« ogonek » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
m r2.7.1) (robot Ajoute : nl:ogonek |
||
Ligne 52 : | Ligne 52 : | ||
[[et:ogonek]] |
[[et:ogonek]] |
||
[[fi:ogonek]] |
[[fi:ogonek]] |
||
[[nl:ogonek]] |
|||
[[pl:ogonek]] |
[[pl:ogonek]] |
||
[[ru:ogonek]] |
[[ru:ogonek]] |
Version du 13 février 2012 à 01:54
:
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du polonais ogonek (« petite queue »), diminutif de ogon (« queue ») avec le suffixe -ek.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ogonek | ogoneks |
\ɔ.ɡɔ.nɛk\ |
ogonek \ɔ.ɡɔ.nɛk\ masculin
- Modèle:linguistique Modèle:typog Signe diacritique de l’alphabet latin, en forme de cédille inversée, utilisé en polonais et en lituanien pour marquer la nasalité de la voyelle à laquelle il est attaché, ainsi que dans certaines langues amérindiennes.
- Contrairement aux autres langues slaves, les voyelles nasales (ę correspond au « in » français et ą correspond au « on ») ont été conservées en polonais, bien qu’elles commencent à disparaître dans la prononciation […]. Ces voyelles, marquées d’un ogonek, ne commencent jamais un mot. — (Wikipédia, « Polonais »)
Traductions
Voir aussi
- ogonek sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du polonais.
Nom commun
ogonek \ɔ.ɡɔ.nɛk\
Polonais
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du polonais.
Nom commun
ogonek \ɔ.ɡɔ.nɛk\