Laden
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand *lado (« planche »), apparenté à Latte, à l’anglais lath. référence nécessaire (résoudre le problème)
- (IXe siècle). Possiblement du vieux haut allemand latta (« planche »), qui serait à l'origine du moyen haut-allemand lade, laden, du moyen bas allemand lāde. Depuis le (XVe siècle) avec le sens de magasin.[1]
- Pour le sens de « magasin » : les plus anciennes formes d'échoppes sont des planches dressées sur des étaux, en plein air ; pour le sens de « contrevent, volet », simple spécialisation du sens de « planche ».
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Laden | die Läden ou Laden |
| Accusatif | den Laden | die Läden ou Laden |
| Génitif | des Ladens | der Läden ou Laden |
| Datif | dem Laden | den Läden ou Laden |
Laden \ˈlaːdən\ ou \ˈlaːdn̩\ masculin
- (Commerce) Magasin, boutique, boite.
ist der Laden weit von Ihrer Wohnung?
- Le magasin est-il loin de chez vous ?
- (Architecture) Contrevent.
Nicht weit von ihrem Haus wurden Menschen versteigert. (...) Bei der nächsten Versteigerung blieben Humboldt und Bonpland zu Hause, arbeiteten bei geschlossenen Läden und gingen erst hinaus, als es vorbei war.
— (Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005)- A proximité de leur maison, des êtres humains étaient vendus aux enchères. (...) Lors de la vente aux enchères suivante, Humboldt et Bonpland restèrent chez eux, ils travaillèrent volets fermés et ne sortirent que lorsque c’était fini.
- (Familier) Bar, restaurant.
Ich lernte einen Mann kennen. Wir bestellten Rotwein in einem ungewöhnlich unprätentiösen Laden und erzählten einander viel. Bestellten noch mehr Rotwein, dazu die Käseplatte, und lachten uns kaputt. Später tanzten wir Cha-Cha-Cha auf einer Verkehrsinsel.
— (Daniela Gassmann, « Warum die Partnersuche keinen Alkohol verträgt », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 21 avril 2023 [texte intégral])- J'ai fait la connaissance d’un homme. Nous avons commandé du vin rouge dans un bar inhabituellement modeste et nous nous sommes raconté beaucoup de choses. Nous avons commandé encore plus de vin rouge, accompagné d’un plateau de fromages, et nous nous avons tordu de rire. Plus tard, nous avons dansé le cha-cha-cha sur un îlot de circulation.
- (Familier) Truc, chose, machin, bazar.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Le pluriel Laden est rarement utilisé.
Diminutifs
[modifier le wikicode]- Lädchen (« petit magasin »)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]
Dérivés
[modifier le wikicode]- Ein-Euro-Laden ou Eineuroladen
- Eine-Welt-Laden
- Einheitspreisladen
- Exquisitladen
- Gassenladen
- Grünkramladen
- Grünzeugladen
- Industrieladen
- Kellerladen
- Kettenladen (« magasin d'une chaîne de magasins »)
- Kinderladen
- Klempnerladen
- Konditorladen (« pâtisserie »)
- Konsumladen
- Konzeptladen
- Krämerladen, Kramerladen, Kramladen (épicerie), (bazar)
- Kulturladen
- Ladenangestellter
- Ladenbesitzer (« propriétaire de magasin »)
- Ladenbetreiber
- Ladendetektiv (« vigile »)
- Ladendieb (« voleur à l'étalage »)
- Ladendiebstahl (« vol à l'étalage »)
- Ladeneigentümer
- Ladeneingang (« entrée de magasin »)
- Ladeneinrichtung
- Ladenfenster (« vitrine de magasin »)
- Ladenfräulein
- Ladenfront
- Ladengehilfe
- Ladengeschäft
- Ladenglocke
- Ladenhüter (rossignol), (vieille marchandise), (invendu)
- Ladeninhaber (« propriétaire de magasin »)
- Ladenkasse (« caisse du magasin »)
- Ladenkette (« chaîne de magasins »)
- Ladenklingel (« sonnette du magasin »)
- Ladenlokal (« local du magasin », « local commercial »)
- Ladenmädchen (« jeune vendeuse »)
- Ladenmiete
- ladenneu
- Ladenöffnungszeit
- Ladenpassage
- Ladenpreis (« prix de vente »)
- Ladenschild (« enseigne de magasin »)
- Ladenschluss (« fermeture du magasin »)
- Ladenschlüssel (« clé du magasin »)
- Ladenschlusszeit
- Ladenschwengel (« jeune vendeur »)
- Ladenstraße (« rue commerçante »)
- Ladentheke (« comptoir de magasin »)
- Ladentisch (« comptoir de magasin »)
- Ladentochter
- Ladentrakt
- Ladentür (« porte de magasin »)
- Ladenverkauf
- Ladenviertel
- Ladenwohnung
- Ladenzeile
- Ladenzentrum
- Lampenladen (« magasin de lampes »)
- Lottoladen
- Menüladen
- Milchladen (« crémerie »)
- Mistladen
- Neppladen
- Parfümerieladen (« parfumerie »)
- Porzellanladen
- Ramschladen
- SB-Laden
- Schülerladen
- Spielzeugladen (« magasin de jouets »)
- Taschenbuchladen
- Textilladen (« magasin de textiles »)
- Textilwarenladen
- Trödlerladen
- Türladen (« magasin d'huisseries »)
- Uhrmacherladen ('magasin d'horlogerie), (horlogerie)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Antiquitätenladen (« magasin d'antiquités »)
- Bäckerladen
- Bauchladen (« éventaire »)
- Bauernladen
- Bilderladen (« magasin d'images », « magasin de gravures »)
- Billigladen (« magasin bon marché »)
- Bioladen (« magasin bio »)
- Blumenladen (« fleuriste »)
- Brotladen
- Buchladen (« librairie »)
- Delikatessenladen
- Donut-Laden
- Dorfladen (« magasin de village »)
- Doughnut-Laden
- Dritte-Welt-Laden (« magasin de produits du tiers-monde »)
- Eisladen (« magasin de glaces »)
- Fahrradladen (« magasin de vélos »)
- Fischladen (« poissonnerie »)
- Fleischerladen (« boucherie »)
- Friseurladen ou Frisörladen (« salon de coiffure »)
- Gemischtwarenladen
- Gemüseladen (« primeur », « magasin de légumes »)
- Geschenkladen (« magasin de cadeaux »)
- Handyladen
- Hofladen (« magasin à la ferme »)
- Juwelierladen (« bijouterie », « joaillerie »)
- Kaufladen (« magasin de détail », « magasin jouet pour enfants »)
- Kaufmannsladen (« magasin de détail », « magasin jouet pour enfants »)
- Kleiderladen (« magasin de vêtements », « magasin d'habillement »)
- Kolonialwarenladen (« magasin de produits exotiques », « magasin de produits coloniaux »)
- Kramerladen
- Krämerladen
- Kramladen
- Kuriositätenladen
- Kurzwarenladen (« mercerie »)
- Lebensmittelladen (« épicerie »)
- Metzgerladen (« boucherie »)
- Museumsladen (« magasin de musée »)
- Naturkostladen
- Obstladen (« magasin de fruits »)
- Obst- und Gemüseladen (« magasin de fruits et légumes »)
- Papierladen (« papeterie »)
- Papierwarenladen (« papeterie »)
- Plattenladen (« magasin de disques »)
- Pornoladen (« magasin de porno », « sexshop »)
- Radioladen
- Saftladen (« salle boutique », « boite bordélique »)
- Sauladen
- Schallplattenladen (« magasin de disques »)
- Schraubenladen (« quincaillerie »)
- Schreibwarenladen (« papeterie »)
- Schuhladen (« magasin de chaussures »)
- Secondhandladen (« magasin d'occasions »)
- Selbstbedienungsladen (« magasin en libre service »)
- Sexladen (« sexshop »)
- Souvenirladen (« magasin d'articles de souvenir »)
- Spielwarenladen
- Spirituosenladen (« magasin de spiritueux »)
- Süßigkeitenladen
- Süßwarenladen
- Tabakladen (« bureau de tabac »)
- Tante-Emma-Laden (« boutique du coin »)
- Teeladen (« magasin de thé »)
- Telefonladen (« magasin de téléphonie »)
- Trachtenladen
- Trödelladen
- Uhrenladen
- Uhrmacherladen
- Waffenladen (« armurerie »)
- Weinladen (« magasin de vins »)
- Werkzeugladen (« magasin d'outillage »)
- Wurstladen
- Zeitungsladen (« magasin de journaux », « librairie »)
- Zigarrenladen (« magasin de cigares »)
- Fensterladen (« volet »)
- Rollladen (« volet roulant »)
- Hosenladen (« braguette »)
- Halbladen
- Klappladen (« volet pliant »)
- Nachladen
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- den Laden schmeißen
- den Laden hinschmeißen ((mettre la clé sous la porte)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Lade | die Laden |
| Accusatif | die Lade | die Laden |
| Génitif | der Lade | der Laden |
| Datif | der Lade | den Laden |
Laden \ˈlaːdn̩\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
[modifier le wikicode]- « Laden », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
- « Laden », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Laden (liste des auteurs et autrices).
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 578.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 182.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Laden sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)

Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Étymologies en allemand incluant une reconstruction
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs masculins en allemand en -en
- Nominatifs pluriels alternatifs en allemand
- Noms communs masculins en allemand au génitif en -s et au pluriel de même forme que le singulier
- Lexique en allemand du commerce
- Exemples en allemand
- Lexique en allemand de l’architecture
- Termes familiers en allemand
- Formes de noms communs en allemand