Hut

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : hut, huť, hút, hût

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(nom commun 1) (VIIIe siècle). Du vieux haut allemand huot, du moyen haut-allemand huot, des langues germaniques *hōda-.[1]
(nom commun 2) (XIe siècle). Du moyen haut-allemand huot, huote, du vieux haut allemand huota, des langues germaniques *hod-ija-.[2]

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Hut die Hüte
Accusatif den Hut die Hüte
Génitif des Huts
ou Hutes
der Hüte
Datif dem Hut
ou Hute
den Hüten

Hut \huːt\ masculin

  1. (Habillement)Chapeau, coiffe d’homme ou de femme.
  2. (Mycologie) Carpophore, partie supérieure de certains champignons appelée aussi tête ou chapeau.
  3. Chapiteau d’une cornue.

Diminutifs[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Hut die Huten
Accusatif die Hut die Huten
Génitif der Hut der Huten
Datif der Hut den Huten

Hut \huːt\ féminin

  1. Garde, surveillance, gardiennage.
  2. (Militaire) Poste de garde.
  3. Pacage, pâturage.

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Hut1“, page 428f).
  2. — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Hut2“, page 429).

Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 543.
  • Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 153.
  • Karl Rotteck , Nouveau dictionnaire français-allemand et allemand-français du langage littéraire, scientifique et usuel contenant à leur ordre alphabétique…, Garnier, 1905
  • Césaire Villatte, Taschenwörterbuch der französischen und deutschen Sprache., Schöneberg-Berlin, 1902