Contributions de Henri Pidoux

Un utilisateur avec 6 870 modifications. Compte créé le 6 janvier 2006.
Rechercher des contributionsaffichermasquer
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(les plus récentes | les plus anciennes) Voir (50 plus récentes) () (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

21 février 2024

1 janvier 2024

26 décembre 2023

  • 16:3826 décembre 2023 à 16:38 diff hist +9 dument→‎Synonymes actuelle
  • 16:2026 décembre 2023 à 16:20 diff hist +600 N aufgeschoben ist nicht aufgehobenCréation : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : {{cf|aufschieben|aufheben|lang=de}} au participe passé, « ''repousser, remettre à plus tard'' » et « ''annuler'' ». === {{S|locution-phrase|de}} === '''aufgeschoben ist nicht aufgehoben''' {{pron|ˈaʊ̯fɡəˌʃoːbn̩ ist niçt ˈaʊ̯fɡəˌhoːbn̩|de}} # Ce n’est pas parce quelque chose est remis à plus tard que ça ne se fera pas. #*''Das grosse Fest fiel aus aber '''aufgeschoben ist nicht aufgehoben'''!'' - La... actuelle

19 décembre 2023

14 décembre 2023

4 décembre 2023

27 novembre 2023

12 novembre 2023

  • 20:5412 novembre 2023 à 20:54 diff hist +585 N schernoCréation : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : {{déverbal|de=schernire|lang=it|m=1}}{{R|Treccani}} (« se moquer »). === {{S|nom|it}} === {{it-flexion|ˈskɛr.n}} '''scherno''' {{pron|ˈskɛr.no|it}} {{m}} # Dérision, moquerie avec le désir de ridiculiser, d’humilier. #* ''Il suo discorso è stato accolto con risate e '''scherni'''.'' - Son discours a été accueilli par des rires et des moqueries. # Risée. #* ''È diventato lo '''sc...
  • 14:2912 novembre 2023 à 14:29 diff hist +268 N fesseriaCréation : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : Dérivé de fesso === {{S|nom|it}} === {{it-flexion|fɛs.se.'ri.j}} '''fesseria''' {{pron|fɛs.se.'ri.j|it}} {{f}} # Sottise, bêtise. #* ''Non fare '''fesserie'''!'' -Ne fais pas de bêtises! actuelle
  • 07:4912 novembre 2023 à 07:49 diff hist +285 torchio→‎Italien actuelle

10 novembre 2023

7 novembre 2023

6 novembre 2023

2 novembre 2023

31 octobre 2023

29 octobre 2023

23 octobre 2023

17 octobre 2023

12 octobre 2023

6 octobre 2023

  • 14:006 octobre 2023 à 14:00 diff hist +636 N indorareCréation : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : Moins courant que ''dorare'' dont il est dérivé, plus fréquent au sens figuré comme dans ''indorare la pillola'', « faire passer la pilule ». === {{S|verbe|it}} === '''indorare''' {{pron|in.dɔ.'ʁa.ʁe|it}} {{t|it}} # Dorer, recouvrir d’une couche d’or. #* '''''Indorare''' il dorso di un libro'' - Dorer le dos d’un livre. #* ''Il sole nascente '''indora''' le cime dei monti.'' Le soleil levant dore...

4 septembre 2023

3 septembre 2023

1 septembre 2023

(les plus récentes | les plus anciennes) Voir (50 plus récentes) () (20 | 50 | 100 | 250 | 500).