« pâlir » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{=fr=}} : 2egroupe --> conjugaison, replaced: {{2egroupe|fr}} → {{conjugaison|fr|grp=2}} (2) using AWB |
→{{=fr=}} : prononciation rectifiée (cf. TLFi) + typographie + wikif. |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{=fr=}} == |
== {{=fr=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{ébauche-étym|fr}} |
: {{ébauche-étym|fr}} |
||
{{-verb-|fr}} |
{{-verb-|fr}} |
||
'''pâlir''' {{pron| |
'''pâlir''' {{pron|pɑ.liʁ|fr}} {{i|fr}} {{conjugaison|fr|grp=2}} |
||
# [[devenir|Devenir]] [[pâle]], en parlant |
# [[devenir|Devenir]] [[pâle]], en parlant d’une [[personne]]. |
||
#* ''Les révoltés du Moyen-Âge<br/>L’ont arboré sur maints beffrois.<br/>Emblème éclatant du courage,<br/>Toujours il fit '''pâlir''' les rois.'' {{source|{{w|Paul Brousse}}, ''Le drapeau Rouge'', 1877}} |
#* ''Les révoltés du Moyen-Âge<br/>L’ont arboré sur maints beffrois.<br/>Emblème éclatant du courage,<br/>Toujours il fit '''pâlir''' les rois.'' {{source|{{w|Paul Brousse}}, ''Le drapeau Rouge'', 1877}} |
||
#* ''La moindre émotion le fait '''pâlir'''. — Il '''pâlit''' de colère.'' |
#* ''La moindre émotion le fait '''pâlir'''. — Il '''pâlit''' de colère.'' |
||
# {{par ext}} [[perdre|Perdre]] ses [[couleur]]s, son [[éclat]] en parlant des |
# {{par ext}} [[perdre|Perdre]] ses [[couleur]]s, son [[éclat]] en parlant des [[chose]]s. |
||
#* ''Le soleil '''pâlit'''.'' |
#* ''Le soleil '''pâlit'''.'' |
||
#* ''La couleur de cette étoffe a '''pâli'''.'' |
#* ''La couleur de cette étoffe a '''pâli'''.'' |
||
# {{figuré|fr}} Perdre, [[en partie]], la [[reconnaissance]] que vous [[porter|porte]] [[autrui]]. |
# {{figuré|fr}} [[perdre|Perdre]], [[en partie]], la [[reconnaissance]] que vous [[porter|porte]] [[autrui]]. |
||
#* ''Son prestige fait '''pâlir''' celui de tous ses rivaux.'' |
#* ''Son prestige fait '''pâlir''' celui de tous ses rivaux.'' |
||
#* ''Son mérite '''pâlit''' auprès du vôtre.'' |
#* ''Son mérite '''pâlit''' auprès du vôtre.'' |
||
Ligne 44 : | Ligne 43 : | ||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
* {{pron| |
* {{pron|pɑ.liʁ|fr}} |
||
* {{pron-rég|France <!-- précisez svp la ville ou la région -->|pa.liʁ|audio=Fr-pâlir.ogg}} |
* {{pron-rég|France <!-- précisez svp la ville ou la région -->|pa.liʁ|audio=Fr-pâlir.ogg}} |
||
Version du 29 mars 2012 à 01:15
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
pâlir \pɑ.liʁ\ intransitif 2e groupe (voir la conjugaison)
- Devenir pâle, en parlant d’une personne.
- Les révoltés du Moyen-Âge
L’ont arboré sur maints beffrois.
Emblème éclatant du courage,
Toujours il fit pâlir les rois. — (Paul Brousse, Le drapeau Rouge, 1877) - La moindre émotion le fait pâlir. — Il pâlit de colère.
- Les révoltés du Moyen-Âge
- Modèle:par ext Perdre ses couleurs, son éclat en parlant des choses.
- Le soleil pâlit.
- La couleur de cette étoffe a pâli.
- (Sens figuré) Perdre, en partie, la reconnaissance que vous porte autrui.
- Son prestige fait pâlir celui de tous ses rivaux.
- Son mérite pâlit auprès du vôtre.
pâlir transitif 2e groupe (voir la conjugaison)
- Rendre pâle.
- La fièvre l’a beaucoup pâli.
Expressions (section inconnue)
- son étoile pâlit, (Sens figuré) se dit de quelqu’un dont la prospérité, la puissance, le crédit diminue.
- pâlir sur les livres, (Sens figuré) Étudier sans relâche.
Traductions
Prononciation
- \pɑ.liʁ\
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pâlir), mais l’article a pu être modifié depuis.