Kroatia
Apparence
: Kroátia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé du mot croate Hrvatska.
Nom propre
[modifier le wikicode]Kroatia féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé du mot croate Hrvatska.
Nom propre
[modifier le wikicode]Kroatia féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé du mot croate Hrvatska.
Nom propre
[modifier le wikicode]Kroatia féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé du mot croate Hrvatska.
Nom propre
[modifier le wikicode]Kroatia féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé du mot croate Hrvatska.
Nom propre
[modifier le wikicode]Kroatia féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé du mot croate Hrvatska.
Nom propre
[modifier le wikicode]Kroatia féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé du mot croate Hrvatska.
Nom propre
[modifier le wikicode]Kroatia féminin
Catégories :
- breton
- Noms propres en breton
- Pays d’Europe en breton
- féroïen
- Noms propres en féroïen
- Pays d’Europe en féroïen
- finnois
- Noms propres en finnois
- Pays d’Europe en finnois
- Croatie en finnois
- ido
- Noms propres en ido
- Pays d’Europe en ido
- norvégien
- Noms propres en norvégien
- Pays d’Europe en norvégien
- Croatie en norvégien
- norvégien (nynorsk)
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Pays d’Europe en norvégien (nynorsk)
- swahili
- Noms propres en swahili
- Pays d’Europe en swahili
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en breton
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en finnois
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en ido
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en norvégien
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en swahili
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en féroïen