Discussion utilisateur:Renard Migrant

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Bienvenue !

Face-smile.svg

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Renard Migrant. If you don’t speak French, click here

Si vous souhaitez contribuer, n’hésitez pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et la modification des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions, la liste des modèles utilisés et les critère d’acceptabilité des entrées. Vous pouvez également consulter la FAQ et faire vos essais dans le « bac à sable ».

Vous pouvez également consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre pour la rédaction, les règles sur la neutralité de point de vue et la question des droits d’auteur.

Pour signer vos messages dans les pages de discussions, tapez quatre fois le caractère ~, ou cliquez sur le bouton Signature button beta.png de la barre d’outils en mode édition. Les pages de contenu ne sont pas signées. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : vous pourrez trouver leurs explications sur la page jargon.

Vous pouvez utiliser votre page personnelle locale ou générale pour vous présenter, et demander à vous faire parrainer si vous le souhaitez.

Vous pouvez aussi personnaliser votre compte. En haut de votre page personnelle cliquez sur Préférences. Dans la nouvelle page vous pouvez obtenir des informations sur votre compte, changer votre mot de passe, personnaliser votre signature, opter pour les courriels, modifier l’apparence du site, et utiliser des gadgets en Javascript.

Si vous venez d’un autre projet Wikimédia, vous pouvez le signaler avec un lien. Certains modèles le font d’ailleurs automatiquement.

Si vous avez des questions à poser, n’hésitez surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion.

Bonne continuation parmi nous !

--GaAs 18 mars 2014 à 21:07 (UTC)

Typographie du français[modifier le wikicode]

En typographie française, un adjectif non antéposé ne prend pas de majuscule, même dans un nom propre™®© ! Donc Renard Migrant --> Renard migrant. Nananère ! Mort de rire--GaAs 18 mars 2014 à 21:38 (UTC)

C'est dans la forme d'un prénom et nom lol. Renard Migrant (discussion) 18 mars 2014 à 23:00 (UTC)

prénom[modifier le wikicode]

{{-prénom-}} définit un type de mot distinct de nom propre. --Pjacquot (discussion) 28 mars 2014 à 13:58 (UTC)

not quite horizontal[modifier le wikicode]

Bonjour.

Comment faut-il interpréter cette formule ? loin d'être horizontal (far from being horizontal) ou presque horizontal (near to being horizontal)?

Merci. --Pjacquot (discussion) 11 août 2014 à 11:21 (UTC)

Pas loin de (donc, presqu'horizontal). Renard Migrant (discussion) 29 septembre 2014 à 18:21 (UTC)

Mise en forme des formes de noms communs[modifier le wikicode]

Bonjour Mglovesfun, au cas où tu lirais encore cette page, j’ai vu que tu avais lancé ton bot pour changer la mise en forme des pages de flexions de noms communs comme ceci. Tant qu’à faire ça, est ce que tu pourrais plutôt modifier le code de manière à avoir le genre sur la ligne de forme. Ainsi, au lieu d’avoir

couvents \ku.vɑ̃\
# Masculin pluriel de couvent.

après le passage de bot on aurait

couvents \ku.vɑ̃\ masculin
# Pluriel de couvent.

Idem pour le féminin. Autre chose, est ce que tu pourrais en profiter pour remplacer le code [[XXX]] par [[XXX#fr|XXX]] ? C’est utile pour renvoyer à la bonne section notamment sur les pages relativement longues. Pamputt [Discuter] 29 septembre 2014 à 13:32 (UTC)

Et il vaudrait mieux écrire {{lien|XXX|en}} au lieu de [[XXX#en|XXX]]. — TAKASUGI Shinji (d) 29 septembre 2014 à 14:31 (UTC)

Je redis encore une fois : pour le masculin pluriel, on peut peut-être le faire, mais pour le féminin pluriel, non ! Il ne faudrait pas par exemple transformer une ancienne définition de duchesses du genre Féminin pluriel de duc en Pluriel de duc, avec f sur la ligne de forme, car ce serait carrément faux. Lmaltier (discussion) 29 septembre 2014 à 18:26 (UTC)

(conflit) Pour répondre, Wiktionnaire:Bot/Requêtes#Mise en forme des formes de noms communs. Je suis d’accord que « Pluriel de couvent » soit correct mais ce n'est pas simple, par exemple le bot aurait changé Africaines pour dire « Pluriel de Africain » au lieu de « Féminin pluriel de Africain ». Le bot ne peut pas comprendre la différence entre ces deux. Par contre, je fais (de façon automatisée) une liste de toutes les pages modifiées qu’on peut relire. Pour {{lien|XXX|en}} et [[XXX#en|XXX]], déjà que le bot doit reconnaître la langue (plus compliqué), il n’y a pas d’accord sur ce sujet, alors je ne peux pas agir sans accord de la communauté. Renard Migrant (discussion) 29 septembre 2014 à 18:30 (UTC)
Les listes sont Utilisateur:MglovesfunBot/formes de noms communs en français à relire et Utilisateur:MglovesfunBot/formes de noms communs en français à relire/wikifié. Renard Migrant (discussion) 30 septembre 2014 à 00:02 (UTC)
Pour ajouter la langue, je ne suis pas contre, c’est que j’ai eu des problèmes :

==== \{\{S\|nom\|([\ -9\;-\\\^-z\}-ퟻ]+)\|flexion\}\} ===\n([\ -9\;-\\\^-z\}-ퟻ\[\]\|\{\}]+)\n# (Masculin|Féminin) pluriel de '''\[\[[\ -9\;-\\\^-z\}-ퟻ]+)\]\]'''\.

À remplacer avec :

===={{S|nom|$1|flexion}}====\n$2\n# ''$3 pluriel de'' [[$4#$1|$4]].

Le problème, c’est que le modèle {{pron}} a des caractère hors de la gamme de [\ -9\;-\\\^-z\}-ퟻ\[\]\|\{\}]+). Renard Migrant (discussion) 30 septembre 2014 à 00:10 (UTC)

Réussite :

=== \{\{S\|nom\|([\ -9\;-\\\^-z\}-ퟻ]+)\|flexion\}\} ===\n([\ -9\;-\\\^-z\}-ퟻ\|\[\]\{\}\:]+)\n# ''(Masculin p|Féminin p|P)luriel de'' \[\[([\ -9\;-\\\^-z\}-ퟻ]+)\]\]

Par :

=== {{S|nom|$1|flexion}} ===\n$2\n# ''$3luriel de'' [[$4#$1|$4]]

Et d’autres modifications sur d’autres lignes (dans AWB). Renard Migrant (discussion) 30 septembre 2014 à 12:37 (UTC)

Salut, serait-il possible que le bot ne passe pas sur les pages pour seulement ça ? Par la même occasion je ne crois pas que pour le français, rajouter une ancre soit utile [1], et suis plutôt favorable à que ce ne soit pas fait tout seul (modif. trop mineure). — Automatik (discussion) 30 septembre 2014 à 16:32 (UTC)
Par ailleurs, il faudra repasser là-dessus, trouvé dans Utilisateur:MglovesfunBot/formes de noms communs en français à relire/wikifié. — Automatik (discussion) 30 septembre 2014 à 16:34 (UTC)
Merci par avance. — Automatik (discussion) 2 octobre 2014 à 21:20 (UTC)
Sur Byzantins ça corrige une erreur (certes, une erreur très petite, mais une erreur) parce qu’on ne met pas les espaces en italique. Sur Aptésiens, oui je l’ai corrigé dans le code, le bot va repasser et corriger ça. Renard Migrant (discussion) 3 octobre 2014 à 11:20 (UTC)
Sur Byzantins, peut-on parler d’erreur ? En effet, à strictement typographier la définition, on devrait écrire :
# ''Masculin pluriel de ''{{lien|Byzantin|fr}}''.''
car la définition est en italique et dans cette définition en italique, on a un signifiant en italique donc finalement en caractères romains.
Si en pratique à part les bots il y a très peu d’humains qui appliquent cette typographie, et oublient que si Byzantin est en caractères romains dans la définition, c’est parce qu’à la base toute la définition est en italique, c’est parce qu’avoir le point en italique est un pur point de détail, et qu’on économise 4 ' à la fin de la phrase (ce qui est plus agréable tant à l’écriture qu’à la lecture du wikicode). — Automatik (discussion) 3 octobre 2014 à 11:53 (UTC)
Et voilà le problème. Un bot n’est pas pour créer une nouvelle politique, mais pour imposer une politique qui existe déjà. S’il n’ya pas de décision communautaire, je ne peux pas continuer. Renard Migrant (discussion) 3 octobre 2014 à 13:02 (UTC)
Mon message précédent ne mentionne pas de nouvelle politique, simplement d’une explication typographique de l’espace en italique. — Automatik (discussion) 3 octobre 2014 à 14:06 (UTC)
Bonjour, au risque de paraitre lourd, ce serait mieux si le bot supprimait le gras ici sur le mot vedette, dans un souci de cohérence justement (discussion liée). Merci pour ton attention. — Automatik (discussion) 4 octobre 2014 à 19:41 (UTC)
C’est vrai que le bot ne traite pas des cas comme ça en ce moment. À faire, oui, je suis d’accord. Renard Migrant (discussion) 5 octobre 2014 à 11:47 (UTC)
La solution doit être chercher \n\n# (c’est à dire deux lignes vides avant un dièse). Renard Migrant (discussion) 7 octobre 2014 à 13:26 (UTC)
Il y a plein de cas sans double saut de ligne avant une définition avec du gras (exemple). Un regex comme \n# *''.*?'' '''\[\[[^]]+?\]\]'''\. me parait plus efficace, même si ça reste à tester. — Automatik (discussion) 7 octobre 2014 à 17:04 (UTC)

Clés de tri[modifier le wikicode]

Bonsoir,

Le retrait de la clé de tri est-il volontaire ici ? — Automatik (discussion) 8 octobre 2014 à 16:45 (UTC)

Bah non, je voulais ne supprimer que le texte invisible. Renard Migrant (discussion) 8 octobre 2014 à 20:50 (UTC)

Mise en forme des formes de noms communs par bot[modifier le wikicode]

Bonsoir,

Serait-il possible de revoir ce type de cas [2] (précédé de [3]) ? Merci d’avance. — Automatik (discussion) 13 octobre 2014 à 21:50 (UTC)

Oui pardon. Renard Migrant (discussion) 13 octobre 2014 à 21:55 (UTC)

Wiktionnaire:Wikidémie/août 2013#Genre pour un adjectif[modifier le wikicode]

Je viens d’apprendre l’existence de cela. Renard Migrant (discussion) 19 octobre 2014 à 13:49 (UTC)

entre gens biens[modifier le wikicode]

Cette locution inclut aussi Renard Migrant, bien sûr. --GaAs 20 octobre 2014 à 21:43 (UTC)

MglovesfunBot - Flexions de noms communs[modifier le wikicode]

Bonjour,

Serait-il possible de revérifier les entrées de ce type ? La ligne de forme y est erronée.

Merci par avance, — Automatik (discussion) 11 novembre 2014 à 15:31 (UTC)

Je croyais avoir corrigé toutes les erreur de ce type. Donc mes excuses, oui c’est possible de les corriger. Renard Migrant (discussion) 12 novembre 2014 à 17:10 (UTC)
Il en reste [4]Automatik (discussion) 15 décembre 2014 à 18:24 (UTC)
Juste, je fais pas mal de correction sur en: et j’essaie de les finir avant de venir ici. Pourtant c’est possible de faire les deux en même temps. Renard Migrant (discussion) 17 décembre 2014 à 14:22 (UTC)
Ok, il n’y a pas de problème. Je voulais juste prévenir au cas où. — Automatik (discussion) 17 décembre 2014 à 15:30 (UTC)
Le problème, entre guillemets, c’est que pour le moment, j’en trouve zéro. Renard Migrant (discussion) 18 décembre 2014 à 16:37 (UTC)
Et avec la recherche '\[\[[^]]+?\]\]'''\.\n (noter l’espace au début) ? — Automatik (discussion) 18 décembre 2014 à 16:49 (UTC)
En cours. Renard Migrant (discussion) 19 décembre 2014 à 17:00 (UTC)
Vu cette modif. (qui n’annule pas totalement les précédentes erreurs), il faudrait tester davantage le bot. De toute évidence, il est lancé avec précipitation : il est passé jusqu’à 4 fois ([5]) sur certains articles pour une correction mineure. Comme quoi même les petites modifications ont besoin d’être testées plus qu'on ne l’imagine, il y a souvent des cas particuliers qu'on ignore. Il faudrait penser aussi à faire des regex plus rigides je pense : quand ils sont trop souples, ils traitent aussi des cas non prévus, et on ne sait pas les conséquences que ça peut avoir. — Automatik (discussion) 21 décembre 2014 à 23:04 (UTC)
Apparemment j’avais oublié de sauvegarder mes paramètres, parce que ce cas il était réglé avec les paramètres que j’avais écrit. Renard Migrant (discussion) 22 décembre 2014 à 19:46 (UTC)
Et c’est nécessaire de regarder chaque article, vu le nombre d’erreur déjà présentes. Renard Migrant (discussion) 22 décembre 2014 à 19:50 (UTC)

Autre cas : lorsqu’une ancre est déjà présente dans le lien [6]. — Automatik (discussion) 15 novembre 2014 à 23:59 (UTC)

Note : j’ai corrigé par bot ce que j’ai trouvé [7], soit 37 entrées incluant quelques-unes non touchées par MglovesfunBot (ex : non retouchée, retouchée). — Automatik (discussion) 16 novembre 2014 à 02:33 (UTC)
Le problème c’est que ça reconnaît [[word#en|word]] et ne remplace rien, mais pas [[word#English|word]]. C’est en raison des imports automatiques de {{plural of|word#English|word}} (et cette syntaxe n’existe plus sur en:). Renard Migrant (discussion) 19 décembre 2014 à 17:00 (UTC)

Identité[modifier le wikicode]

Bonjour. Il vaudrait mieux indiquer que tu étais Utilisateur:Mglovesfun selon la règle écrite dans Wikipédia:Faux-nez. — TAKASUGI Shinji (d) 5 janvier 2015 à 02:07 (UTC)

Aujourd'hui on me demande de retirer le statut de patrouilleur du compte Mglovesfun. C'était quoi le but du faux-nez stp ? Il a besoin d'être admin ? JackPotte ($) 15 mai 2015 à 19:58 (UTC)

Pour éviter de l’harcèlement sur en:. Donc pas un faux-nez mais simplement un nouveau compte. Un faux-nez, c’est quand on cache son identité pour en tirer un bénéfice. Et, oui, retirer. Renard Migrant (discussion) 16 mai 2015 à 10:25 (UTC)

Joyeuses fêtes[modifier le wikicode]

--GaAs 27 décembre 2015 à 21:24 (UTC)

acort[modifier le wikicode]

Bonjour. acort n'est pas une forme de 1909, c'est une forme médiévale, variante de accort. Le dictionnaire de Lévy porte en réalité sur l'occitan médiéval (le titre est trompeur, problème de polysémie du mot "provençal"), c'est en fait une version abrégée de son "Provenzalisches Supplement Wôrterbuch", qui est un supplément au dictionnaire de Raynouard (médiéval).

Parce qu’il est dans le dictionnaire, il faudrait prouver que dans ce cas, c’est de l’ancien occitan et non de l’occitan. Je suis d’accord (jeu de mots involontaire) mais il faudrait le prouver. Renard Migrant (discussion) 23 mars 2017 à 16:06 (UTC)
Je n'ai rien à prouver, je sais ce que j'ai écrit et c'est facile à vérifier pour qui s'en donne la peine, je vous laisse et m'excuse du dérangement. "Le dictionnaire libre et gratuit que chacun peut améliorer" lit-on sur la page d'accueil : pas tout à fait semble-t-il.

spm̃[modifier le wikicode]

Bonjour Renard Migrant,

Si ça peut t’aider, j’ai ça en magasin : s̃. — Unsui Discuter 26 avril 2017 à 16:00 (UTC)

Super ! J’ai cherché sur Google et je n’ai pas trouvé. Renard Migrant (discussion) 26 avril 2017 à 16:04 (UTC)

AOI[modifier le wikicode]

Bonjour Notification Renard Migrant : Je t’ai confectionné une image où l’on voit bien la mention AOI sur le ms du Roman de Renart. J’espère que cela répond à ta question. --Delarouvraie 🌿 25 juin 2017 à 20:25 (UTC)

boele[modifier le wikicode]

Bonjour Renard Migrant, je réagis à ta création en ancien français.

1) Il y a homophonie avec un lieu-dit et un moulin près de Rennes, w:fr:Le Boël de genre masculin donc, a priori, aucun rapport ?
2) Cela m’a évoque une expression en "sarthois" « avoir une boye (ou boille ?) » (= avoir un gros ventre = avoir de l’embonpoint) mais je viens de réaliser que cela se rapproche plutôt de boyau que de boele. Cordialement, --Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 12:08 (UTC)
1) Aucune idée, dsl
2) https://apps.atilf.fr/lecteurFEW/lire/10/470 (botulus, cf. botellus#étymologie) donne pas mal de variantes régionales comme boye et boille. Je cherche toujours le FEW en écrivant le mot moderne dans le DMF (exemple : http://atilf.atilf.fr/scripts/dmfX.exe?LIEN_DMF;LEMME=boyau). Renard Migrant (discussion) 9 juillet 2017 à 12:16 (UTC)
À propos du Boël près de Rennes (un lieu où je passe souvent), il y a quelques maigres informations indiquées dans cet article Le nom du Boel par Guy Souillet dans les Annales de Bretagne, 1954 (mais qui confirme le lien avec botellu). Cdlt, VIGNERON * discut. 3 août 2017 à 19:38 (UTC)

hvalr[modifier le wikicode]

J’ai mis un msg à l’IP (comme quoi ce n’est pas tjs moi le + méchant) --Utilisateurice:Ars’ 8 août 2017 à 21:45 (UTC)

Modèle:w et Modèle:nom w pc[modifier le wikicode]

Bonjour, je me permets d’attirer votre attention sur l’emploi du modèle:nom w pc qui permet de mettre en forme les auteurs des citations. Dans ce diff, j’obtiens le même rendu que précédemment, mais en plus simple. En vous remerciant, et à disposition. Cordialement, ChoumX (discussion) 4 septembre 2017 à 12:34 (UTC).

{{nom w pc|Alexandre|Dumas}} et {{w|Alexandre {{pc|Dumas}}}} sont identiques :
TAKASUGI Shinji (d) 4 septembre 2017 à 12:56 (UTC)
Ou comment se foirer en donnant un exemple. Merci à vous, TAKASUGI Shinji, pour votre vigilance. ChoumX (discussion) 4 septembre 2017 à 17:51 (UTC).
Fait, merci. Renard Migrant (discussion) 5 septembre 2017 à 16:07 (UTC)

niébé[modifier le wikicode]

Bonjour, Pourriez vous m'expliquer votre modification ? Cordialement. --Pixeltoo (discussion) 18 octobre 2017 à 08:24 (UTC)

Oui, j’ai ajouté un espace entre les deux modèles. L’étymologie ne vient pas de moi, mais des éditions précédentes, qui ont apparemment été masquées, qui fait sembler que c’est moi qui les ai faites Renard Migrant (discussion) 18 octobre 2017 à 09:43 (UTC)
L'étymologie que j'avais donnée était étayée d'une source contrairement à celle donnée par l'ip. --Pixeltoo (discussion) 18 octobre 2017 à 15:54 (UTC)
Oui. J’ai simplement réinséré l’espace qui manquait entre les deux modèles. Renard Migrant (discussion) 18 octobre 2017 à 16:36 (UTC)

Rabâter, rabâtement[modifier le wikicode]

Bonjour !

Je suppose que c'est ici que je peux répondre à ta remarque sur mon 'râbâter' ?

L'édition que j'ai consultée (le Livre de Poche, s.d., p. 128) écrit bien ce mot avec deux accents circonflexes (râbâter). L'édition originale de "Claudine à l'école", disponible sur wikisource, donne également cette orthographe : https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Claudine_a_l%27Ecole.pdf/184

Faudra-t-il corriger d'office le texte d'origine en supprimant le premier accent circonflexe ? Ou ajouter "(sic)" si on ne le modifie pas pour rester fidèle à l'auteur ?

D'autre part, je souhaiterais ajouter le mot "rabâtement", que le même auteur utilise dans le même ouvrage. Cette fois, il l'écrit bien avec un seul accent circonflexe : "rabâtement". Ce qui est cohérent avec le verbe "rabâter".

Cela me prendra un certain temps, car je ne sais pas encore créer une entrée du wiktionnaire. Au cas où un autre utilisateur pourrait s'en charger, voici l'exemple qui pourrait être placé sur cette page :

    • On entend, il me semble un grand rabâtement dans la chambre en face de la nôtre, celle où couchent Luce et Anaïs. — (Willy et Colette, Claudine à l’école, 1900. Le Livre de Poche, p. 162)

Salut et fraternité. Joël.

--Justinetto (discussion) 21 novembre 2017 à 21:19 (UTC)

Je crois que tu n’as pas compris que tu l’as mis sous le titre ancien français. 1900, c’est du français. Je mis dans Wiktionnaire:Proposer un mot/novembre 2017. On peut y ajouter rabâtement. Renard Migrant (discussion) 21 novembre 2017 à 23:51 (UTC)

Avouer et avochier[modifier le wikicode]

Pardon, mais qu'est-ce que vous pensez de cette problème ici, dans Wiktionnaire Anglais? https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Etymology_scriptorium#Old_French_etymologies Word dewd544 (discussion) 5 décembre 2017 à 13:27 (UTC)

Je citerai http://www.cnrtl.fr/etymologie/avouer
Empr. au lat. advŏcare « convoquer » (Plaute, Amph. 1128 ds TLL s.v., 893, 8); à l'époque impériale, « avoir recours à qqn comme avocat, comme défenseur » (Sénèque, Dial., 10, 7, 7, ibid., 894, 24); d'où lat. médiév., sens 1 a (1164, Const. Clarend. c. 9, Stubbs, Sel. ch., p. 166 ds Nierm.), 1 c « reconnaître » (1296, Guillaume de Nangis, Chron. ds Du Cange, t. 1, 103a, s.v. advocare 3), 1 d « approuver, cautionner (qqn) » (1374, Reconnaissance de Vedastus Raquestor, Cartulaire de St Bertin [Pas-de-Calais], ibid., 103c). Le vocalisme des formes médiév. fait difficulté, les textes ayant, au lieu des formes attendues advocat, *avuee etc. des formes comme avoe, avoue, aveue, qui supposent des formes latines avec o accentué fermé (cf. l'évolution normale pour le verbe (jur.) lo(u)er (lieu, luee) < lŏcare) le fait que les formes non diphtonguées l'emportent nettement sur les formes diphtonguées laisse supposer une influence précoce du lat. médiév. jur., et prob. du subst. avo(u)é. (Cf. O. Bloch, Notes étymol. et lexicales ds R. Ling. rom., t. 11, pp. 321-23).
Que je comprends à peine ! « o accentué fermé », on traduirait par « accentuated closed o » (l’ \ˈo\ dans \adˈwokoː\ je suppose !). Franchement, je ne sais pas. Renard Migrant (discussion) 5 décembre 2017 à 16:11 (UTC)
Ah, je vois. Merci. Word dewd544 (discussion) 9 décembre 2017 à 18:31 (UTC)

Exemple du français avant l’introduction de l’accent aigu[modifier le wikicode]

Dans cet extrait du Voyage de saint Brendan (ms. 3516 de l’Arsenal, 1267) on voit « ont apele » avant l’introduction de l’accent aigu :

Vint a la roche que (q̃) vilain
Ont apelé le saint Brandain
(bn̈dain)

Je ne sais pas où mettre cet exemple, alors je le mets ici pour ne pas le perdre. Le lien est ici, 2e moitié de la 2e colonne. Renard Migrant (discussion) 31 décembre 2017 à 15:42 (UTC)

clés de tri[modifier le wikicode]

J’ai mis la bonne clé de tri pour s’entrabatre, c’est-à-dire sentrabatre. L’idée est d’avoir une page s’entrabatre, que les lecteurs trouvent dans la catégorie s’ils cherchent dans les s, et une page entrabatre, qu'ils trouvent s’ils cherchent dans les a. Il est important d’appliquer la méthode de clé de tri de façon systématique pour que les lecteurs s’y retrouvent. J’ai aussi modifié la clé pour les verbes en s’aa- et s’ab-, mais je n’ai pas eu le courage de continuer, il y en a beaucoup. Lmaltier (discussion) 21 janvier 2018 à 16:15 (UTC)

Ça me gêne pas, mais si c’était à moi de choisir, je mettrais alphabétiquement sous entrabatre. Renard Migrant (discussion) 21 janvier 2018 à 17:22 (UTC)

démocraticide[modifier le wikicode]

Bonjour Renard Migrant,

Je n’ai pas mis le bandeau supprimer pour ce mot (démocraticide), parce qu’il existe: Tout se passe comme s'ils avaient été collectivement coupables du crime de démocraticide. — (Jean-Pierre Chrétien, Le défi de l’ethnisme: Rwanda et Burundi, 1990-1996, 1997)

Amicalement, --Jamain (discussion) 6 mars 2018 à 15:29 (UTC)

Si la page est vide, il est conseillé de supprimer rapidement ou de créer avec un vrai contenu rapidement, mais pas de la laisser comme ça. Rien nous empêche de recréer la page avec un vrai contenu plus tard. Renard Migrant (discussion) 6 mars 2018 à 15:33 (UTC)
Bien, je ne connaissais pas cette recommandation. --Jamain (discussion) 6 mars 2018 à 15:37 (UTC)

Prononciation de l’ancien français[modifier le wikicode]

Lien très utile, l’édition de Short et Merrilees du Voyage de saint Brandan p. 15-16. Transcription phonétique de beaucoup de mots. Poème anglo-normand de circa 1100-25. Renard Migrant (discussion) 21 mars 2018 à 10:38 (UTC)

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[modifier le wikicode]

WMF Surveys, 29 mars 2018 à 18:36 (UTC)

Reminder: Share your feedback in this Wikimedia survey[modifier le wikicode]

WMF Surveys, 13 avril 2018 à 01:34 (UTC)

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey[modifier le wikicode]

WMF Surveys, 20 avril 2018 à 00:44 (UTC)

resembler[modifier le wikicode]

La première définition est resembler. Je me demande si ça ne devrait pas être en fait ressembler. Si ce n’est pas une erreur, alors il faudrait préciser la définition, car ce n’est pas clair du tout. Lmaltier (discussion) 20 mai 2018 à 19:17 (UTC)

C’est ça, merci. Renard Migrant (discussion) 20 mai 2018 à 19:26 (UTC)

Mayor[modifier le wikicode]

Je ne comprends pas: J'avais placé la définition historique en tête, donc au-dessus de la mention de l'usage anglophone. Comment faire? un paragraphe séparé? Merci de votre aide.--Peb45 (discussion) 30 mai 2018 à 14:20 (UTC)

Taka l’a réglé, voyez ici comment il l’a formaté. Renard Migrant (discussion) 30 mai 2018 à 14:22 (UTC)

demoller[modifier le wikicode]

Effectivement, selon la période de l'auteur, le verbe "demoller" est bien du moyen français. Cependant, je ne savais pas que cette catégorie existât puisqu'ayant fait une recherche avec le mot "oncques" celui-ci ne figure pas dans la catégorie "Moyen français" alors que ce mot existe bien en moyen français (cf, Montaigne, Rabelais etc). Amicalement, Strek.

Le sens de la plupart des mots en moyen français est tellement évident, je pense que c’est pour ça qu’on a assez peu de mots. Je suis pour inclure des mots tels que chien, chat, table (etc.) en moyen français même si le sens est très évident. Renard Migrant (discussion) 24 juin 2018 à 17:36 (UTC)
Pour Godefroy, « l’ancienne langue » veut dire la langue avant le français moderne. Donc l’ancien et le moyen français. Renard Migrant (discussion) 24 juin 2018 à 17:37 (UTC)
FEW, dernière ligne de la page. Renard Migrant (discussion) 24 juin 2018 à 18:03 (UTC)

belgophile[modifier le wikicode]

Il faut enlever les dates complètement fantaisistes, même prétendument sourcées sans que ce soit le cas en réalité… Lmaltier (discussion) 24 juillet 2018 à 18:53 (UTC)

végétable[modifier le wikicode]

Le problème c’est que végé- n’est pas encore (même en 1694, DAF 1, c’est vegetable). Si tu veux le proposer à la suppression, vas-y, sinon, mot à citer (dans le DAF 4, 5, et 6 avec la graphie végétable). Renard Migrant (discussion) 24 juillet 2018 à 19:06 (UTC)

Les attestations de l’article sont clairement du moyen français. Si le mot a continué à exister après, il faut une autre autre section, avec des attestations d’après 1600. --Ars’ 24 juillet 2018 à 19:21 (UTC)
Oui, la graphie est vegetable dans les deux, celui qui a recopié la première attestation a décidé de moderniser toutes les graphies de l’original ! Renard Migrant (discussion) 24 juillet 2018 à 19:23 (UTC)
Au fait, tu te plantes complètement, il y a des accents dès l’ancien français (XIIe siècle), je peux t’aligner des centaines d’exemples. --Ars’ 24 juillet 2018 à 19:24 (UTC)
Dans les éditions modernes, oui, mais pas dans les manuscrits. Renard Migrant (discussion) 24 juillet 2018 à 19:30 (UTC)
N’oublie pas de lire l’original de 1628 de Flamel, avec la typographie vegetable deux fois. J’ai simplement modernisé les u et les v. Renard Migrant (discussion) 24 juillet 2018 à 19:33 (UTC)
Je n’ai pas besoin de chercher loin : s:Page:Castets_-_La_Chanson_des_quatre_fils_Aymon,_1909.djvu/546
Li Danois me requiert que je passe le biés,
Se li Danois m’escape, molt en serai iriés.
Qant Aallars l’entent, molt en est aïriés,
etc, and so on.
--Ars’ 24 juillet 2018 à 19:41 (UTC)
Oui (évidemment, je suis d’accord) mais dans le manuscrit c’est « Qant aallars lentent molt en est airies ». Renard Migrant (discussion) 24 juillet 2018 à 19:44 (UTC)

Si tu n'es pas d'accord avec moi, je vais me suicider[modifier le wikicode]

Livre de Sibille, les premiers 8 vers du feuillet 162v. Le dernier mot des 5 premiers vers ; cité, alé, comandé, demandé et sungé. Manuscrit 25407 français de la BnF. Renard Migrant (discussion) 24 juillet 2018 à 20:03 (UTC)

Mais ce qui me rassure, c’est la définition (3) d’épiphénomène. --Ars’ 24 juillet 2018 à 19:48 (UTC)

s:Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/285. Ms. 766 français nobilite ... fausete (texte qui suit l’image). 775 français de la BnF nobilite ... fausete (début). Renard Migrant (discussion) 25 juillet 2018 à 09:41 (UTC)

Exemple d’une erreur lexicographique[modifier le wikicode]

Van Daele, espiner (il met sous sepiner et non espiner). Je ne savais pas où le mettre pour ne pas l’oublier. Renard Migrant (discussion) 13 août 2018 à 15:52 (UTC)

Comparaison entre les manuscrits et les éditions modernes en ancien français[modifier le wikicode]

Travail en cours ; https://1drv.ms/w/s!AulPL9QCXDF8hFgZZBjZ2BfJwxJB. Avec plein d’exemples. Renard Migrant (discussion) 28 août 2018 à 21:54 (UTC)

Goupil, il faut dire goupil, pas renard, rogntudju de fouchetremidouille ! Mort de rire
Sinon, en fait, tu me demandes de corriger ton article ? Qui en plus est en anglais ? Sans que je sois crédité du résultat ?
  • D’accord, je le fais. Ce sera 0.73 € HT la ligne.
--Ars’ 3 septembre 2018 à 19:34 (UTC)

francor[modifier le wikicode]

merci pour cette création ! j'ai modifié en flexion (et pas, techniquement, un franc et -or), pour les explications, voir franc en ancien français ; c'est sourcé dans le Littré. --Diligent (discussion) 9 octobre 2018 à 22:11 (UTC)

Merci, je dirais simplement que la définition « des Francs » (Godefroy) est peut-être plus faceil à comprendre pour le lecteur. Renard Migrant (discussion) 9 octobre 2018 à 22:28 (UTC)