Modèle:ar-conjugaison

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
info Documentation du modèle

Usage[modifier le wikicode]

Le modèle {{ar-conjugaison}} met en forme une sous-page complète de Annexe:Conjugaison en arabe décrivant la conjugaison d'un verbe en arabe.
Pour des raisons de simplicité de la « traduction » en français, l'accompli est rendu par un passé composé (j'ai fait), l'inaccompli par un futur proche (je vais faire) et l'impératif par un auxilliaire modal (tu dois faire).
Le modèle « connaît » trois formes de conjugaison : avec « avoir », « être », ou « s'être ».
On peut mettre ce que l'on veut dans les paramètres "ppé" et "inf", pas nécessairement un participe passé et un infinitif. À noter que le modèle tentera d'accorder le "participe passé" en genre et en nombre quand il est conjugué avec "être" ; et inversement, le laisse invariable quand il est conjugué avec "avoir". Si le résultat est inacceptable il sera nécessaire de changer d'auxilliaire ou de participe, ou de corriger le tableau à la main.
  • Le modèle supporte qu'un "participe passé" soit un qualificatif ou un participe présent conjugué avec "être" (exemple : drôle), dans ce cas l'infinitif doit être "être drôle".
  • Le modèle supporte que les paramèters "infinitif" et "participe passé" soient précédés par un adverbe (exemple « avoir violemment frappé », « être très affamé ».
  • Le modèle marche bien avec le factitif - exemple : faire prospérer. Dans ce cas, l'auxiliaire est "avoir", le "ppé" est "fait prospérer" et "inf" est "faire prospérer"
  • Les "verbes" conjugués avec "avoir" n'étant pas accordés, "inf" et "ppé" peuvent être des expressions plus complexes (exemple, on peut conjuguer avoir vendu des végétaux encore vert ou avoir une indigestion).

Paramètres[modifier le wikicode]

schème (obligatoire) Schème de la forme à conjuguer, sous la forme du nom du modèle associé. Exemple {{ar-*a*²a*a}} pour la forme (ii), {{ar-*a*a*a-u}} pour l'un des types de forme (i), etc. C'est ce modèle qui contient notamment les différentes formes verbales nécessaires à la conjugaison. Voir Wiktionnaire:Conventions/arabe/schèmes pour plus d'informations sur les schèmes et ces modèles.
racine (obligatoire) Lettres radicales à conjuguer, sous la forme du nom du modèle associé. Exemple {{ar-ktb}}. Voir Wiktionnaire:Conventions/arabe/racines pour le format associé. C'est ce modèle qui est appelé pour donner les définitions courtes en français.
aux (optionnel) avoir, être, ou s'être. Auxiliaire utilisé pour donner les courtes traductions dans les tableaux de conjugaison. Si ce paramètre est absent, les tableaux ne contiennent pas de traductions, s'il est présent il est nécessaire de renseigner également les paramètres ppé et inf.
nv1 (optionnel) Forme du nom verbal, s'il doit être différent de la forme par défaut. Le paramètre est passé en lettres latines avec les conventions d'écriture de {{ar-mot}}. Il est sutout utile pour la forme (i), où le nom verbal par défaut est فَعْلٌ (fa3lũ) de schème {{ar-*a**ũ}}.
nv2, nv3 (optionnel) Autres formes du nom verbal que nv1 (même si nv1 n'est pas renseigné et est laissé à son défaut).
ppé (cf supra) "Participe passé" utilisé pour donner les courtes traductions de l'accompli, sous forme de passé composé, dans les tableaux de conjugaison. Il sera conjugué avec avoir, être ou s'être suivant l'auxiliaire indiqué.
inf (cf supra) "infinitif" utilisé pour donner les courtes traductions de l'accompli, sous forme de futur proche, dans les tableaux de conjugaison.
note (optionnel) permet d'insérer quelque chose après l'entrée et avant le premier tableau.

Schéma d'appel[modifier le wikicode]

Bloc introductif 
  • Forme du verbe en arabe : {{ar-terme|{{ar-appliquer|{{{schème}}}|{{{racine}}}}}}} Appel de {{ar-appliquer}} qui applique le schème à la racine, puis de {{ar-terme}} qui met en forme le résultat, la translittération en alphabet arbe (avec les conventions orthographiques) étant obtenue par {{ar-abiser}}.
  • Signification du verbe : le modèle associé à la racine est appelé en passant en paramètre le schème ; la racine renvoie la définition courte associée (voir Wiktionnaire:Conventions/arabe/schèmes).
  • Formes associées (participes, etc.) : D'une manière générale, le schème verbal est un modèle qui renvoie une valeur en fonction de la propriété passée en paramètre. Ici, la propriété demandée est la nature grammaticale du mot (par exemple « nom verbal ») ; et le schème renvoie comme valeur le schème du mot correspondant.
Tableaux accompli / inaccompli / impératif
  1. Chaque tableau est mis en forme par un appel de {{ar-schème/conjugaison}} après avoir initialisé les paramètres qui vont bien.
    • Le schème à utiliser (par exemple, pour l'inaccomplli) est donné par un appel de type {{{{{schème}}}|inaccompli}} qui renvoie la valeur nécessaire (schème de la 3MS).
    • On initialise un paramètre "mode" qui précise le mode attendu (accompli, inaccompli, impératif).
    • Les autres paramètres sont transmis inchangés.
  2. {{ar-schème/conjugaison}} met en place la forme générale du tableau, et appelle {{ar-schème/conjugaison/cellule}} dans chaque cellule avec les paramètres qui vont bien :
    • La construction du premier paramètre consiste à appliquer le modèle ({{ar-accompli}}, {{ar-inaccompli}}, ou {{ar-impératif}}, suivant le cas) pour récupérer la forme du schème correspondant à la conjuguaison en arabe (préfixes et suffixes en fonction de la personne considérée).
    • Les autres paramètres sont soit transmis directement (rad, aux, ppé,...), soit initialisés en fonction de la cellule (var = personne conjuguée).
  3. {{ar-schème/conjugaison/cellule}} met en forme le contenu de chaque cellule du tableau :
    • Appel de {{ar-appliquer}} pour appliquer le schème à la racine ;
    • Appel de {{ar-abiser}} sur ce premier résultat, pour translittérer en arabe ;
    • Appel de {{ar-IPA}} pour donner la prononciation de ce premier résultat ;
    • Ensuite, si un auxilliaire a été indiqué, mise en forme d'une « traduction » à partir des éléments disponibles (aux, inf, ppé).
Tableau « conjugaisons secondaires »
  1. Le tableau est construit par un appel à {{ar-conjugaison2}}.
  2. {{ar-conjugaison2}} initialise les paramètres nécessaires à la construction du tableau (ou insère les paramètres par défaut) :
    • Les paramètres (schème, racine, affiche) sont transmis sans traitement ;
    • La forme de l'accompli est nettoyée de son éventuel suffixe ;
    • Les autres formes conjuguées (passif, inaccompli, inaccompli passif, impératif) sont obtenues par appel du schème en passant en paramètre la valeur désirée ; le résultat étant tronqué pour éliminer le préfixe "ar-" et le suffixe de la 3MS.
  3. {{ar-conjugaison2/tableau}} récupère tous ces paramètres et met en place le tableau.
    • Sur chaque cellule, appel de {{ar-appliquer}} avec la racine et le schème correspondant à la conjugaison recherchée ;
    • Le résultat est ensuite « mis en forme » par {{ar-id}}

Exemples[modifier le wikicode]

{{ar-conjugaison | schème=ar-*a*a*a-a | racine=ar-f3l | nv1=fi3lũ | aux=avoir | ppé = agit | inf=agir}} donne :


Conjugaisons principales de فَعَلَ[modifier le wikicode]

فَعَلَ (fa3ala) /fa.ʕa.la/ : agir — inaccompli : يَفْعَلُ (yaf3alu) ; nom d'agent (participe actif) : فَاعِلٌ (fâ3ilũ).

Passif : فُعِلَ (fu3ila), inaccompli : يُفْعَلُ (yuf3alu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مَفْعُولٌ (maf3ûlũ).
Nom verbal : فِعْلٌ (fi3lũ).


Accompli[modifier le wikicode]

accompli singulier duel pluriel
1re personne فَعَلْتُ  (/fa.ʕal.tu/)
j’ai agit
فَعَلْنَا  (/fa.ʕal.naː/)
nous avons agit
2e personne du masculin فَعَلْتَ  (/fa.ʕal.ta/)
tu (masculin) as agit
فَعَلْتُمَا  (/fa.ʕal.tu.maː/)
vous deux avez agit
فَعَلْتُمْ  (/fa.ʕal.tum/)
vous tous avez agit
2e personne du féminin فَعَلْتِ  (/fa.ʕal.ti/)
tu (féminin) as agit
فَعَلْتُنَّ  (/fa.ʕal.tun.na/)
vous toutes avez agit
3e personne du masculin فَعَلَ  (/fa.ʕa.la/)
il a agit
فَعَلَا  (/fa.ʕa.laː/)
eux deux ont agit
فَعَلُو  (/fa.ʕa.luː/)
eux tous ont agit
3e personne du féminin فَعَلَتْ  (/fa.ʕa.lat/)
elle a agit
فَعَلَتَا  (/fa.ʕa.la.taː/)
elles deux ont agit
فَعَلْنَ  (/fa.ʕal.na/)
elles toutes ont agit

Inaccompli[modifier le wikicode]

inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَفْعَلُ  (/ʔaf.ʕa.lu/)
je vais agir
نَفْعَلُ  (/naf.ʕa.lu/)
nous allons agir
2e personne du masculin تَفْعَلُ  (/taf.ʕa.lu/)
tu (masculin) vas agir
تَفْعَلَانِ  (/taf.ʕa.laː.ni/)
vous deux allez agir
تَفْعَلُونَ  (/taf.ʕa.luː.na/)
vous tous allez agir
2e personne du féminin تَفْعَلِينَ  (/taf.ʕa.liː.na/)
tu (féminin) vas agir
تَفْعَلْنَ  (/taf.ʕal.na/)
vous toutes allez agir
3e personne du masculin يَفْعَلُ  (/jaf.ʕa.lu/)
il va agir
يَفْعَلَانِ  (/jaf.ʕa.laː.ni/)
eux deux vont agir
يَفْعَلُونَ  (/jaf.ʕa.luː.na/)
eux tous vont agir
3e personne du féminin تَفْعَلُ  (/taf.ʕa.lu/)
elle va agir
تَفْعَلَانِ  (/taf.ʕa.laː.ni/)
elles deux vont agir
يَفْعَلْنَ  (/jaf.ʕal.na/)
elles toutes vont agir

Impératif[modifier le wikicode]

impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin إِفْعَلْ  (/ʔif.ʕal/)
tu (masculin) dois agir
إِفْعَلَا  (/ʔif.ʕa.laː/)
vous deux devez agir
إِفْعَلُو  (/ʔif.ʕa.luː/)
vous tous devez agir
2e personne du féminin إِفْعَلِي  (/ʔif.ʕa.liː/)
tu (féminin) dois agir
إِفْعَلْنَ  (/ʔif.ʕal.na/)
vous toutes devez agir

Conjugaisons secondaires[modifier le wikicode]

Impératif Accompli Inaccompli فَعَلَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
فُعِلْتُ فَعَلْتُ أَفْعَلَنَّ أَفْعَلْ أَفْعَلَ أُفْعَلُ أَفْعَلُ 1S أَنَا (anâ)
فُعِلْنَا فَعَلْنَا نَفْعَلَنَّ نَفْعَلْ نَفْعَلَ نُفْعَلُ نَفْعَلُ 1P نَحْنُ (naHnu)
إِفْعَلَنْ إِفْعَلَنَّ إِفْعَلْ فُعِلْتَ فَعَلْتَ تَفْعَلَنَّ تَفْعَلْ تَفْعَلَ تُفْعَلُ تَفْعَلُ 2MS أَنْتَ (anta)
إِفْعَلَانَّ إِفْعَلَا فُعِلْتُمَا فَعَلْتُمَا تَفْعَلَانِّ تَفْعَلَا تَفْعَلَا تُفْعَلَانِ تَفْعَلَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِفْعَلُنْ إِفْعَلُنَّ إِفْعَلُو فُعِلْتُمْ فَعَلْتُمْ تَفْعَلُنَّ تَفْعَلُو تَفْعَلُو تُفْعَلُونَ تَفْعَلُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
إِفْعَلِنْ إِفْعَلِنَّ إِفْعَلِي فُعِلْتِ فَعَلْتِ تَفْعَلِنَّ تَفْعَلِي تَفْعَلِي تُفْعَلِينَ تَفْعَلِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
إِفْعَلَانِّ إِفْعَلَا فُعِلْتُمَا فَعَلْتُمَا تَفْعَلَانَّ تَفْعَلَا تَفْعَلَا تُفْعَلَانِ تَفْعَلَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِفْعَلْنَانِّ إِفْعَلْنَ فُعِلْتُنَّ فَعَلْتُنَّ تَفْعَلْنَانَّ تَفْعَلْنَ تَفْعَلْنَ تُفْعَلْنَ تَفْعَلْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
فُعِلَ فَعَلَ يَفْعَلَنَّ يَفْعَلْ يَفْعَلَ يُفْعَلُ يَفْعَلُ 3MS هُوَ (huwa)
فُعِلَا فَعَلَا يَفْعَلَانِّ يَفْعَلَا يَفْعَلَا يُفْعَلَانِ يَفْعَلَانِ 3MD هُمَا (humâ)
فُعِلُو فَعَلُو يَفْعَلُنَّ يَفْعَلُو يَفْعَلُو يُفْعَلُونَ يَفْعَلُونَ 3MP هُمْ (hum)
فُعِلَتْ فَعَلَتْ تَفْعَلَنَّ تَفْعَلْ تَفْعَلَ تُفْعَلُ تَفْعَلُ 3FS هِيَ (hiya)
فُعِلَتَا فَعَلَتَا تَفْعَلَانَّ تَفْعَلَا تَفْعَلَا تُفْعَلَانِ تَفْعَلَانِ 3FD هُمَا (humâ)
فُعِلْنَ فَعَلْنَ يَفْعَلْنَانَّ يَفْعَلْنَ يَفْعَلْنَ يُفْعَلْنَ يَفْعَلْنَ 3FP هُنَّ (hunna)

Voir aussi[modifier le wikicode]