Pass
Apparence
: pass
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (XVIe siècle) Forme raccourcie du moyen haut-allemand paßport ou paßbrif, emprunté au français passeport.
- (Nom commun 2) Du moyen haut-allemand pas, emprunté à l’ancien français pas. Le sens sportif vient de l’anglais pass (« passe »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Pass | die Pässe |
| Accusatif | den Pass | die Pässe |
| Génitif | des Passes | der Pässe |
| Datif | dem Pass ou Passe |
den Pässen |
Pass \pas\ masculin
- (Administration) Passeport.
Hast du meinen Pass gesehen?
- As-tu vu mon passeport ?
Wir sind der Auffassung, dass der Verkauf von Staatsbürgerschaften über sogenannte goldene Pässe nach EU-Recht illegal ist und unsere Sicherheit ernsthaft gefährdet.
— (« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 [texte intégral])- Nous estimons que la vente de la citoyenneté au moyen de «passeports dorés» est illégale au regard du droit de l'Union et qu'elle présente de graves risques pour notre sécurité.
Als er in JFK noch schläfrig an den Zoll tritt, scannt der Beamte seinen Pass, betrachtet ihn aufmerksam, hält ihn ein paar Minuten zurück, bis ein Mann und eine Frau dazustoßen.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, Hamburg, 2021)- À JFK, alors qu’il passe la douane, encore ensommeillé, l’officier scanne son passeport, l’observe attentivement, et le retient, quelques minutes, le temps qu’un homme et une femme les rejoignent.
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Pass | die Pässe |
| Accusatif | den Pass | die Pässe |
| Génitif | des Passes | der Pässe |
| Datif | dem Pass ou Passe |
den Pässen |
Pass \pas\ masculin
- (Géographie) Col.
- (Football) Passe, dans les jeux de ballon, notamment au football.
- Amble (d’un cheval, d’un chameau, etc.).
- (Chasse) Passage d’animaux.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « Pass », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
- « Pass », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en ancien français
- Mots en allemand issus d’un mot en anglais
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms et formes de nom en allemand à déclinaison générique
- Lexique en allemand de l’administration
- Exemples en allemand
- Lexique en allemand de la géographie
- Lexique en allemand du football
- Lexique en allemand de la chasse