Maas
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Nom de famille néerlandais, orthographe apparue en 1804 avec la réforme de l’orthographe aux Pays-Bas, variante de Maes.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Maas \maːs\
Variantes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Maas sur l’encyclopédie Wikipédia

Étymologie
[modifier le wikicode]- Du néerlandais Maas.
Nom propre
[modifier le wikicode]Maas \Prononciation ?\
- (Cours d’eau) Meuse (fleuve de France, de Belgique et des Pays-Bas).
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Maas [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du néerlandais Maas.
Nom propre
[modifier le wikicode]Maas \Prononciation ?\
- (Cours d’eau) Meuse (fleuve de France, de Belgique et des Pays-Bas).
Variantes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
[modifier le wikicode]- L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine, toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes.
Nom de famille
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| Maas \maːs\ |
Maas \maːs\
- Nom de famille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.
Références
[modifier le wikicode]- Cristian Kollmann, Peter Gilles, Claire Muller, Luxemburger Familiennamenbuch, Walter de Gruyter, Berlin, 2016, 421 pages, ISBN 978-3-11-041060-0, ISBN 978-3-11-041076-1, ISBN 978-3-11-041085-3 [présentation en ligne]Ouvrage scientifique rédigé en allemand présentant une étude étymologique et phonologique des noms de famille luxembourgeois, accompagné de transcriptions phonétiques selon les conventions de Gilles & Trouvain (2013).
Étymologie
[modifier le wikicode]- En latin Mosa.
Nom propre
[modifier le wikicode]Maas \ma:s\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Maas [ma:s] »
Catégories :
- français
- Noms de famille en français
- Noms de famille néerlandais en français
- allemand
- Noms propres en allemand issus d’un mot en néerlandais
- Noms propres en allemand
- Cours d’eau de France en allemand
- Cours d’eau de Belgique en allemand
- Cours d’eau des Pays-Bas en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais issus d’un mot en néerlandais
- Noms propres en anglais
- Cours d’eau de France en anglais
- Cours d’eau de Belgique en anglais
- Cours d’eau des Pays-Bas en anglais
- luxembourgeois
- Noms de famille en luxembourgeois
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais issus d’un mot en latin
- Noms propres en néerlandais
- Cours d’eau de France en néerlandais
- Cours d’eau de Belgique en néerlandais
- Cours d’eau des Pays-Bas en néerlandais