Contributions de 78.217.232.53
De 78.217.232.53 discuter journal des blocages journaux
29 avril 2017
- 06:5229 avril 2017 à 06:52 diff hist +297 N たけうち Insertion d'informations manquantes.
- 06:4729 avril 2017 à 06:47 diff hist +87 竹内 Ajout de modèles manquants.
1 juillet 2015
- 11:301 juillet 2015 à 11:30 diff hist +136 N Catégorie:Caractère 孫 en japonais Création : Cette catégorie liste les termes en japonais contenant le kanji 孫. 孫
- 11:291 juillet 2015 à 11:29 diff hist +136 N Catégorie:Caractère 悟 en japonais Création : Cette catégorie liste les termes en japonais contenant le kanji 悟. 悟
- 11:271 juillet 2015 à 11:27 diff hist +3 そんごくう →{{S|nom propre|ja}}
- 11:261 juillet 2015 à 11:26 diff hist +251 N そんごくう Création : == {{langue|ja}} == === {{S|nom propre|ja}} === {{ja-trans||そんごくう||Son Gokū|soɴ ɡo.kɯː|ja}} {{ja-mot|そんごくう|Son Gokū}} {{pron|soɴ ɡo.kɯː|ja}} # ''Graphi...
- 11:201 juillet 2015 à 11:20 diff hist +7 孫悟空 →{{S|nom propre|ko-Hani}}
30 juin 2015
- 16:5730 juin 2015 à 16:57 diff hist +20 dreary Ajout de modèles manquants.
- 16:5030 juin 2015 à 16:50 diff hist +39 海賊 Ajout d’une notation API correcte.
- 16:4530 juin 2015 à 16:45 diff hist 0 ゼロ Aucun résumé des modifications
- 16:4430 juin 2015 à 16:44 diff hist +31 ゼロ Ajout d’une notation API correcte.
- 04:5330 juin 2015 à 04:53 diff hist −32 concurrence Aucun résumé des modifications
27 juin 2015
- 12:3727 juin 2015 à 12:37 diff hist +8 φόβος →{{langue|grc}}
- 12:3527 juin 2015 à 12:35 diff hist +1 ἐποχή →{{S|nom|grc}}
- 10:0027 juin 2015 à 10:00 diff hist +202 panais Traductions : +espéranto : pastinako ; +italien : pastinaca ; +japonais : パースニップ ; +chinois : 欧防风 (assisté)
26 juin 2015
- 21:2226 juin 2015 à 21:22 diff hist +4 𐍂𐌰𐌿𐌸𐍃 Rectification d'erreurs.
- 21:0726 juin 2015 à 21:07 diff hist −4 sourd-muet →{{S|traductions}}
- 21:0026 juin 2015 à 21:00 diff hist −2 必殺 →{{S|nom|ja}}
- 11:1426 juin 2015 à 11:14 diff hist −6 schwänzen Aucun résumé des modifications
- 06:5826 juin 2015 à 06:58 diff hist +21 folle est la brebis qui au loup se confesse Aucun résumé des modifications
- 06:5526 juin 2015 à 06:55 diff hist +853 N folle est la brebis qui au loup se confesse Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{cf|folle|être|la|brebis|qui|au|loup|se confesser}}. === {{S|locution-phrase|fr}} === File:Grandville_Cent_Proverbes_page185.png|...
- 06:2026 juin 2015 à 06:20 diff hist +117 Discussion utilisateur:78.217.232.48 →grifo en espéranto
25 juin 2015
- 11:0925 juin 2015 à 11:09 diff hist −4 ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces →{{S|traductions}}
- 11:0525 juin 2015 à 11:05 diff hist +1 ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces →{{S|traductions}}
- 11:0425 juin 2015 à 11:04 diff hist +4 ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces →{{S|traductions}}
24 juin 2015
- 18:4824 juin 2015 à 18:48 diff hist +485 guten Abend →{{S|interjection|de}}
- 13:5324 juin 2015 à 13:53 diff hist +202 Πηνελόπεια Ajout de modèles manquants.
- 13:1424 juin 2015 à 13:14 diff hist +8 crème →{{S|étymologie}}
23 juin 2015
- 17:2123 juin 2015 à 17:21 diff hist +127 les chiens ne font pas des chats →{{S|traductions}}
- 17:1823 juin 2015 à 17:18 diff hist +153 les chiens ne font pas des chats Traductions : +chinois : 虎父无犬子 ; +japonais : 蛙の子は蛙 (assisté)
- 12:1123 juin 2015 à 12:11 diff hist +32 mit Speck fängt man Mäuse Ajout de modèles manquants.
- 12:0523 juin 2015 à 12:05 diff hist −12 on n’attrape pas des mouches avec du vinaigre Aucun résumé des modifications
- 12:0423 juin 2015 à 12:04 diff hist +41 on n’attrape pas des mouches avec du vinaigre Rectification d'erreurs.
22 juin 2015
- 16:3322 juin 2015 à 16:33 diff hist +79 subjuguer Traductions : +grec : σαγηνεύω ; +espéranto : subjugigi (assisté)
- 16:2322 juin 2015 à 16:23 diff hist +53 mostly Ajout de modèles manquants.