GI
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]GI
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]GI \dʒi.aj\ masculin
- Soldat américain, en particulier celui combattant à l’étranger.
Parce qu'il y a plus rien là-bas, au Viêt Nam, plus de forêts, plus de cultures, et cette dioxine sur les Viets et sur les GI, c'est l'horreur.
— (Véronique Olmi, Les évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « GI [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Début des années 1930) (Sigle) Sigle de galvanized iron (« fer galvanisé »), marque portée par les corbeilles et poubelles de l’armée américaine du début du XXe siècle. L’interprétation populaire de government issue (« distribué par le gouvernement ») ou general issue (« distribution générale ») se répandit rapidement et s’étendit à tout l’équipement du soldat, et enfin le soldat lui-même. Le gouvernement américain adopta cette désignation pour ses soldats au début des années 1940 (par ex. G.I. Bill of Rights, 1942).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
GI \ˈdʒi.ˈaɪ\ |
GIs \ˈdʒi.ˈaɪz\ |
GI \ˈdʒi.ˈaɪ\ (États-Unis), \ˈdʒiː.ˈaɪ\ (Royaume-Uni)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la géographie
- français
- Sigles en français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Soldats en français
- anglais
- Sigles en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Soldats en anglais