Discussion utilisateur:Mimich

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Bienvenue !

Face-smile.svg

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Mimich. If you don’t speak French, click here

Si vous souhaitez contribuer, n’hésitez pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et la modification des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions, la liste des modèles utilisés et les critère d’acceptabilité des entrées. Vous pouvez également consulter la FAQ et faire vos essais dans le « bac à sable ».

Vous pouvez également consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre pour la rédaction, les règles sur la neutralité de point de vue et la question des droits d’auteur.

Pour signer vos messages dans les pages de discussions, tapez quatre fois le caractère ~, ou cliquez sur le bouton Signature button beta.png de la barre d’outils en mode édition. Les pages de contenu ne sont pas signées. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : vous pourrez trouver leurs explications sur la page jargon.

Vous pouvez utiliser votre page personnelle locale ou générale pour vous présenter, et demander à vous faire parrainer si vous le souhaitez.

Vous pouvez aussi personnaliser votre compte. En haut de votre page personnelle cliquez sur Préférences. Dans la nouvelle page vous pouvez obtenir des informations sur votre compte, changer votre mot de passe, personnaliser votre signature, opter pour les courriels, modifier l’apparence du site, et utiliser des gadgets en Javascript.

Si vous venez d’un autre projet Wikimédia, vous pouvez le signaler avec un lien. Certains modèles le font d’ailleurs automatiquement.

Si vous avez des questions à poser, n’hésitez surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion.

Bonne continuation parmi nous !

Pamputt [Discuter] 19 novembre 2016 à 12:02 (UTC)

libro[modifier le wikicode]

Bonjour Mimich,

Merci pour vos contributions qui enrichissent le wiktionnaire. Une remarque toutefois, la section appelée hyponymes dérivés n’existe pas. Il vous faut classer ces mots soit dans la section hyponymes soit dans la section dérivés. Merci d’avance. Bonne continuation. — Unsui Discuter 19 novembre 2016 à 16:42 (UTC)

Ou dans les deux à la fois… Du point de vue linguistique, la priorité est est à donner aux dérivés. Lmaltier (discussion) 19 novembre 2016 à 17:15 (UTC)
C'est fait. Dans les dérivés, j'ai fait 2 groupes de dérivés. Mes "hyponymes dérivés" sont devenus le groupe "-libro" et les dérivés initiaux sont les "libr(o)-" --Mimich (discussion) 19 novembre 2016 à 17:19 (UTC)
Merci. — Unsui Discuter 19 novembre 2016 à 17:27 (UTC)

Modèle:retovort[modifier le wikicode]

Bonjour Mimich,

Bonne idée d’avoir créé un modèle pour cette référence. Mais, normalement, les modèles de référence devraient commencer par R: (par exemple en occitan on a Catégorie:Modèles de références en occitan) Il serait bien de renommer le tien en Modèle:R:Retovort par exemple même si ce n’est pas une obligation absolue et ce pendant qu’il n’y a pas encore trop de pages concernées. Merci d’avance. — Unsui Discuter 21 novembre 2016 à 22:40 (UTC)

Merci d’avoir modifié le nom du modèle. Une remarque : si le nom passé au modèle est le plus souvent le nom de la page, il pourrait être intéressant de prendre le nom de la page comme nom par défaut. Celui-ci ne serait nécessaire qu’en cas de nom différent. Pour ce faire il convient de remplacer {{{mot}}} par {{#if:{{{mot|}}}|{{{mot}}}|{{PAGENAME}}}}. Ne pouvant juger si cela peut aider, je vous laisse juge. Bonne continuation. — Unsui Discuter 22 novembre 2016 à 17:59 (UTC)
Merci - c'est fait et j'ai aussi fait un autre Modèle vers le "Plena Ilustrata Vortaro de Esperanto" avec des éléments similaires : Modèle:R:PIV. --Mimich (discussion) 22 novembre 2016 à 18:41 (UTC)

Modèle:Modèle:R:Retavort[modifier le wikicode]

J’ai supprimé à ta demande- Le bon nom est Modèle:R:Retavort je pense, n’hésite pas à le créer-

Ou si tu préfères je peux restaurer la page et la renommer vers le bon nom dans la foulée

--Ars’ 22 novembre 2016 à 19:24 (UTC)

ŭ[modifier le wikicode]

Bonjour. Merci de tes contributions. Il semble que tu as changé ux en ŭ espéranto accidentellement dans la section française : Spécial:Diff/24125066. — TAKASUGI Shinji (d) 19 août 2017 à 14:14 (UTC)

Espéranto[modifier le wikicode]

Bonjour, et bienvenu sur le Wiktionnaire !

Je viens de repasser sur un ajout que tu as fais sur un mot en espéranto, et ça m’a fais repenser que c’est l’apprentissage de cette langue qui m’avait amené sur le Wiktionnaire à l’origine (il y a dix ans !). J’avais fait le Portail:Espéranto et créé un modèle pour les verbes, que j’avais mis assez systématiquement sur les verbes de A à D je crois, mais pas plus, j’étais passé à autre chose sans terminer ça. Bref, je pense qu’il y a davantage à faire, notamment dans la création de pages si tu pars du milieu ou de la fin de l’alphabet plutôt que du début ! Mais sens-toi libre de faire ce qui te plais le mieux, que ce soit de créer des entrées, des annexes, des thésaurus, d’ajouter des illustrations ou des citations d’usage. Si tu bloques sur un point technique, notamment si c’est lié à l’espéranto, n’hésite pas à me faire signe. Ah, par contre, je ne pratique plus suffisamment alors je préfère que nous discutions en français Sourire Noé 23 août 2017 à 08:32 (UTC)

Tout comme Noé, je te souhaite la bienvenue sur le Wiktionnaire. Par rapport à ce qu’il a écrit, j’ajouterai que si tu t’ennuies, tu peux aussi jeter un œil à la catégorie Catégorie:Pages à vérifier car créées automatiquement en espéranto. Il faut vérifier que le mot existe en espéranto et que l’entrée n’a pas d’erreur. Une fois fait, on peut enlever le bandeau en haut de l’article. Bien sûr ne te sens pas obliger de le faire, ce message a juste vocation à te donner des idées de contributions si tu t’« ennuies ». Bonnes contributions. Pamputt [Discuter] 23 août 2017 à 17:31 (UTC)

libelo[modifier le wikicode]

Bonjour Mimich,

Ne mettez pas des tableaux en brut dans les entrées. Le wiktionnaire n’a pas vocation d’être encyclopédique aussi il ne faut pas développer la taxinomie en latin et français comme vous l’avez fait. Par ailleurs la section "références" se place en dernière position. Je ne comprends pas bien ce que vient faire ici les traductions données par Universala Vortaro en anglais, allemand, russe et polonais. Ce n’est pas la bonne place sur le wiktionnaire pour donner ces traductions. En fait, le wiktionnaire essaie le plus possible d’avoir une présentation similaire pour toutes les entrées. Merci d’avance d’en tenir compte. — Unsui Discuter 25 août 2017 à 21:43 (UTC)

Le tableau sur "libelo" est un essai. Mon idée est que la classification représente les hyperonymes et hyponymes pour les espéces du monde vivant. Quant aux tableaux de l'Universala Vortaro avec traductions, c'était pour marquer l'aspect racinaire du mot de base. Le tout, en donnant les 5 traductions de l'Universalo Vortaro, tel que Zamenhoff les a donnés. Tout l'espéranto fonctionne systématiquement par affixation radicalaire. Sur une ou deux racines par mot. — Mimich Discuter 26 août 2017 à 6:23 (UTC)
Oui, des dizaines de langues fonctionnent comme cela. Le mieux est d’indiquer que le mot est une racine sur la ligne de forme : '''libelo''' {{pron|li.ˈbe.lo|eo}} ''mot racine''. Il y a bien aussi une section appelée Radical mais cela ne permettrait pas de distinguer un nom d’un verbe ou d’un adjectif. Quant à la section taxinomie, il faut la dispatcher dans les hyperonymes et/ou les hyponymes. Outre le fait que la cette section n’existe pas (ce qui est marqué par le signe * après son nom indiquant une erreur), c’est la méthode employée pour les autres langues présentes ici. — Unsui Discuter 26 août 2017 à 14:56 (UTC)

Pages à supprimer[modifier le wikicode]

Salut Mimich ! Le modèle pour les pages à supprimer c’est {{suppr}}. Clin d’œil --— Lyokoï (Discutons Mort de rire) 27 août 2017 à 11:15 (UTC)

Merci. J'ai cherché mais pas trouvé ou pas bien cherché. --Mimich (discussion) 27 août 2017 à 11:16 (UTC)

Ameriko[modifier le wikicode]

Salut Mimich. Un petit mot pour te signaler qu’il y a 2 prononciations différences pour ce mot sur cette page. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 28 août 2017 à 07:42 (UTC)

Adono[modifier le wikicode]

Bonjour Mimich,

Pourriez-vous corriger le modèle {{eo-excl-étyl}} pour qu’il n’y ait pas de newline à la fin qui fait que le point final se trouve sur une nouvelle ligne. Par ailleurs, la prononciation d’un mot se met en priorité sur la ligne de forme et non pas dans la section prononciation qui ne sert que pour des variantes. Et aussi, les définitions se terminent ici toutes par un point final même si celles-ci ne sont constituées que d’un seul mot. Encore un point : je ne comprends pas pourquoi ce mot est issu du grec ancien exclusivement alors que son étymologie commence par issu du latin. Merci d’avance. — Unsui Discuter 28 août 2017 à 15:20 (UTC)

La correction est faite. Merci pour les remarques de détail. Il faut encore que j'affine la façon de procéder lorsque une langue est intermédiaire graphique mais que manifestement le mot était le même dans la langue d'orgine, hormis l'alphabet employé, comme pour Adonis. A priori, je vais vers la langue d'origine. Mais, quand le mot originale n'est pas la source direct, je privilégie le mot de transposition comme l'anglais pour Abu-Dabio --Mimich (discussion) 28 août 2017 à 21:09 (UTC)

Bruĝo[modifier le wikicode]

Ce mot est donné venant du néerlandais avec provenance exclusive de l’anglais. ? — Unsui Discuter 28 août 2017 à 15:37 (UTC)

simple erreur d'inattention --Mimich (discussion) 28 août 2017 à 20:50 (UTC)

bela[modifier le wikicode]

Que signifie : (Combo: roa) ? — Unsui Discuter 28 août 2017 à 19:55 (UTC)

Ce sont les "(Romanes)", qui sont obtenus par un modèle {{eo-combétyl}} si {{eo-combétyl|comb=roa|(.....)}}. J'avais d'abord pensé laisser le nom de modèle apparent mais vous avez raison, un intitulé plus explicite est préférable. Je mettrai d'avantage de détails dans l'entête de la catégorie vers laquelle le lien conduit. --Mimich (discussion) 28 août 2017 à 20:49 (UTC)
Ok. Peut-être vaudrait-il mieux mettre (Langues romanes) si c’est des langues qui suivent dont on parle ou bien mettre (Romane) au singulier si c’est de l’étymologie dont on parle. — Unsui Discuter 28 août 2017 à 21:08 (UTC)

Aachen[modifier le wikicode]

Bonjour Mimich,

Merci pour votre correction dans l'article Aachen même. La section Aix-la-Chapelle#Traductions donne pour Esperanto : "Aachen (eo), Akeno (eo), Aĥeno (eo)". Les deux premieres sont correctes, ou aussi à régulariser ? Merci, B Lemeukx (discussion) 28 août 2017 à 22:06 (UTC)

Akeno ou Aĥeno ont existence officielle : voir Akeno et Aĥeno sur le PIV, le dico espéranto de référence. Si Aĥeno (avec son ĥ) a l'avantage de bien représenter phonétiquement le ch allemand, les espérantistes tendent à déserter le ĥ au profit du k plus simple phonétiquement. Dès lors qu'il a des formes en Espéranto, l'usage tel quel de Aachen est obsolète en espéranto. C'est pourquoi je l'ai effacé. Donc en résumé : Aachen = obsolète ; Aĥeno = meilleur "esperantiĝo" de Aachen, mais de + en + déserté ; Akeno, moins bien mais préféré. --Mimich (discussion) 28 août 2017 à 22:16 (UTC)
Attention, on ne mets pas seulement les traductions les plus courantes, mais toutes celles qui ont existé quitte à mettre un {{archaïque}} à côté des mots obsolètes aujourd'hui. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 29 août 2017 à 12:36 (UTC)
Dans ce cas-ci, la question est s'il y a ou non déjà une espérantisation officielle (pour les toponymes), publié dans le dictionnaire de référence le PIV (Plena Illustrata Vortaro). "Aachen" est le nom de base de la ville et Akeno ou Aĥeno sont les espérantisations. Donc en terme de "traductions", seuls Akeno ou Aĥeno en sont. L'espérantisation est plus une transposition officielle et phonétique, en fait. Exemple : Franche-Comté est devenu "Franĉ-Konteo" et non "Libera-Graflando" s'il y avait eu traduction stricte. --Mimich (discussion) 29 août 2017 à 12:43 (UTC)
Mouarf, cela ne va pas si loin. Ce qui importe ici, c’est l’usage. S’il y a eu un usage du mot (ici = suite de lettres précise) dans la langue en question, alors ce mot fait partie de la langue. On le mets donc dans toutes les sections où il est pertinent de le lier. En tant qu’ancienne traduction (puisqu’il a bien été utilisé comme ça en espéranto avant les espérantisations), il a toute sa place dans la section traduction avec une note indiquant son archaïsme. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 29 août 2017 à 12:51 (UTC)
Merci à vous deux, B Lemeukx (discussion) 29 août 2017 à 19:13 (UTC)

Caen[modifier le wikicode]

Bonsoir Mimich,

Si vous pouviez ne pas supprimer les points finaux dans les étymologies, ça me rendrait bien service. — Unsui Discuter 29 août 2017 à 20:46 (UTC)

klifo[modifier le wikicode]

Bonjour Mimich,
Pourriez-vous corriger le modèle {{eo-combétyl}} pour qu’il n’affiche pas "néerlandais" en gras. Merci d’avance. — Unsui Discuter 30 août 2017 à 08:57 (UTC)

Modèle:aff-eo‎[modifier le wikicode]

Bonjour Mimich,

Pour ce qui est des modèles comprenant un code langue, il est d’usage ici de mettre dans leur nom le code langue en premier : eo-aff. Merci de votre compréhension. — Unsui Discuter 4 septembre 2017 à 08:19 (UTC)

afganinojn[modifier le wikicode]

Bonjour Mimich,

Il ne faut pas mettre des noms de section dans des modèles. Le wiktionnaire implique une certaine cohérence dans la syntaxe des entrées. Les noms de sections doivent apparaitre en clair. Lire au besoin Wiktionnaire:Structure des pages. Les bots ne fonctionnent pas avec d’éventuels modèles personnalisés incluant des noms de section. Qui plus est, c’est difficilement maintenable pour un contributeur lambda voulant corriger ou ajouter quelque chose. Imaginez sa tête quand, cliquant sur "modifier" situé à côté de "Forme de nom commun", il se retrouve en mise à jour du modèle {{eo-formes}} ! Merci de votre compréhension. — Unsui Discuter 6 septembre 2017 à 16:05 (UTC)

Si je sors, le nom de la section du modèle, c'est ok pour le reste sous forme de modèle? --Mimich (discussion) 6 septembre 2017 à 16:10 (UTC)
Perso, ça ne m’enchante pas (mais c’est mieux en effet) mais d’autres l’ont déjà fait, aussi mon avis ne compte pas. Le problème est qu’on ne peut plus travailler sur les entrées avec des bots par exemple sur les prononciations La recherche avancée (à gauche en 2ème ligne après la page d’accueil), ne fonctionne plus pour les recherches par prononciations. Mais bon, perso je ne m’occupe pas d’espéranto. En tout cas il faut sortir les titres de section, ça c’est sûr sinon, même les stats se plantent. À noter aussi que "Formes associées" n’est pas un titre de section valide. — Unsui Discuter 6 septembre 2017 à 16:44 (UTC)
Remarquez que si je fais le modèle, c'est pour faire les fiches correctes et les prononciations seront donc correctes aussi. Sinon, cela ne sert à rien.--Mimich (discussion) 6 septembre 2017 à 17:08 (UTC)
A part cela, voyez ma page Utilisateur:Mimich , où j'ai rassemblé toutes mes créations pour l'espéranto. --Mimich (discussion) 6 septembre 2017 à 17:11 (UTC)
Oui, je comprends bien et je n’ai jamais dit que les prononciations ne sont pas correctes. Elles ne sont pas exploitables par bots. Des bots de toutes sortes lisent en ligne ou à partir du dump les données du wiktionnaire (y compris des sites externes au wiktionnaire). Ils s’attendent tous à une certaine structure de page. Par exemple, le bot de Darkdada s’attend à trouver le modèle {{pron}} pour renseigner sa base de données sur les prononciations phonétiques. Maintenant, ce n’est pas dramatique. Mais on peut noter également que l’utilisation à outrance de modèles à tendance à faire fuir les contributeurs. — Unsui Discuter 7 septembre 2017 à 08:13 (UTC)
Je ne sais pas si cela a un impact sur les bots mais l'élémént pron fait forcément partie du modèle. Mais pas des paramètres où j'ai mis "|phon=" plutôt que "|pron=" (ceci n'est pas un choix délibéré d'exclure pron). Cela dit, il y a 45 pages selon Spécial:Pages_liées/Modèle:eo-formes donc je peux encore changer le modèle et repassez toutes les pages en revue en changeant "|phon=" pour "|pron=". Si cela change quelque chose pour les bots. Le fait aussi est que les pages de formes sont un travail ingrat. Donc je pensais qu'un modèle pouvait accéler et simplifier les choses. Car d'une page à l'autre, seuls la "clé de tri" en simple texte et le critère "cas" du modèle change : as = accusatif singulier ; np = nominatif pluriel ; ap = accusatif pluriel. --Mimich (discussion) 7 septembre 2017 à 08:40 (UTC)
Non, ne remplacez pas pas phon par pron car ça ne change rien au problème. Laissez comme cela pour l’instant. Je sais quel travail représente le fait de créer les pages de forme (j’en ai créées plus de 135 000). En général, on écrit un bot pour faire cela. Comme ça c’est automatique, correct (en général) et conforme à la structure des pages. Il y a aussi d’autres solutions comme par exemple d’utiliser un logiciel de mappage de clavier qui permet grâce à une fonction de remplir une page suivant un modèle donné avec les paramètres spécifiques à cette page. Là encore, le travail est semi automatique et la structure finale de la page est correcte. — Unsui Discuter 7 septembre 2017 à 09:05 (UTC)

Conjugaison[modifier le wikicode]

Bonjour Mimich,

Une remarque : le conditionnel, l’impératif et l’infinitif ne sont pas des temps mais des modes. Bonne continuation. — Unsui Discuter 10 octobre 2017 à 07:44 (UTC)

Modèle:étcompcat[modifier le wikicode]

Pourriez-vous mettre un point final aux étymologies et supprimer les espaces superflues. Merci d’avance. — Unsui Discuter 10 octobre 2017 à 08:11 (UTC)

Note[modifier le wikicode]

Bonjour. Merci de tes contribution concernant l’espéranto. La note est placée au niveau 5, sans double-points : Spécial:Diff/24465161.

Voyelles en espéranto[modifier le wikicode]

Bonjour. Merci de tes contributions en espéranto. Les voyelles moyennes en espéranto sont /e/ et /o/, non pas /ɛ/ et /ɔ/ (→ Prononciation de l’espéranto). — TAKASUGI Shinji (d) 26 janvier 2018 à 23:46 (UTC)

Quand on entend parler espéranto, les e sonnent vraiment comme un "ais" en français, donc /ɛ/. Pour le o, cela se discute sans doute plus. --Mimich (discussion) 27 janvier 2018 à 00:06 (UTC)
un exemple de vidéo sur Youtube : https://www.youtube.com/watch?v=UzDS2WyemBI --Mimich (discussion) 27 janvier 2018 à 00:10 (UTC)
Quand on explique les phonèmes en espéranto, on utilise /e/ et /o/, comme dans Esperanto phonology sur Wikipédia anglophone. La différence entre [e] et [ɛ] est une variation bien acceptée. — TAKASUGI Shinji (d) 27 janvier 2018 à 00:19 (UTC)

Modèle:eo-rég-sing-v[modifier le wikicode]

Bonjour. Nous plaçons une image au-dessous d’un tableau de flextion. Merci de ne pas placer une image dans un tableau. — TAKASUGI Shinji (d) 28 janvier 2018 à 00:47 (UTC)

maldelikata avec rac1="delikat-"|rac2="mal-"|rac2="-a"[modifier le wikicode]

Bonjour,
l'article maldelikata se retrouve dans une liste de pages avec des des arguments dupliqués, voici l'appel du modèle "{R:AkadUniVort" - le rac2 est dupliqué : "rac1="delikat-"|rac2="mal-"|rac2="-a". Pourriez-vous corriger, svp, car je ne sais pas comment le faire pour l'esperanto Clin d’œil. Merci d'avance, B Lemeukx (discussion) 16 mars 2018 à 22:07 (UTC)

Je viens à voir, nous avonc le même souci dans nord-koreino et sud-koreino (2x rac1) et propeka kapro (2xrac4), B Lemeukx (discussion) 16 mars 2018 à 22:14 (UTC)
corrigé. --Mimich (discussion) 17 mars 2018 à 07:15 (UTC)