Discussion utilisateur:ArséniureDeGallium/Archive 2016-05

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Merci :-)

variance en anglais[modifier le wikicode]

hello, tu as annulé ma modification sur l'article variance. "variance" en anglais désigne bien le fait d'être en conflit ou d'avoir un différent. https://en.wikisource.org/wiki/The_Tragedy_of_Romeo_and_Juliet http://dictionary.reference.com/browse/variance Adramaerel (discussion) 4 décembre 2015 à 08:48 (UTC)[répondre]

Adramaerel a raison (sauf pour l’orthographe de différend et pour le respect de la convention qui consiste à placer les discussions en PDD dans l’ordre chronologique). Si ça peut te rassurer, j’ai beau être traducteur, je ne connaissais pas ce sens moi non plus. — Eiku (d) 4 décembre 2015 à 14:17 (UTC)[répondre]
Merci Eiku et merci d'avoir remis Adramaerel (discussion) 7 décembre 2015 à 12:35 (UTC)[répondre]
Et désolée pour avoir mal placé ma réponse, je ne connais pas encore toutes les conventions. :) Pour info j'ai trouvé ce sens variance dans Shakespeare, tout au début de Roméo et Juliette Adramaerel (discussion) 7 décembre 2015 à 12:53 (UTC)[répondre]
☺☺😊😀😁😂😃😄😅😆😇😉😍😛😜😝😋😗😙😘😚😎😌😏🙆🙋

étudiant en espagnol[modifier le wikicode]

Bonjour. Vous avez pas annulé ma modification sur l'article étudiant. Le dictionnaire Larousse dit que étudiant est la "Personne qui fait des études supérieures dans une université ou un établissement d'enseignement supérieur, une grande école : Étudiant en droit". Par contre "Etudiante" selon la "Real Academia Espagnole" signifie "2. m. y f. Persona que cursa estudios en un establecimiento de enseñanza". Comme la connotation "d'enseignement supérieur" n'est pas presente dans "estudiante", est necessaire ajouter "de enseñanza superior" en espagnol.Salut.--Adelpine (discussion) 5 décembre 2015 à 16:00 (UTC)[répondre]

Bonjour Tes traductions sont trop spécilisées, et certainement ne doivent pas remplacer les traductions généralistes --GaAs 6 décembre 2015 à 22:38 (UTC)[répondre]
Bonjour. Ma traduction est tres courante et précis. Comparez les images de "étudiant", "'élève", "estudiante" et "estudiante de educación superior" en Google Images. "étudiant" a des images plus proches a "estudiante de educación superior" et "'élève" a des images plus proches a "estudiante". Salut. --Adelpine (discussion) 7 décembre 2015 à 17:46 (UTC)[répondre]

Prise de décision[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je passe t’informer de la prise de décision sur l’évaluation qualitative en cours. Le sujet te diras sans doute quelque chose puisque j’avais déjà tenté le coup il y a deux ans. Je réessayer et j’aimerai clore le vote au 15 décembre. Si tu as le temps d’ici là, je serais intéressé pour connaître ton avis sur la question. Je serai également intéressé pour savoir ce que tu penses de l’aspect technique de la proposition. Il s’agirait de modifier des modèles qui incluent des modules et je n’ai pas envie de fricoter de trop près avec le Lua, de peur de faire n’importe quoi. Merci d’avance pour les quelques minutes que tu pourras peut-être consacrer à ce sujet Sourire Noé/Eölen 9 décembre 2015 à 17:42 (UTC)[répondre]

Espace avant le point d'exclamation[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je ne comprends pas pourquoi ma modification sur le mot lourder a été annulée. Puis-je avoir une explication ? Frigory (discussion) 10 décembre 2015 à 23:04 (UTC)[répondre]

fait C'est bon c'est réglé. JackPotte ($) 10 décembre 2015 à 23:13 (UTC)[répondre]
Pour moi aussi. --GaAs 13 décembre 2015 à 19:54 (UTC)[répondre]

Voir la modif que j’ai faite (séparation de mots sans rapport) --GaAs 13 décembre 2015 à 21:28 (UTC)[répondre]

J'aurais du y penser, merci ! --Pethrus (discussion) 14 décembre 2015 à 07:42 (UTC)[répondre]

Bonnes fêtes à toi aussi. Stephane8888 20 décembre 2015 à 21:28 (UTC)[répondre]

Joyeuses fêtes (Alphabeta)[modifier le wikicode]

Je te présente moi aussi mes meilleurs vœux pour l’année nouvelle : tu risques d’en recevoir une deuxième fois de ma part car j’ai l’habitude de prendre en considération le nouvel an julien. Une seule chose est sûre : 2016 étant une année bissextile, elle sera plus longue d’un jour que 2015... Joyeuses fêtes donc. Alphabeta (discussion) 22 décembre 2015 à 12:59 (UTC)[répondre]

J’anticipe un peu sur le véritable nouvel an pour te souhaiter (comme annoncé) une bonne et heureuse année julienne 2016. Amicalement. Alphabeta (discussion) 9 janvier 2016 à 14:42 (UTC)[répondre]

Bonjour, j'ai effectué une modification sur dogre et au passage j'ai été étonné par la prononciation que tu as mise /dɔɡʀ̥/, pourquoi pas /dɔɡʀʁ/.


Bpierreb (discussion) 23 décembre 2015 à 16:54 (UTC)[répondre]

Joyeuses fêtes[modifier le wikicode]

Merci et tous mes vœux pour 2016. BisouUnsui Discuter 27 décembre 2015 à 20:42 (UTC)[répondre]

Merci et joyeuses fêtes à toi. Sourire - Gene (discussion) 27 décembre 2015 à 21:36 (UTC)[répondre]

Merci GaAs, très joyeuses fêtes à toi aussi. Ça boume?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 28 décembre 2015 à 08:25 (UTC)[répondre]

Bonjour. Vous avez supprimé le mot starchitecte que j'avais créé avec comme commentaire "spam". J'en suis très surpris. Je ne vois rien qui justifie le qualificatif de spam. L'historique de mes quelques contributions permet d'attester de ma bonne foi. Il m'a semblé que le mot était suffisamment attesté pour pouvoir le créer ici. Dans le cas contraire, il me semble que la discussion doit se tenir ici. L'équivalent anglais existe d'ailleurs : en:starchitect. Enfin, je trouve surprenant de ne pas en avoir été averti sur ma page de discussion. C'est pourquoi je vous demande de restaurer cette page. Cordialement --Pitthée (discussion) 31 décembre 2015 à 13:25 (UTC)[répondre]

Bonjour à vous deux. J’ai rétabli l’article. Il n’a effectivement rien d’un spam. Stephane8888 31 décembre 2015 à 13:41 (UTC)[répondre]
OK pas de problème. --GaAs 31 décembre 2015 à 19:18 (UTC)[répondre]

Je ne vous connais pas, mais grâce à ce site, vous ne m'êtes pas tout à fait étranger. Je me permets de vous souhaiter que chaque jour à venir soit pour vous une fête pleine de joie, de bonheur partagé au gré de belles rencontres et de découvertes inattendues. En toute sérénité. --Elbarriak (discussion) 6 janvier 2016 à 01:17 (UTC)[répondre]

Merci, venant de vous, cette affirmation me touche. --Elbarriak (discussion) 6 janvier 2016 à 21:52 (UTC)[répondre]
Oui, tu peux. --Elbarriak (discussion) 8 janvier 2016 à 20:06 (UTC)[répondre]

Bonne année ![modifier le wikicode]

Salut Ars’ et bonne année !

J’aimais bien Szyx, mais les temps changent et je me sens davantage à l’aise aujourd’hui avec mon prénom plutôt qu’avec un pseudonyme que je n’ai porté finalement que pendant…presque la moitié de ma vie. Diable, je n’avais pas réalisé ça. Puisse l’année nous permettre d’avancer sans trop regarder en arrière ! Et qu’elle soit heureuse autant que possible pour toi ! Sourire Noé/Eölen 6 janvier 2016 à 08:20 (UTC)[répondre]

Merci à toi et que cette année te soit bénéfique. — Unsui Discuter 17 janvier 2016 à 20:34 (UTC)[répondre]

vitreusement, résineusement[modifier le wikicode]

Bonjour, et bonne année également. Une petite explication m'aurait bien aidé à comprendre pourquoi cette annulation et pas celle-ci, alors que je suis certain que l'électricité vitreuse et résineuse sont contraires l'une de l'autre (René Just Haüy, Traité élémentaire de physique, De l’Électricité produite par frottement ou par Communication, p. 336, § 2). Les antonymes et les adverbes sont incompatibles ? Cordialement, Reptilien.19831209BE1 (discussion) 7 janvier 2016 à 09:03 (UTC)[répondre]

citation pour historique[modifier le wikicode]

Bonjour, j'aimerais connaître la cause de la révocation pour la citation tiré de l'ouvrage Au-delà du renversement Copernicien : La question de la phénoménologie et de ses fondements. Merci --82.225.18.203 18 janvier 2016 à 09:15 (UTC)[répondre]

De quelle page s’agit-il ? Vous avez changé d’adresse IP entre-temps, et je ne peux trouver de quel article vous parlez. Si vous m’indiquez le nom de l’article, je me ferais un devoir de vous répondre. --GaAs 18 janvier 2016 à 21:40 (UTC)[répondre]

Les italiens ont certaines choses en commun avec les allemands et « epistemologiche », apparemment en fait partie. Voir la citation. --Elbarriak (discussion) 19 janvier 2016 à 20:17 (UTC)[répondre]

Bonsoir Gaas, en allemand je suis juste d'une ignorance totale, je n'ai jamais appris l'allemand, et mes quelques séjours dans ce beau pays s'est largement borné aux allemands francophones. Je ne me commettrais pas à reporter n'importe quelle connerie, mais comme tu es gentil, j'ai tout de même regardé et il semble que ma forme correcte en allemand soit epistemologisch. --Elbarriak (discussion) 22 janvier 2016 à 18:15 (UTC)[répondre]

C’est parti --Elbarriak (discussion) 25 janvier 2016 à 20:57 (UTC)[répondre]

Il vaut s’en doute mieux qu’il n’y ait pas de concours. Mais toutes mes félicitations pour ta célérité. --Elbarriak (discussion) 25 janvier 2016 à 21:23 (UTC)[répondre]
Même fatigué, je n'ai pas le droit. Mais je l'ai fait. Je pars me clouer au pilori. Prends soin de toi. --Elbarriak (discussion) 25 janvier 2016 à 21:34 (UTC)[répondre]
Aucun souci. Et je te rassure, mon pilori s’est borné à un matelas dont je ne sais pas s’il est moelleux mais sûrement plus qu’un poteau de torture. Pour le wiktionnaire, n’exagère pas dans la flatterie ; je suis ici parce que je trouve que c’est un beau projet, mais aussi parce que le wiktionnaire me fait du bien, parce qu’il me permet de me sentir utile. S’il y a une personne que tu devrais remercier, c’est Borda. Lui fait bien plus pour ce projet : il nous a initiés. Il accompagne, il explique et il se bat pour que nous puissions avoir des appareils adaptés. Alors lui, c’est une belle personne, pleine de bonne humeur, pleine aussi d’intransigeances, d’emportements, de maladresses. Certains ne le supportent pas, d’autres l'aiment. Alors, je n’ignorerais aucune de tes maladresses, restes toi, sans détour. Et apportes ce que tu peux au wiktionnaire, et moi je continuerais de même. Juste pour te dire que je n’ai pas perdu le sens de l’humour, même si quelquefois, je suis assez tenté.

Numéro OK ?[modifier le wikicode]

Bonsoir,

Dans :

j’espère que le numéro est toujours OK (il y a 2 occurences).

Amicalement. Alphabeta (discussion) 29 janvier 2016 à 20:43 (UTC)[répondre]

Si tu veux parler, Alphabeta, des numéros de sections dans la page, non : il ne faut jamais utiliser ces numéros pour faire des liens, car ils ne sont pas stables --GaAs 29 janvier 2016 à 20:50 (UTC)[répondre]
Salut ! Clique donc sur Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2016 : ces numéros apparaissent bel et bien. Sur mon ordi en tout (un modèle ancien fonctionnant à la vapeur il est vrai) cliquer sur Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2016#pb ne fonctionne pas toujours (ou alors c’est trop long). On ne comprend pas pourquoi ce sommaire numéroté n’apparaît pas dans on clique sur Wiktionnaire:Questions sur les mots : ça permet de se repérer (le nombre de questions augmente régulièrement). Et on ne devrait procéder à des suppressions de questions que dans des cas extrêmes c’est-à-dire rarement. Cordialement. Alphabeta (discussion) 30 janvier 2016 à 13:30 (UTC) — PS : Voir w:fr:Wikipédia:Le Bistro et son sommaire avec numérotation des rubriques ouverte… Alphabeta (discussion) 30 janvier 2016 à 13:36 (UTC)[répondre]

J'ai rétabli blocage car le débat n'était pas terminé et que, en majorité, l'entrée avait des partisans.--François GOGLINS (discussion) 29 janvier 2016 à 21:45 (UTC).[répondre]

J’imagine que tu voulais dire blokaj, mais il est vrai que dans ce cas l’ortho n’est qu’une broutille --GaAs 8 février 2016 à 21:08 (UTC)[répondre]

On ne remplace pas une citation correcte et correctement sourcée par une citation incorrecte et tellement mal sourcée qu'elle est invérifiable, non. Sapphorain (discussion) 8 février 2016 à 21:02 (UTC)[répondre]

Répondu sur Discussion utilisateur:Sapphorain --GaAs 8 février 2016 à 21:09 (UTC)[répondre]

Les modèles de conjugaison en italiens sont obsolètes[modifier le wikicode]

les modèles ou la documentation…??? Ou peut-être les deux !!! Que veux-tu dire exactement. Que j’ai bossé sur une documentation, que je remanie sur les injonctions de Jackpotte alors que ces modèles ne sont plus en service. --Elbarriak (discussion) 12 février 2016 à 20:50 (UTC)[répondre]

ok, bonne soirée. Elbarriak
Tu restes obscur. Mais, si ma documentation peut améliorer les choses, je m'en contenterai. Elbarriak
« Si tu penses que contribuer sur le Wiktionnaire est compliqué avec tous ces admins ». NON. Si je pense que contribuer sur le Wiktionnaire est compliqué. Non plus et en même temps oui. Non, car la syntaxe n'est pas vraiment compliquée, étudier une dizaine d'articles suffit à comprendre la structure. La complexité arrive quand on mesure l’exigence pour faire un travail utile. Le rôle d’admin, que je ne connais pas, repose, à mon avis, sur un autre schéma. Il ne s’appuie que sur une exigence du mieux pour le wiktionnaire que tu définis toi-même. Entrainant tes questions existentielles. Alors dis-toi que le wiktionnaire est plus solide que tu ne crois. Il survivra à tes erreurs. Au pire tu le ralentiras. Bisou bisou. Elbarriak.

Pitre de service[modifier le wikicode]

Vous m’avez particulièrement mis en colère hier soir quand vous m’avez bloqué 2 heures pour Vandalisme.

Je n’avais rien fait de mal et vous avez reverté ma contribution. https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=choune&diff=21088460&oldid=21088459

Vous étiez dans votre état normal ? Vous aviez bu, fumé ?

D’après les historiques vous êtes un peu malvenu pour faire le malin. Faux-nez à répétition, blocages réitérés sur Wikipédia et ailleurs, candidatures aux postes d’administrateur et bureaucrate, démissions, représentation, redémission, candidature avec votes de nombreux contributeurs et annulation du vote dans la foulée ce qui dénote du respect que vous avez pour les autres, blocages à tort et à travers, clôture de votes sur les suppressions de manière désinvolte, pitreries en tous genres, et j’en passe.

Il faut consulter, mon vieux. Je ne sais pas comment on vous supporte (quelques innovations techniques à votre actifs peuvent-elles justifier de passer l’éponge sur votre comportement détestable).

Et pouet ! --92.162.135.55 13 février 2016 à 12:08 (UTC)[répondre]

Je m’en mêle également pour te taper sur les doigts GaAs, dans l’espoir de te recadrer, en surenchérissant que le blocage de 93.22.13.188 (d · c · b) (en plus de celui ci-dessus) était totalement injustifié et donc abusif. Aucun avertissement ? Aucune explication ? Bravo…
Elle est passée où la présomption de bonne foi (valeur essentielle pour qu’un wiki fonctionne correctement) ? Depuis quand on bloque 2 semaines uniquement sur des doutes ? Le modèle {{refnec}} c’est pour faire joli ? Contrairement à sa grande sœur Wikipédia, le Wiktionnaire avait avait jusqu’alors, à peu près, réussi à éviter de tomber dans le travers du racisme anti-IP. Ça a peut-être changé depuis mon absence… Enfin va de soi que j’ai révoqué tes annulations et débloqué la pauvre IP picarde. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 14 février 2016 à 11:25 (UTC)[répondre]

Tu t'en vas ? C'est dommage de se fâcher ainsi. Tu devrais reprendre tranquillement les contributions. --François GOGLINS (discussion) 14 avril 2016 à 20:13 (UTC).[répondre]

@François GOGLINS, il ne me semble pas avoir rien dit de tel --GaAs 17 avril 2016 à 21:01 (UTC) Mais en fait, maintenant que tu m’en parles… --GaAs 17 avril 2016 à 21:04 (UTC)[répondre]

Pour la compréhension, Discussion_utilisateur:ArséniureDeGallium était blanchie qd FG y a mis ce message --GaAs 13 juin 2016 à 20:08 (UTC)[répondre]