplement l'IP avait mis une étymologie sur la ligne « définition », donc le mot n'en avait pas. Mglovesfun (disc.) 27 septembre 2009 à 11:27 (UTC)[répondre]
Je ne connais aucun nom catalan Benzina, et il n'y en a pas dans l'encyclopédie de référence en catalan. Le seul sens est le même que le français "bezine", et son étymologie est latine, non arabe.--Vriullop 27 septembre 2009 à 12:22 (UTC)[répondre]

Variante ortho[modifier le wikicode]

J'aimerais savoir pourquoi tu as supprimé {{variante ortho de|}} pour le remplacer par la mention « variante orthographique de », alors que cela en constitue un raccourci. Merci de ta réponse. --Actarus (Prince d'Euphor) 27 septembre 2009 à 13:15 (UTC)[répondre]

CELA. Mglovesfun (disc.) 27 septembre 2009 à 13:18 (UTC)[répondre]