Sais
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Saxo. Apparenté à Saoz en breton, Saws en cornique, Sacs en gaélique irlandais (sens identique).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Sais | Saeson |
Sais \saːi̯s\ (nord), \sai̯s\ (sud) masculin (pour une femme, on dit : Saesnes)
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Saeson sur l’encyclopédie Wikipédia (en gallois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’égyptien ancien via le grec ancien Σάἱς, Sáis.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Sais |
Vocatif | Sais |
Accusatif | Saem |
Génitif | Sais |
Datif | Saī |
Ablatif | Saĕ |
Sais \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Saïs.
sunt in honore et intra decursus Nili multa oppida, praecipue quae nomina ostiis dedere, non omnibus — XII enim reperiuntur superque quattuor, quae ipsi falsa ora appellant —, sed celeberrimis VII, proximo Alexandriae Canopico, dein Bolbitino, Sebennytico, Phatmitico, Mendesico, Tanitico ultimoque Pelusiaco. praeterea Butos, Pharbaethos, Leontopolis, Athribis, Isidis oppidum, Busiris, Cynopolis, Aphrodites, Sais, Naucratis, unde ostium quidam Naucraticum nominant quod alii Heracleoticum, Canopico, cui proximum est, praeferentes.
— (Pline, Naturalis Historia, V)- Il y a encore aux embouchures du Nil plusieurs villes renommées, surtout celles qui ont donné leurs noms aux bouches, non a toutes, puisque sur douze bouches, outre les quatre qu'on appelle fausses embouchures, les sept plus célèbres seulement portent des noms de ville: ce sont la bouche Canopique, la plus voisine d'Alexandrie; puis la bouche Bolbitique, la bouche Sebennytique, la bouche Phatnitique, la bouche Mendésique, la bouche Tanitique, et la dernière la bouche Pélusiaque; de plus, on trouve Butos, Pharbaethos, Leontopolis, Athribis, la ville d'Isis, Busiris, Cynopolis, Aphrodites, Saïs, Naucratis, dont quelques uns donnent le nom à une bouche du Nil, appelant Naucratique celle que d'autres nomment Héracléotique, et lui sacrifiant la bouche Canopique, qui en est la plus voisine. — (traduction)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « Sais », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « Sais », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en latin
- Noms communs en gallois
- Gentilés en gallois
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en égyptien ancien
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Localités d’Égypte en latin
- Exemples en latin