« bruna » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{voir|Bruna}} |
{{voir|Bruna}} |
||
== {{ |
== {{langue|co}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
# [[brune|Brune]]. |
# [[brune|Brune]]. |
||
== {{ |
== {{langue|eo}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
# [[brun|Brun]]. |
# [[brun|Brun]]. |
||
== {{ |
== {{langue|io}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
Version du 29 août 2012 à 06:45
:
Corse
Étymologie
- Du latin brunus.
Adjectif
bruna Erreur sur la langue ! féminin
Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bruna \Prononciation ?\ |
brunaj \Prononciation ?\ |
Accusatif | brunan \Prononciation ?\ |
brunajn \Prononciation ?\ |
bruna Erreur sur la langue !
- Brun.
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
bruna Erreur sur la langue !