Dumnezeu a creat trandafirul, iar diavolul i-a facut spinii

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Roumain[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

La traduction littérale en français est : « Dieu a créé la rose, et le diable a fait les épines ».

Locution-phrase [modifier le wikicode]

Dumnezeu a creat trandafirul, iar diavolul i-a facut spinii \Prononciation ?\

  1. Les choses ont souvent leurs bons côtés et leurs mauvais côtés (interprétation du sens à vérifier).

Notes[modifier le wikicode]

Ce proverbe roumain est parfois cité en français avec la traduction suivante : Dieu a créé l’hirondelle et le diable la chauve-souris.