Dornröschen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de Dorn (« épine ») et de Röschen (« petite rose »).
- Nom donné en (1812) par les frères Grimm à l’héroïne d’un conte populaire.[1]
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Dornröschen | die Dornröschen |
Accusatif | das Dornröschen | die Dornröschen |
Génitif | des Dornröschens | der Dornröschen |
Datif | dem Dornröschen | den Dornröschen |
Dornröschen \dɔʁn.ˈʀøːs.çən\ neutre, au singulier uniquement
- La belle au bois dormant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Dornröschen [dɔʁn.ˈʀøːs.çən] »
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Dornröschen → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Dornröschen. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 76.
- ↑ Dornröschen sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)