« 平 » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
→{{S|sinogramme|ja}} : ==== {{S|drv}} ==== * 平調子 |
||
Ligne 58 : | Ligne 58 : | ||
{{ébauche|ja}} |
{{ébauche|ja}} |
||
==== {{S|drv}} ==== |
|||
* [[平調子]] ''([[hirajōshi ]])'' |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
Version du 28 mai 2018 à 22:31
Caractère
Étymologie graphique
Scène d’origine |
|
平 | ||
Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- Le caractère se compose en réalité de 亏 et de 八 qui, dans la composition, est intercalé entre les deux lignes supérieures. Le rattachement à la clef 干 (Bouclier) est donc purement formel.
- Le caractère 八 (division, séparation) renforce ici l'idée que l'expansion libre du souffle (transcrite par 亏) se manifeste non pas dans un seul mais dans tous les sens. D'où l'idée d'une absence d'obstacle (亏) dans tous les sens (八), comme dans une plaine : on peut aller dans n'importe quelle direction sans rencontrer d'obstacle.
- Signification de base
- Sans obstacle, Plaine
- Dérivation sémantique
- Plaine > Aplanir, mettre de niveau > De même hauteur, horizontal, uni, sans aspérité > Égal, uniforme >
- Égal, uniforme > Équilibre, balance >
- Équilibre, balance > Mettre dans la balance, peser > Apprécier, évaluer > Juger, critiquer
- Équilibre, balance > Établir l'équilibre > Tenir la balance de l’État > Justice distributive, impartialité, juste tempérament.
- Égal, uniforme > Équilibre, balance >
- Sans obstacle > Facile > Ordinaire, constant > Commun, vulgaire
- Sans obstacle, sans aspérité > Calme, paisible, état commode, paix, concorde > Procurer la paix > Régler, arranger / Pacifier, soumettre.
- Sans obstacle > Année de fertilité.
- Voir aussi
- Comparer et ne pas confondre avec 乎 dont le haut est différent.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À droite : 伻, 评, 呯, 坪, 岼, 怦, 抨, 泙, 枰, 玶, 胓, 砰, 秤, 蚲, 評, 軯, 鲆, 駍, 鮃
En bas : 苹
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 干+ 2 trait(s) - Nombre total de traits : 5
- Codage informatique : Unicode : U+5E73 - Big5 : A5AD - Cangjie : 一火十 (MFJ) - Quatre coins : 10409
Chinois
Sinogramme
平
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- mandarin
- Pinyin : bīng (bing1), píng (ping2)
- Wade-Giles : ping1, p'ing2
- Yale :
- cantonais
- cantonais
Dérivés
- 平安 (píng'ān) — paisible, tranquille
- 平定 (píngdìng) — pacifier, tranquilliser
- 平时 (平時, píngshí) — en temps ordinaire, en temps de paix
- 平世 (píngshì) — en temps ordinaire, en temps de paix
- 平原 (píngyuán) — plaine
Japonais
Sinogramme
平
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Dérivés
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- On’yomi : へい (hei), ひょう (hyō), べん (ben)
- Kun’yomi : たいら (taira), ひら (hira), ひらたい (hiratai)
Coréen
Sinogramme
平
- Hangeul : 평, 편
- Eumhun : 편편할 편, 평탄할 평, 바를 평, 고를 평, 다스릴 평, 쉬울 평, 풍년 평, 화친할 평, 재관관 평
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : pyeong, pyeon
- Romanisation McCune-Reischauer : p'yŏng, p'yŏn
- Yale :
Références
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]