Herausforderung

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Herausforderung die Herausforderungen
Accusatif die Herausforderung die Herausforderungen
Génitif der Herausforderung der Herausforderungen
Datif der Herausforderung den Herausforderungen

Herausforderung \hɛˈʁaʊ̯sˌfɔʁdəʁʊŋ\ féminin

  1. Bravade
    • Sein Verhalten bedeutete eine Herausforderung des Schicksals.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Défi.
    • Dieses Projekt entwickelt sich zu einer richtigen Herausforderung für uns.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Wie man Putin die Folgen seiner kriminellen Fehler spüren lassen kann, ohne ihn unnötig zu reizen, ist die größte diplomatische Herausforderung der Gegenwart. — (Eric Frey, « Das Putin-Dilemma », dans Der Standard, 4 mars 2022 [texte intégral])
      Comment faire sentir à Poutine les conséquences de ses erreurs criminelles sans l'irriter inutilement, c'est le plus grand défi diplomatique du présent.
    • Nennen Sie für Ihre Kündigung keinen Grund, der im bisherigen Arbeitsverhältnis liegt [...] Sagen Sie, dass Sie sich weiterentwickeln wollen, dass Sie eine neue Herausforderung suchen, möglicherweise wurde Ihnen ein Angebot gemacht, das Sie nicht ablehnen konnten. — (Johanna Adorján, « Wie kündige ich meinem tyrannischen Chef? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 8 septembre 2022 [texte intégral])
      Ne mentionnez pas de raison liée à votre ancienne relation de travail pour (expliquer) votre démission [...] Dites que vous voulez évoluer, que vous cherchez un nouveau défi, qu'on vous a peut-être fait une offre que vous ne pouviez pas refuser.
    • Scholz sollte auch deutlich machen, dass (...) Deutschland es als zentrale Herausforderung sieht, den friedlichen Status quo in der Straße von Taiwan zu bewahren und Peking von der Anwendung von Gewalt abzuschrecken. — (Thorsten Benner, « Deutsch-chinesisches Gipfeltreffen - Scholz muss mit Chinas Premier Klartext reden », dans Der Spiegel, 18 juin 2023 [texte intégral])
      Scholz devrait également faire comprendre que (...) l'Allemagne considère comme un défi central de préserver le statu quo pacifique dans le détroit de Taiwan et de dissuader Pékin de recourir à la violence.

Prononciation[modifier le wikicode]