Krizigung
Alémanique[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Cognat avec l'allemand Kreuzigung.
Nom commun [modifier le wikicode]
Krizigung [Prononciation ?] féminin
- (Christianisme) Crucifixion.
- ’s wird einer zweimol gebore, isch bi der Krizigung Christi gsi, chalt Ise und heiß Waffen sin si Tod — (Fridrich Pfaff, Volkskunde Im Breisgau, 2012, ISBN 5877422790, page 72)
- Si littet hite (...) am Frittig am 11 Uhr zum Gedenke an d Krizigung vum Christus (...). — (Friburger Minschter sur Wikipédia en alémanique, section « Glocke » (consulté le 19 avril 2019))
- Elle [la plus vieille cloche du monastère] sonne désormais [...] le vendredi à 11 heures en mémoire de la crucifixion du Christ [...].
Notes[modifier le wikicode]
- Forme utilisée en alémanique badois.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Mulhouse (France) : écouter « Krizigung [Prononciation ?] »
Alémanique alsacien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Cognat avec l'allemand Kreuzigung.
Nom commun [modifier le wikicode]
Krizigung [Prononciation ?] féminin
- (Christianisme) Crucifixion.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Notes[modifier le wikicode]
- Forme utilisée en bas alémanique du sud, parlé en Haute-Alsace.
Références[modifier le wikicode]
- André Nisslé, Dictionnaire français-alsacien, « C », § crucifixion