Haken
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du verbe moyen haut-allemand hāken (« crochet »), vieux haut allemand hāko (« crochet »). Voir aussi l'anglais hook, le suédois hake, le néerlandais haak.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Haken | die Haken |
Accusatif | den Haken | die Haken |
Génitif | des Hakens | der Haken |
Datif | dem Haken | den Haken |
Haken \ˈhaːkn̩\ masculin
- Crochet, croc, agrafe, patère.
Detlef hat im Badezimmer Haken an die Fliesen geklebt, aber einige Stunden später sind die Haken abgegangen.
- Detlef a collé des crochets sur le carrelage de la salle de bains, mais quelques heures plus tard, les crochets se sont détachés.
- charrue à croc.
- Coche (marque de type ✓ ou ✗).
- (Sport) Crochet, course en zig-zag.
- (Boxe) Crochet.
- (Sens figuré) Difficulté non évidente.
Dérivés[modifier le wikicode]
- Angelhaken, hameçon
- Hakenleiter, échelle à crochets
Prononciation[modifier le wikicode]
- Allemagne (Berlin) : écouter « Haken [ˈhaːkn̩] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Haken [ˈhaːkŋ̩] »
- Vienne : écouter « Haken [ˈhaːkn̩] »
Références[modifier le wikicode]
- Césaire Villatte, Taschenwörterbuch der französischen und deutschen Sprache., Schöneberg-Berlin, 1902