En
:
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
En masculin
- Variante orthographique de en.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du catalan En.
Nom propre [modifier le wikicode]
Nom propre |
---|
En \en\ |
En \en\
- (Géographie) Ancienne commune française, située dans le département des Pyrénées-Orientales.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Céret) : écouter « En [Prononciation ?] »
- France : écouter « En [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Francoprovençal[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre [modifier le wikicode]
En \Prononciation ?\
- Ain (département français).
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun [modifier le wikicode]
En \en\ masculin (l'équivalent féminin est Na) (graphie normalisée)
- (Archaïsme) Monsieur, particule honorifique que l’on place devant le nom de quelqu’un.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- français
- Mots en français issus d’un mot en catalan
- Noms propres en français
- Localités du département des Pyrénées-Orientales en français
- francoprovençal
- Noms propres en francoprovençal
- Départements de France en francoprovençal
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Termes archaïques en occitan
- Exemples en occitan