Reibung
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen haut-allemand rībunge.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Reibung \ˈraɪ̯bʊŋ\ |
die Reibungen \ˈraɪ̯bʊŋən\ |
Accusatif | die Reibung \ˈraɪ̯bʊŋ\ |
die Reibungen \ˈraɪ̯bʊŋən\ |
Génitif | der Reibung \ˈraɪ̯bʊŋ\ |
der Reibungen \ˈraɪ̯bʊŋən\ |
Datif | der Reibung \ˈraɪ̯bʊŋ\ |
den Reibungen \ˈraɪ̯bʊŋən\ |
Reibung \ˈraɪ̯bʊŋ\ féminin
- Frottement, friction (aussi figuré).
Durch Reibung entsteht Wärme.
- De la chaleur est produite par les frottements.
Ganz ohne Reibung wird eine internationale Zusammenarbeit wohl nie sein.
- Il n'y aura surement jamais de coopération internationale complètement sans friction.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Hyperonymes[modifier le wikicode]
- Kraft (1)
Hyponymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈraɪ̯bʊŋ\
- Allemagne (Berlin) : écouter « Reibung [Prononciation ?] »